50535 emaitza bilaketarentzat - [15501 - 15550] bistaratzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau64 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:Merkat | 1993-02-25 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau64 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:Merkat | 1993-02-25 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
-zain-
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-01-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-go/-tza.
iz.
g.er.
erizaintza.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau64 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:HBB | 1994-04-28 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
-zain-
- [E124]: "ene ustez -zantza bukaera klasikoa hobestea hobe. Herri-etimologiaren bide berri honetatik abiatuz gero, laster "argiago direlako atxakiaz" loretu, erletegi, baso-landare, arraintza etab. onartu beharko ditugu" (1995-01-25)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:14 | 1999-01-12 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
HLEH-EuskHizt: irizpen / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE:-
Ik. irizpen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau64 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:03 | 1994-04-28 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
erizpide* e. irizpide
Ik. irizpide
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-01-12 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 1999-01-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
iz.
g.er.
Berberis vulgaris.
- [K204]: "gorozti ttiki bat [Lhande-renetik hartu ditut "normalean, hemen, nik dakitala, erabiliak direnak" (1994-10-10)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:30 | 2004-09-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ik. OEH argitaratuan erkametz testu-lekukotasunik gabea.
UZEI Ekologia obran jasoak dira erkametz 5eta erkamezti 3: "Erkameztia: Erkametzen (Quercus faginea) basoa", "Erkameztia: Amezti hauetaz hitz egiterakoan erkametzaz (Quercus faginea) ari bagara ere, ez da beti erraza baso horretako zuhaitzak ondo sailkatzea, espezie hau erraz hibridatzen bait da beste haritz eta ametzekin", "Amezti mediterraneoak osatzen ditu erkametzak", "Kontuz ibili behar du, ordea, berak ere, pinu gorria berean sar ez dakion, erkameztiaren atzerakada sortzean, pinua erkametza baino ahalmen handiagoko bait da kolonizazio-lanetan", "Erkametzaren banaketa Europan eta Euskal Herrian".
HiztEn: erkametz, erkamezti // Euskalterm: ezkametz 2, ezkamezti 7 (hauetan bana e. atlantiko, e. ezpeldun, e. subkantauritar, submediterranear; eta harizti kaltzikola sinonimoarekin) // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, LurE.
Ik. erkametz fitxaren Izendegiko hustuketa: erkametz : X. Irigarai, Irurtzun Proiektua, M. Aizpurua Arbaiun; ametz : Polunin Arboles y arbustos, Mg PAb.
erkametz , erkamezti . HiruMila, ElhHizt; ezkametza : PMuj DVC // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA.
a) Erdal roble enciniego / chêne de Portugal formen ordainak: erkametz : HiruMila, ElhHizt (r. carrasqueño o enciniego) // Ez dugu aurkitu ap. HiztHand, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve FE, HaizeG FB, T-L LBF, PMuj DCV, Azkue Aurkibidea; b) Erdal quejigo formarenak: ametz : HiruMila, Lur EG/CE, PMuj DCV; erkametz : HiztHand; sarats : PMuj DCV; c) Erdal quejigal formarenak: amezti : HiruMila, PMuj DCV, Azkue Aurkibidea; ameztoi : PMuj DCV, Azkue Aurkibidea; amezketa : PMuj DCV; ameztui : Azkue Aurkibidea.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
forma hori erabili izan da (eta hori proposatzen dute gaurko hiztegiek, eta ez ezk- hasierako "etimologikoa").
iz.
Quercus faginea.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:38 | 2004-09-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. informazioa s.u. erkametz.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
-di.
iz.
erkametzen basoa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-04-28 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
erkatu, erka, erkatzen. du ad.
erkatu, erka, erkatzen
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-04-28 | Bigarren mailan onartzekoa |
Ipar. 'erratza'.
Ipar. Ik. erratz
- [E103]: "BN edo "yatsa" "erkatza" da Senperen".
- [E116]: "lehen itzulikoak dira hemengo erkatz hau, eta "jats Ipar. 'erratza'"; ez dut ulertu PXren oharra, eta berak argituko du".
- Erabakia: Erabakia (2007-12-21): "utzi dauden moduan, lehen ziren bezala".
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-01-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: - / LurE: + / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-tze.
iz.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:HBB | 1994-04-28 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
1 iz. 'partaidea, bazkidea'. 2 izond. Sin. komun.
- [E116]: "ez dio inork ere oharrik egin. Beraz, dagoen bezala utzi".
- Erabakia: Erabakia (2007-12-21): "utzi bere horretan".
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-04-28 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Foru Erkidegoa.
- [E210]: ""erkidego" horren esangura azaltzeko, "komunitate" jarri beharko litzateke. Gainera, beste adibide hau gehi daiteke: ondasun-erkidego".
- [E116]: "AUk nahi duen bezala definituko bagenu, komunitate mailegua hobestiko genuke forma bien artean (definitzailea, definizioz, forma hobetsia baita); hori egin nahi al dugu? Ez dut uste hori genuenik buruan lehen itzulian... Beste adibidea jasotzea, berriz, ongi iruditzen zait, edo egokia".
- Erabakia: Erabakia (2007-12-21): "Ez da definitzailerik aipatuko, baina adibidea gehituko da: erkidego iz.: Foru Erkidegoa; ondasun-erkidegoa".
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau64 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-04-28 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-04-28 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
erkindu, erkin(du), erkintzen. da/du ad.
erkindu, erkin(du), erkindu
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-01-12 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-01-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ik. Izendegia: erla: Lithognathus mormyrus.
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
iz.
Lithognathus mormyrus.
- [K204]: "sargue rosée (arrain ttiki) [Lhande-renetik hartu ditut "normalean, hemen, nik dakitala, erabiliak direnak" (1994-10-10)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-01-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
HitzIrud: "erlabioa = avispa".
iz.
liztorra.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:28 | 1999-01-12 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
HitzIrud: "erlaiza = cornisa de edificios".
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-01-12 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: +
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:29 | 1999-01-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
iz.
erle erregina.
- [K204]: "reine [Lhande-renetik hartu ditut "normalean, hemen, nik dakitala, erabiliak direnak" (1994-10-10)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:21 | 2004-09-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
erlastar 2: Azc PB ("Lengo erlastar guztiak iges egin dabe, eta bake bakean orain itxi nabe; oraindino ezpadira sustraiti zuzendu, betoz, ze bakit zelan erlastarrak kendu") eta OEH argitaratuan gainera A Ezale 1897 ("Erlastar bete eztenak"); erle nagi 8: Añ GGero ("Nola bear egiten dabenak lanik egiten eztaben erle alperrak eta nagiak esten kolpez, zikadaz ta izpi zorrotzakaz botatzen dituezan euren laguntzatik"), Eguzk GizAuz 7 (adib.: "Erle nagiak arrak dira ta eztirik egiten eztakie"); erlenagi 4: Anab Poli 3 ("Urrena erlea erlenagi ta erlenagia erle, alegia lengo egalaria exerita ta exeritakoa egalari", "erleak besteari eztia eskatzeko esan naiez aboa ustu zuanean, erlenagiak arpegira bota zion ura len bustitako berari"), Ibiñ Virgil ("erlenagiek, besteren bizkarretik bizi nairik, edota listor latzek, iskilluz sendoagoak, sartzen dira"); erlanagi 1, Ibiñ Virgil ("Erlategitik erlanagien taldea irizteko") eta OEH argitaratuan beste bat (Larrak EG 1959: "Odei baltz-eskarga ak bere zirina ixuri gurarik dagoan erlanagi motza dirudi"); erle-mando eta erlemando bana: Dv Lab ("Bortz edo sei egunez erle-mandoek hazten dute [arra]"), Eguzk GizAuz: ("An erlemandoak dira aspaldian be nagusi ta iñok ezin ditu kendu") eta OEH argitaratuan gainera: Auspoa 95-96 ("Erla-manduak jaten digute / nekazarien partia").
erlemando 1 (Eguzk GizAuz, OEHko testuinguru berean); erlamando 11 (M. Aizpurua 10, adib.: "Udazkenean erlamandoen desagerpena sumatuko du mendizaleak", "Ingurua ondo ezagutzen duen batek, uda partean, agian, egin du erlamando-saldo zaratatsu, burrunbatsu batekin topo"; M. Agirre: "Erlamandoa, hau da, erle arra, umeak berotu eta nektarra almazenatzeaz arduratzen da"); erlamandotu 1 (M. Aizpurua: "Erlazainak badaki erlauntza erlamandotu zaionean, arrautza berriak sartzen badizkio ere, ez zaiola inoiz normalduko, langile erruleek eragozten bait dute"); erle nagi 4 (Eguzk GizAuz, OEHko testuinguru beretan); erle-nagi 1 (I. Zubiri: "Ondoren, erle-nagienak, eta azkenik, erregiñenak").
erlamando : AB38 2 (zángano), HiztEn, LurE, Euskalterm 1 (`zángano'); erlastar : HiztEn, LurE, Euskalterm 2 (`abejorro'; hauetan 1 e. arrunt: `abejorro común'); erlemando : AB38 1 ('zángano') // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB50.
Ik. Izendegian a) erlamando (Apis mellifera; arra) fitxaren hustuketa: abadota : PMuj DCV; alferra : Gordailu IkastHiztegia, Argia 929. zka.; anbo : Iz ArOñ; ar-erle : Euzko Gogoa 1956-IX-X; erlaero : PMuj DCV; erlamamu (eta erla-mamu): Azkue DVEF, PMuj DCV; erlamando (eta erla-mando): M. Ariztia Abereen mundua, Saioka 6/NaturA, SGarm Izadiaren GH, Zendoia-Sakana Animali mundua, Azkue DVEF, X. Kintana Hizt80, EHArauemailea, Gordailu IkastHiztegia, LMuj DGT, PMuj DVC; erlanagi (eta erla-nagi): Azkue DVEF, PMuj DCV; erlar : Lh DBF, PMuj DCV, PMuj DVC; erlasta : DRA; erle-alper . Azkue DVEF, PMuj DCV, DRA; erle-ar : Euzko Gogoa 1956-IX-X; erle-mando (eta erle mando): M. Ariztia Abereen mundua, Euzko Gogoa 1956-IX-X, Azkue DVEF, Gordailu IkastHiztegia 2, PMuj DCV, DRA; erle-masto : DRA, Azkue DVEF; erle-nagi : PMuj DCV; erlero : Azkue DVEF, PMuj DCV; leizor : PMuj DCV; ulibeltz : PMuj DCV; ur-erle : PMuj DCV; b) erlastar (Bombinae) fitxarena: arkamelu : PMuj DCV; burrun-burrun : PMuj DCV, burrunba : PMuj DCV; burrunbari : LMuj DGT; erlabio : PMuj DCV, PMuj DVC; erlamando : Lh DBF, LMuj HOT eta DGT, PMuj DCV; erlamin : PMuj DCV eta DVC; erlamiño : PMuj DCV eta DVC; erlar : Lh DBF, PMuj DCV; elastar : K. Altonaga Arthropoda, Azkue DVEF, X. Kintana Hizt80; erle-mando (eta erlemando): PMuj DCV, Lh DBF; erle-masto (eta erlemasto): PMuj DCV, Lh DBF; inpernuko burruntzi : PMuj DCV; kakamerlo : PMuj DCV; karamarlu : PMuj DCV; kotxorro : PMuj DCV; kotxu : Azkue DVEF, X. Kintana Hizt80, PMuj DCV; liztor : PMuj DVC eta DCV, Gordailu IkastHiztegia, M. Ariztia Abereen mundua; matxi-salto : PMuj DCV; marmota : PMuj DCV; abadota : PMuj DCV; c) fruta-euli (trypetidae + drosophylidae) fitxarena: erlabio : PMuj DCV; erlamando : PMuj DCV; erla-nagi : PMuj DCV; erlar : PMuj DCV; erlastar : PMuj DCV; erla-turubio : PMuj DCV; erle-alper : PMuj DCV; erle-mando : PMuj DCV; erle-masto : PMuj DCV; kulomiño : PMuj DCV; kurubio : X. Kintana Hizt80; leizor : PMuj DCV; lezor : PMuj DCV; listafin : PMuj DCV; listor : PMuj DCV, Lh DBF; T-L LFB (lixtor); listortzar : PMuj DCV, Azkue DVEF, J. Aldazabal Animalia pozointsuak; losabi(n) : PMuj DCV; lozer : PMuj DCV; d) ezpara (tabanidae) fitxarena: elbi-ezpata : M. Iturbe Xomorroen mundua; elsunts : PMuj DCV, Azkue DVEF; erlastar : PMuj DCV, Azkue DVEF, DRA; erle andi : Azkue DVEF; espara-urdin . PMuj DCV, Azkue DVEF; ezpada : PMuj DCV, Azkue DVEF; ezpata : PMuj DCV, M. Ariztia Abereen mundua; ezpata-euli : Gordailu IkastHiztegia; habia : Azkue DVEF; lespada : Lh DBF.
erlamando : EuskHizt (ik. erlemando), ElhHizt (1 zángano; 2 zángano, holgazán), EskolaHE (ik. erlemando), Lur EF/FE (faux bourdon), Casve EF (bourdon), Lh DBF (bourdon), DRA (zángano, avispón), PMuj DVC (zángano, avispón, etab.); erlamanu . DRA (zángano); erlanagi : DRA (zángano, avispón), PMuj DVC (erla-nagi: zángano, avispón, etab.); erlastar : EuskHizt, HiruMila (abejorro), ElhHizt (abejorro, Bombus sp.), EskolaHE, DRA (1 avispón; 2 tábano), PMuj DVC (1 avispón; 2 tábano, 3 abejorro); erlaster : DRA (avispón); erle alper : PMuj DVC (abejón, zángano de la abeja); erle nagi : EuskHizt (adib.: ik. erlemando), ElhHizt (erlenagi: zángano, avispón), PMuj DVC (zángano, macho de la abeja reina); erlemando : EuskHizt, HiruMila (zángano, macho de la abeja), EskolaHE, Casve EF (bourdon), HaizeG BF (bourdon), Lh DBF (bourdon), DRA (zángano, avispón), PMuj DVC (avispón, abejorro, etab. // Ez dugu aurkitu ap. Lur EG/CE.
Erdal zángano / (faux-)bourdon formen ordainak: HiztHand: 1 alfer, nagi; 2 erlemando // ElhHizt: 1 erlamando; 2 alferrontzi, alfer, nagi // HiruMila: 1 erlemando, erlamamu; 2 alfertzar, nagitzar, fardel, alferrontzi // Lur EG/CE eta EF/FE: erlamando // HaizeG FB: erlar, erlamando // Casve FE: erlafo, erlemando // PMuj DCV: 1 erla-mando, erla-mamu, abadota, erle-alper, erla-nagi, erlemando, ulibeltz; 2 alper, fardel, iliki, larru-lazo, lazo, nagi, zabar, alpertzar, alper-aundi, alper-gorotz, alper-ontzi, bes-alper, esku-zuri; 3 kankail, kankaillu, baldar, moldakaitz, molde-gabe, artekaitz, molda-gaitz, ganora-bako.
HLEH: + / EuskHizt: † Ik. erlemando / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: Ik. erlemando
HitzIrud: "erlamandoa = zángano (macho de la abeja)".
gutxitan jaso da lantaldearen informazioetan, baina jaso dentxoa forma -a-duna da (eta ez -e-duna).
-e/-a-.
iz.
Apis mellifera (arra).
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
- [E208]: sartzea proposatu du.
- Erabakia: BAgiria (1996-11-29): ez da onartu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-01-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
iz.
g.er.
distira.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-01-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ik. Izendegia: erlastar: Bombinae; erlastar arrunt: Bombus agrorum.
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
HitzIrud: "erlastarra = abejorro".
iz.
g.er.
erlamandoa (edo erle-, hala erabakitzen bada).
- [E208]: "erlastar: esangura argitzeko, ez da 'erlamandoa, zángano', 'abejorro' baizik: Bombus generokoa. Erdarazko 'zángano, faux bourdon' esateko badugu erlamando hitz ezaguna".
- [E116]: "egia esan, nik ez dakit erlastar hau zer den (hau da, zer den han eta hemen, lehen eta orain); adiera aipatzeko, lantaldeak OEHko datuak izan ditu gogoan, nonbait (ez dira asko), baina XKren banaketa hori ikusi dut oraingo hiztegietan (eta UZEIren Izendegia-n ere bai: cf. "erlastar Subfam. Bombinae" eta "erlastar arrunt Bombus agrorum"). Ez dakit gehiago esaten (eta doctores habet...)".
- Erabakia: Erabakia (2007-12-21): "erlastar iz. Bombus sp.".
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-04-28 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
erlastu, erlats, erlasten. da/du ad.
adiera emanez: 'marrantatu'.
erlastu, erlats, erlasten
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-01-12 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH: -sd- / EuskHizt: + / HiztEn: -sd- / LurE: -sd- / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-ts+d-.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau64 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1994-04-28 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
erlategi, erla-tegi B eta G (20 ager., horietan 18 obra berekoak); erletegi IEn azaldu da, Duvoisinek erabilia (4).
erletegi behin azaldu da IEan.
AB38: erlategi 6 aldiz.
-e/-a-
- [I102]: "ez dauka ez hankarik, ez buztanik erlekume, erlezain, baina erlategi proposatzea. Baina zer uste duzue dela hizkuntza bat, mokor-zaku bat? Ikaragarria da ikustea zertarantz abiatzen ari garen, ez zarete baina konturatzen horrelako kasuetan, morfologian, alegia, salbuespenak kontrolatzeko ahalmena mugatua dela, eta azkenean inork ez duela kasurik eginen?" (1995-01-10)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:23 | 1999-01-12 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:004 | 2003-01-14 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
EIH: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau64 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:Maileg | 1993-02-25 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:009 | 2003-01-14 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
EIH: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
erlatibiza, erlatibizatzen.
-tu/-izatu.
du ad.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau64 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1994-04-28 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:MatHizt | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:05 |
balio absolutu, balio erlatibo
errore erlatibo
AS gisa gehituz: erlatibozko .
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:14 | 1999-01-12 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-ki.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:24 | 1999-01-12 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:28 | 1999-01-12 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: adib. / EskolaHE: -
-zko.
erlatibo sarrerari dagokion azpisarrera.
izlag.
Gram.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-01-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
-toki.
iz.
g.er.
erlategia.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:30 | 1999-01-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
1 iz. 'marranta'. 2 izond. 'marrantatua'.
- [E103]: "Ez dira sinonimo marranta sudurretik eta erlatsa zintzurretik".
- [E116]: "ongi ari da PX, ez direla sinonimo esatean; hau da, ez dira sinonimo oso (baldin halakorik balego); baina marranta ez da "sudurretik" bakarrik edo nagusiki, lehen itzuliko oharra kontuan hartzen badugu behintzat ("marranta 1 'eztarri latza'. 2 Ipar. 'buruko hotzeria'"). Adierak gehiago zehaztuko ditugu, egiteko hori duen taldearen proposamenak izatean; bien bitartean, eta argixeago izateko, eztarria ere aipa dezakegu azalpenean, eta honela proposatzen dut: "1 iz. '(eztarriko) marranta'".
- Erabakia: Erabakia (2008-01-25): "erlats 1 iz. 'marranta' marranta baten ondotikako erlatsa. 2 izond. 'marrantatua' mintzo erlatsa du". // zuzendua (2008-01-31): "erlats 1 iz.: marranta baten ondotikako erlatsa. 2 izond.: mintzo erlatsa du".
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau64 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:HBB | 1994-04-28 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
erlauts (Añ GGero, AB AmaE); erlauntz (Enb, Eguzk GizAuz, Ldi IL; MEIG I); erlauntza (Eguzk GizAuz, Vill Jaink); erlauntze (Or Eus, Or Mi); erlauntz(a) zalantzazkoak (Enb, Eguzk GizAuz, Ag G, Or Mi, Ibiñ Virgil); erlauntz(e) zalantzazkoak (Eguzk GizAuz, Or Mi)
erlauntz 1; erlauntza 18 (horietan 1 Krutwig, 13 M.Aizpurua, 3 J. Berriotxoa, 1 Eustat); beste 21 ager. erlauntz(a) zalantzazkoarenak
-a organiko zalantzazkoak
- [E301]: "erlauntza [grafia proposatzen dut]" (1994-11-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:003 | 2004-09-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
erlaxa 3: He Gudu ("Erlaxarik eta sosegurik gabe"), Gy 2 ("Erlaxarik gabe kurritzen duela", "Pausapen eta erlaxarik gabe"); OEH argitaratuan gainera BertsZB ("Etxaturik aingura, segur du erlaxa"); errelaxamendu 2: Mih ("Nahikarako barraiamendu edo errelaxamendu batez"), Jaur ("Deithora dezagun errelaxamendu desolagarri hori"); ik. OEH argitaratuan, gainera, Urt Ir 9 tit. ("Bitartean ostriñaturik dago bere bekhatuan, Iainkoak erlaxamendua ematen dioen bezain sarri"), eta erlaxatu 'hacer escala' adierakoa: Lg II ("Gure saindua zen untziak erlaxatu behar izan zuen Cagliariko porturat").
erlaxamendu (eta (er)relaxamendu, relaxamendu giro) 4, I. Urbieta (adib.: "Ipuin honen inguruan bada, relaxamendu giroa eta mugimendu giroak kontrajarriaz, norberaren gorputzeko soinu-iturriak bibentziatzen dira", "Guztizko errelaxamenduan arnaskeraren sentiera zuzpertuz"); erlaxatu 8: UZEI ("Arnas muskuluek erabat erlaxaturik daudelarik, 50-100 ml-ko aire-bolumenak sartzen dira"), Elhuyar ("Urdailaren sarrera babesten duten muskuluak erlaxatu egiten dira"), A. Campos ("Nere ustetan gurekin lan egitea gerra galdua da; honek ez du esan nahi erlaxatu nahi dudanik nere ahaleginean"), R.M. Pagola 2 ("Bokal erlaxatua", ""u" erlaxatu"), M. Garmendia ("Erlaxatu egin zitzaion Slathers jaunari bere fantasma aurpegi zurbila"), Amonaren botika 2 ("Uretan murgildurik, gorputzak bere hamarrena pisatzen du eta junturak erlaxatzen dira [...] Bainu bero oso batek gorputza erlaxatu eta giharreko tentsioa apaldu egiten du"); erlaxazio (eta erlajazio, errelajazio) 8: Habe 1990 ("Nahiz eta estetika eta errelajaziorako masajeek ere bizirik dirauten terapeutikoak nagusitzen ari zaizkie"), Erlajazioa 5 (adib.: "Instituzioetan dauden zaharrekin erlajazioaren trebatzeko programa [...] Aplikatzen dugun metodoa Jacobson-en "erlajazio progresiboa" da"), Beleko (zerrenda batean: "Higidura ezberdinak / Erritmoa / Arnasketa / Erlajazioa"), M. Gomendio ("Erlaxazioa: Toraxaren tentsio-lasaitze horretaz jabetzeko gaitasuna eta kontrola").
erlax , erlaxagarri : HiztEn; erlaxapen : Euskalterm 2 (lasaikuntza, laxapen sinonimoekin); erlaxatu : AB50 1, HiztEn; erlaxazio : HiztEn // Ez ditugu aurkitu ap. DFrec, AB38, LurE.
erlax : HiruMila; erlaxa : DRA; erlaxadura : HiruMila; erlaxagarri : ElhHizt, HiruMila; erlaxapen : HiruMila; erlaxatu : ElhHizt, HiruMila, DRA; erlaxazio : ElhHizt // Ez ditugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, PMuj DVC.
EIH: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-mendu/-zio.
iz.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:39 | 2004-09-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. informazioa s.u. erlaxamendu.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
EEgunk: "erlaxatu h. laxatu, lasaitua hartu"
erlaxa, erlaxatzen.
da/du ad.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:008 | 2004-09-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. informazioa s.u. erlaxamendu.
EIH: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
iz.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau64 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:MatHizt | 1994-04-28 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:02 |
bi zenbakiren arteko erlazio, bi zenbakiren arteko arrazoi
- [E210]: "Tekn. marka erants dakioke, eta, gainerako adieretarako, h. harreman".
- [E116]: "markak eranstea zilegi da, baina Tekn. markarik ez erabiltzea erabaki genuen, eta arloak bestela zehaztea. Ez dakit zein arlo duen buruan AUk, eta berak esango du".
- Erabakia: Erabakia (2008-01-25): "erlazio iz. 1. "harremana, lotura, zerikusia" 2. gramatika erlazioak".
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:004 | 2003-01-14 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z10: LBeh 58 | 2020-06-16 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu.
erlazional 4: N. Balluerka ("Atalaren haseran kontsideraturiko hiruparteko eskemara itzuliz, kultural, erlazional eta indibidual aspektuak, beraiei dagozkieten manifestapen instituzional, interpertsonal eta psikikoekin konkretatzen ditut"), UZEI 2 ("Erlazionalak edo hierarkikoak izan daitezke [datu-baseak]", "datu-base erlazional"), E. Arana ("Bigarrenean aldiz, aldagai desberdinen arteko gurutzaketa egingo dugu, ikerketa erlazionala burutuz").
erlazional : Euskalterm 1 // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, HiztEn, LurE.
Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, HaizeG BF, Casve EF, DRA, PMuj DVC.
erlazional 59 (horietatik Laneki 15, UEU 20).
erlazional 1 (UEU).
EIH: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
Bebil (bere bidea egin gabea da oraindik, oso berrikitan hasita ageri baitira datu-base erlazional bezalakoak).
Erabili da, eta behar da. datu-base erlazional adibidea jaso liteke.
-al izond. erref.
- [E116]: "onartzeko zalantzak zituen lantaldeak, eta nik ere bai; onartzekotan, "bere bidea egin" ondoren onar dezakegu, baina ez orain".
- [E116]: "Proposamena: kendu lerroa".
- Erabakia: Erabakia (2008-01-25): "ok".
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:05 | 1994-04-28 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
erlazionatu, erlaziona, erlazionatzen. du ad.
erlazionatu, erlaziona, erlazionatzen
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau64 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1994-04-28 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:05 |
Ik. Izendegia: erle: Apoidea; erle arrunt: Apis mellifera; erle langile: Apis mellifera.
AS: erle-hazkuntza
AS gisa gehituz: erle-belar , erle-mahats, erle nagi, erle-txori .
erle-hazkuntza
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHL | 2021-05-17 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
ERLE ERREGINA. Abeja reina. Cf. Ax 36 (V 21): Erleek bere erregearekin; SP Phil 172 y He Phil 174: Erleen Erregea. * Erlama-antzera (erle-erregiña). Or Eus 304.
LB: ; EPG: Ernaltzen dute erle erregina (espiritua, edo pentsamendua, edo dena delakoa), eta hiltzen dira berehala. (Anjel Lertxundi); ETC: 51 Badira, botere postuetan dauden emakumeen artean, erle erreginaren sindromea deritzana jasaten dutenak. (Berria).
Elhuyar: erle erregina (Zool.) abeja reina, abeja maestra; Adorez: 0 ; Labayru: erle-erregina abeja reina.
erle iz. Lau hegoko intsektua, gorputz iletsu eta arrekoa, taldean bizi dena eta eztia eta argizaria egiten dituena (Apis melifera). Erlearen ziztada. Erleen burrunba. Erle urduriaren antzera. Erle erregina: erle eme ugalkorra. Erle langileak: erle eme antzuak. Erle joan-nahiak, ez ezti ez abaraska (esr. zah.). erregina 4 iz. Taldean bizi diren intsektuen artean, eme ugalkorra. Erlauntz bakoitzean, erreginaz gainera, bi motatako erleak daude: langileak eta erlamandoak.
Terminoa da eta azpisarrera gisa jasotzekoa.
Azpisarrera gisa jasotzekoa erle eta erregina sarreretan.