50535 emaitza bilaketarentzat - [16501 - 16550] bistaratzen.

errukitze
iz. Erruki izatea, errukia erakustea. Haien errukitze ahalmena ez doa haien itzaletik haratago.

Aztergaia: errukitze

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1999-02-10 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: - / LurE: + / ElhHizt: - / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak

-tze.

errukizko
adj. Errukiorra. Ik. miserikordiazko; gupidatsu. Errukizko begi ederrak erakusten dizkio. Obra errukizkoa dela tristeak kontsolatzea.
Loturak

Aztergaia: errukizko

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1999-02-10 Azpisarrera gisa onartzekoa
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z9:OEH:AS 2018-02-13 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

Ik. OEH: ERRUKIZKO. a) Misericordioso. v. errukior. Errukizko Ama maiteak. Cb Josefa 12. Ama graziazkoa, Ama errukizkoa. Añ EL1 226. Asmau errukizko gauzaren bat lagun urkoaren onerako. Añ LoraS 68. Obra on errukizko edo karidadezkoren bat. Astar II 242. Ama errukizko au. Ur MarIl 25. Eman zioten errukizko ostatu argatik. Aran SIgn 31. Errukizko txistuaz deitzen badidazu. Arr May 59. Errukizko iturria. Azc PB 29. Errukizko begi ederrak erakusten dizka. Ag G 197. Errukizko itxaso baztergabea. ArgiDL 103. Errukizko izpia zeneriodan. Ldi BB 2. Bere errukizko magala. Or Eus 414. Errukizko irriparreaz. Vill Jaink 122. Aize gogorrak errukizko esku legunez legortu eutsazan. Erkiag BatB 106. v. tbn. KIkG 80. Etxde JJ 244. Gazt MusIx 225. (Referido a las obras de misericordia de la doctrina cristiana). Obra errukizkoa dala [...] tristeak konsoletea. Añ NekeA 217. Gorputzeko obra errukizko edo miserikordijazkuak. Astar II 69. Errukizko egite okin. Legaz 35. Errukizko egikerak dira amalau. Itz Azald 119. Errukizko egiñenak. KIkV 10. Zazpi eginbide errukizkoak. Inza Azalp 22. Errukizko egikera. Enb 204. Errukizko egintza da lagun-urkoa jaztea. Lab EEguna 98. Al daneraño bete ezkero / guk errukizko egintzak. Olea 92. b) Penoso, que da lástima. v. errukarri. Jo eben jo pataria, ta errukizko ausiak eta intziriak egin zituan. Erkiag BatB 58

adib: bihurtu, bihur, bihurtzen 1 da/du ad. Egoera edo itxura batetik beste batera aldatu. (Predikatua, izen hutsa denean, artikulurik eta kasu markarik gabe doa. Izen horrek izenondoak, izenlagunak edo kidekoak hartzen baditu, orduan artikulua darama askotan). Ik. bilakatu. Ura ardo bihurtu zen. Hauts zara eta hauts bihurtuko zara. Dorre gorak eta jauregiak hauts bihurtu eta kea bezala suntsitu eta hondatu dira. Ur guztiak odol bihurtu eta arrain guztiak hil ziren. Atseginak azkenean atsekabe bihurturik. Bere eskuko zena morroi bihurtu da. Emakumerik ederrena bihurtu zen. Duguna jan dugu eta arlote gara bihurtu (esr. zah.). 2 da ad. Lehen zegoen tokira joan. Ik. itzuli. Atzo joan zen eta bihar bihurtuko da. Etxera bihurtu zenean. Adora ezazue eta bihurtzean, haren berri ekardazue. Bide onera bihurtzeko. Bihur zaitez nigana. Ez gara esku hutsik bihurtuko. 3 da ad. Zerbaitek edo norbaitek lehen zuen egoera berriro izan. Bizitza basatira bihurtu. Bere zereginetara bihurtu zenean. Bekatura ez bihurtzeko. Bere onera bihurtu zenean. 4 du ad. Norbaiti kendu edo hartu zaiona, edo galdu duena berriro eman. Ostu zuena bihurtu behar duela. Zor duena bihurtzeko. Gaizki eramana bihurtu behar duzu. Bihurtu diot utzi zidan liburua. Ezin dio bihurtu soinekoari eguzkiak jan aurretik zuen kolorea. || Eskerrak bihurtu. 5 du ad. Bihurritu. Zangoa bihurtu du. 6 da/du ad. Zerbait, norabidea aldatuz, norabait zuzendu. Bihur itzazu gugana zeure begi errukizkoak. // egintza iz. Norbaitek egindako gauza. Ik. egite; ekintza; egiteko. Limosnak eta beste egintza onak. Fedeko egintzak. Jainkoaren erreinua ez datza hitzetan, egintzetan baizik. Errukizko egintzak. Aurrezki Kutxak babesturiko egintza. Nire eskuetako egintza hau.

errukizko 15: Berria 3 (“errukizko begirada”), EiTB 3 (“errukizko gezurrak”), Karmel 3 (“errukizko parabolak”), Argia 3 (“Nire fedea Jesusena bezalakoa izatea nahi nuke: konfiantzazkoa eta errukizkoa”), Erlea (“Tximinia ondoko erlojuak errukizko minutuak kontatzen ditu orain, gaztarokoak“), DiarioVasco 2 (“Errukziko Amaren eliza”).

Beste (edozein) iturritako erabilerak

errukizko 46: Asisko Frantzizko 10 (“Laugarrena: errukizko portaera legendunekin, hau da, gizarteko pertsona miserable eta baztertuenekin”), Patxi Altuna 3 (“Errukizko hizketatxo batekin amaitu, arrazoituz eta Jainko gure Jaunari orain arte bizitza eman didalako eskerrak emanez, eta aurrerako hobekuntza aginduz bere graziarekin”), Josu Zabaleta 3 (“Gauza guztiak irribarre ironiko eta errukizko batez ikusten zituela esaten zuen”), Felipe Juaristi 2 (“bakoitzak bere Jainkoari deitzeko edo bere Jainkoari madarikatzeko hitz gezia, lagunak laguna hiltzeko edo hil zorian erruki eske isuritako hitz garratza, gerrarako eta bakerako hitz ozena, maitasunerako eta gorrotorako hitz zuria, bizitzarako eta heriotzarako hitz erabatekoa, haurra loarazteko eta zaharrari hilobian laguntzeko hitz errukizkoa”), Joan Mari Lekuona 2 (“Gure Jaunaren Pasio gurgarria oroitzeak errukizko eta esker onezko sentimendu handiak sortu behar ditu”), Oskar Arana 2, Jose Morales 2, Anton Garikano2, Iñaki Segurola, Jon Muñoz, Patxi Ezkiaga…

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: - / EuskHizt: AS / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -

Lantaldearen irizpideak
Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

Adierazle egokia da, eta azpisarrera gisa jasotzekoa.

Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak

-zko.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

erruki sarrerari dagokion azpisarrera.

Kategoria

izlag.

Zerrendako formari azpisarrera dagokio

Azpisarrera gisa jasotzekoa erruki sarreran.

errule
adj./iz. Erruten duena; animaliez mintzatuz, arrautzak jartzen dituena. Oilo errulea. Hegaztiak animalia erruleak dira. Oiloak ikusi ditut builaka; erruleak eta beren arrautza freskoak zumezko saskietan.

Aztergaia: errule

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:IrEm
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:EEBS:22 1999-02-10 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)

erruleta
iz. Zorizko jokoa, horizontalean biratzen den gurpil zenbakidun batean jokatzen dena; gurpil hori bera. Erruletari eragin eta inoiz ez da saririk egokitzen. Ardoaren kontua erruletan jokatuko genuela erabaki genuen.

Aztergaia: erruleta

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau
errulo
iz. Zilindro formako gauzaki barne-huts eta zulotxoduna, ile multzo bat bertan bilduz ilea kizkurtzeko erabiltzen dena. Ilea erruloz beteta eta pijama arrosa bat jantzita.

Aztergaia: errulo

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: EArau
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:IrEm 2004-09-07 Lantaldeak erabaki gabe utzia

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

Ez dugu aurkitu.

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

rulo 2: A. Kazabon ("txapelaren azpian andrearen ruloak jarri eta, kaixo motel!"), J. Etxarri ("Garbitu berria du burua eta ruloz betea"), errulo 1, J.A. Sagastizabal ("ileapaiztegia. Jainkoaren zerbitzariei erruloak jartzen zaizkien tokia").

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm.

Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak

errulo : ElhHizt, HiruMila // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, HaizeG BF, Casve EF, DRA, Lh DBF, PMuj DVC.

Erdara/euskara hiztegietako datuak

Erdal rulo / rouleau formen ordainak: HiztHand: kuzkurgailu // ElhHizt: 1 zilindro; 2 alper, mandarri; 3 kizkur; 4 errulo // HiruMila: 1 bola, biribil, biribilki; 2 alper, alper-harri; 3 kirru, kizkur, kiribilo, izur, kiribildura, kizkurdura; 4 errulo // Lur EF/FE: erroilu, anbil, alper // HaizeG FB: zumil, bildakin, martin-mulo, arrabol, erredola, xabil // Casve FE: biribil, oregailü, arrabol, zapailü, ünkü, ünkütto, pierrot // PMuj DCV: 1 bola, borobil, biribilki; 2 alperra, alper-arri, arpel, martimullo, buldu, arrabol, mandarri // Ez dugu aurkitu ap. Lur EG/CE.

Lantaldearen irizpideak
Antzekoa da gaztelaniaz eta frantsesez (betetzen du "gutxieneko baldintza")

mailegu onartzekoen minimoa betetzen du.

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [K201]: ik. oharra s.u. rulo. (1996-08-20)

errumaniar
1 adj. Errumaniakoa, Errumaniari dagokiona. Errumaniar futbolaria.
2 iz. Errumaniako herritarra.

Aztergaia: errumaniar

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArauB
Hiztegi Batuko Lantaldea: ZS:HBL 2007-11-13

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

Ez dugu aurkitu.

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

izond. eta izlag. bana: Jugoslavia (“printzerri feudal errumaniarrek”); K. San Julian (“Errumaniar esaera zaharra”).

Beste (edozein) iturritako erabilerak

ZTC: errumaniar 2.

Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

(herritarra).

Informazio osagarria
Arlo semantiko sistematikoki osatzekoak

-tar osaerakoak.

errumaniera
iz. Latinetiko hizkuntza, Errumanian eta inguruko zenbait eskualdetan mintzatzen dena.

Aztergaia: errumaniera

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArauB

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

(hizkuntza).

Informazio osagarria
Hitz elkartu sistematikoki (berr)ikustekoak

-era.

errun, errun, erruten
du ad. (Arrautzak) egin. Lau arrautza errun ditu. Arrautza errun berriak dira hoberenak txitatzeko. Errun du oiloak.
Azpisarrerak

Aztergaia: errun

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArauB
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z1:BatHizt 1994-05-26 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z2:IkHizt

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

errun, erruten. du ad.

Informazio osagarria
Aditz-izenak eta aditzoina (era burutuaz gain)

errun, errun, erruten

errunaldi
iz. Errutea; errute aldia. Antzarak urte bakarrean egin ditzake hiru errunaldiz ehun arrautzataraino.

Aztergaia: errunaldi

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau65
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1994-05-26 Lantaldeak besterik gabe onartua
errupia
iz. India, Indonesia, Nepal, Pakistan eta beste zenbait herritako diru unitatea. Errupia batzuk eman eta taxi bati telefonoz deitzeko eskatu zion ostalariari.

Aztergaia: errupia

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1999-02-10 Lantaldeak besterik gabe onartua
Hiztegi Batuko Lantaldea: ZS:HBL 2010-03-16 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Zerrenda osagarriak

EEgunk: "errupia. Indiako dirua"

Informazio osagarria
Arlo semantiko sistematikoki osatzekoak

Txanpon zaharrak.

Sarrera bati dago(z)kion azpisarrera(k)

errupia indiar, errupia indonesiar, errupia maldivar, errupia mauriziar, errupia nepaldar, errupia pakistandar, errupia seychelletar, errupia srilankar.

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [A106]: "ERRE letraz hasten diren hitz gehiago onartu behar direla uste dut, batez ere zientzia-teknika arlokoak eta maileguak direnak: rublo, rupia" (2006-05-03)

errupia indiar
iz. Indiako diru unitatea.

Aztergaia: errupia indiar

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: ZS:HBL 2009-06-02 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
Sektore jakin bateko informazioa

Laburtzapenak: India.

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

errupia indiar: HiztEn; Indiako rupia: LurE.

Beste (edozein) iturritako erabilerak

errupia indiar: Estilo Liburua.

Informazio osagarria
Arlo semantiko sistematikoki osatzekoak

Monetak

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

errupia sarrerari dagokion azpisarrera.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - Erabakia: Osoko bilkura (2015-07-17): Onartua errupia indiar [AS errupia sarreran]

errupia indonesiar
iz. Indonesiako diru unitatea.

Aztergaia: errupia indonesiar

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: ZS:HBL 2009-06-02 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
Sektore jakin bateko informazioa

Laburtzapenak: Indonesia.

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

errupia indonesiar: HiztEn; Indonesiako rupia: LurE.

Beste (edozein) iturritako erabilerak

errupia indonesiar: Estilo Liburua.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

errupia sarrerari dagokion azpisarrera.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - Erabakia: Osoko bilkura (2015-07-17): Onartua errupia indonesiar [AS errupia sarreran]

errupia maldivar
iz. Maldivetako diru unitatea. Ik. rufiyaa.

Aztergaia: errupia maldivar

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: ZS:HBL 2009-06-02 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
Sektore jakin bateko informazioa

Laburtzapenak: Maldivak.

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

errupia maldivar: HiztEn; rufiya: LurE.

Beste (edozein) iturritako erabilerak

rufiyaa: Estilo Liburua

Erdaretako formak

Wikipedia: (es) rufiyaa o rupia de las Maldivas.

Informazio osagarria
Sinonimoa(k)

Sin. rufiyaa.

Arlo semantiko sistematikoki osatzekoak

Monetak

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

errupia sarrerari dagokion azpisarrera.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - Erabakia: Osoko bilkura (2015-07-17): Onartua errupia maldivar iz. Sin. rufiyaa [AS errupia sarreran]

errupia mauriziar
iz. Maurizioko diru unitatea.

Aztergaia: errupia mauriziar

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: ZS:HBL 2009-06-02 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
Sektore jakin bateko informazioa

Laburtzapenak: Maurizio.

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

errupia mauriziar: HiztEn; Maurizioko rupia: LurE.

Beste (edozein) iturritako erabilerak

errupia mauriziar: Estilo Liburua.

Informazio osagarria
Arlo semantiko sistematikoki osatzekoak

Monetak

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

errupia sarrerari dagokion azpisarrera.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - Erabakia: Osoko bilkura (2015-07-17): Onartua errupia mauriziar [AS errupia sarreran]

errupia nepaldar
iz. Nepalgo diru unitatea.

Aztergaia: errupia nepaldar

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: ZS:HBL 2009-06-02 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

errupia nepaldar: HiztEn; Nepalgo errupia: LurE.

Beste (edozein) iturritako erabilerak

errupia nepaldar: Estilo Liburua.

Sektore jakin bateko informazioa

Laburtzapenak: Nepal.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

errupia sarrerari dagokion azpisarrera.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - Erabakia: Osoko bilkura (2015-07-17): Onartua errupia nepaldar [AS errupia sarreran]

errupia pakistandar
iz. Pakistango diru unitatea.

Aztergaia: errupia pakistandar

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: ZS:HBL 2009-06-02 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
Sektore jakin bateko informazioa

Laburtzapenak: Pakistan.

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

errupia pakistandar: HiztEn; rupia: LurE.

Beste (edozein) iturritako erabilerak

errupia pakistandar: Estilo Liburua

Informazio osagarria
Arlo semantiko sistematikoki osatzekoak

Monetak

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

errupia sarrerari dagokion azpisarrera.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - Erabakia: Osoko bilkura (2015-07-17): Onartua errupia pakistandar [AS errupia sarreran]

errupia seychelletar
iz. Seychelleetako diru unitatea.

Aztergaia: errupia seychelletar

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: ZS:HBL 2009-06-02 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
Sektore jakin bateko informazioa

Laburtzapenak: Seychelleak.

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

errupia seychellear: HiztEn; Seychelleetako errupia: LurE.

Beste (edozein) iturritako erabilerak

errupia seychelletar: Estilo Liburua.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

errupia sarrerari dagokion azpisarrera.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - Erabakia: Osoko bilkura (2015-07-17): Onartua errupia seychelletar [AS errupia sarreran]

errupia srilankar
iz. Sri Lankako diru unitatea.

Aztergaia: errupia srilankar

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: ZS:HBL 2009-06-02 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
Sektore jakin bateko informazioa

Laburtzapenak: Sri Lanka.

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

errupia srilankar: HiztEn; errupia: LurE.

Beste (edozein) iturritako erabilerak

errupia srilankar: Estilo Liburua.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

errupia sarrerari dagokion azpisarrera

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - Erabakia: Osoko bilkura (2015-07-17): Onartua errupia srilankar [AS errupia sarreran]

errusiar
1 adj. Errusiakoa, Errusiari dagokiona. Errusiar langileak.
2 iz. Errusiako herritarra.
Azpisarrerak

Aztergaia: errusiar

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArauB
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:EEBS:09 1994-05-26 Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

(herritarra).

Lantaldearen irizpideak
Onomastika batzordeak argitzekoa
Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak

-tar.

errusiera
iz. Errusiarren hizkuntza, eslaviar hizkuntzen familiakoa. Errusieraz mintzatu.

Aztergaia: errusiera

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArauB

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

(hizkuntza).

Informazio osagarria
Hitz elkartu sistematikoki (berr)ikustekoak

-era.

errute
iz. (Arrautzak) egitea.

Aztergaia: errute

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau65
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z2:IkHizt 1993-02-25 Lantaldeak besterik gabe onartua
errutilo
iz. miner. Titanio oxidoa. Sierra Leonak errutiloa, bauxita, diamanteak, kakaoa eta kafea esportatzen ditu.

Aztergaia: errutilo

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: ZS:HBL 2009-10-13 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

errutilo: LurE, Harluxet.

Beste (edozein) iturritako erabilerak

errutilo: ZTC 4 (Miren Mendia); rutilo: ZTC 4 (Martin Letona, Geologia HE 3: "rutilo [...] Sistema tetragonaleko titanio oxidoa, gorria") // Ez dugu aurkitu ap. EPG.

Erdaretako formak

es (RAE): rutilo; fr (DLLF): rutile; it (S. Carbonell): rutilo // Ez dugu aurkitu ap. en (Collins), de (Langenscheidts).

Informazio osagarria
Arlo semantiko sistematikoki osatzekoak

Mineralak.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - Erabakia: Osoko Bilkura (2015-10-30): Onartua.

errutina
1 iz. Zerbait modu mekanikoan eta arrazoitu gabe egiteko ohitura. Ik. ohikeria. Atseden egunek gure errutina hausten dute.
2 iz. inform. Programa zatia, hainbat programatan funtzio jakin bat betetzen duena.

Aztergaia: errutina

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4B:EEBS:016 2003-01-15 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

Ez dugu aurkitu.

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

errutina (eta rutina, rutina keinu, errutinazko; azpirrutina, errutina-multzo) 18: a) M. Ugalde ("eguneroko rutinan murgiltzen"), K. Navarro ("Egoki deritzogunean entzungo ditugu aitorpenak #mdash# rutina keinu bat egin zion Fiedlerri"), J. Sarasua ("Jakintsuak esanda, mozorroztea errutina hautsiz gure izaera adierazteko bide ezinobea dela uste dugu"), Egin 1993 ("Egiten duten lana onerako da, baina errutinazkoa, benetan zer balio duten argi uzteko moduko erabaki handiak falta dira"), Jakin 1995 ("Gaur egun egiten diren bezala egiten jarraitzeak errutina eta aspertze edo nazkatze bat ekar badezake, zerbait aldatzea beharrezkoa izango litzateke"), G. Markuleta ("Lehenengo klaseetan, Anak isilik iraun zuen, ikasturte guztietako errutinak nola betetzen genituen ikusten"), HezkAraudia 1999 3 (adib.: "Ikasgelan gertatutakoak nahiko ongi ulertzen ditu eta iharduerak eta errutinak burutu ditzake laguntza izanez gero [...] Bigarren ikasturtean errutina jakin batzuei jarraitzen eta esfintereak kontrolatzen hasi da"), R. Ilintxeta ("Errutina hori haustearren, Nekanek bost ibilbide ezberdin asmatu ditu, fabrika mutur batetik besteraino gurutzatzeko dena garbitzen"); b) Elhuyar ("Konputagailuaren efektibotasuna handiagotuz haren programazioa eta operazioa errazten duten programa- eta errutina-multzoak oinarrizko softwarea osatzen du"), UZEI 5 (adib.: "Memoria zentralean gordeta egoten den errutina [...] errutina itxi"), C Programazio-Lengoaia 2 ("Lengoaiaren arabera azpiprogramei izen desberdinak ematen zaizkie, prozedura, funtzioa, errutina eta azpirrutina arruntenak direlarik").

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

errutina : AB50 2, HiztEn (Inform. programa desberdinetan erabil daitekeen funtzio tipiko jakin bat burutzen duen programa-zatia), Euskalterm 12 // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, LurE.

Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak

errutina : ElhHizt (Inform. rutina), Lur EG/CE (rutina) eta EF/FE (routine) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, HiruMila, EskolaHE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.

Erdara/euskara hiztegietako datuak

Erdal rutina / routine formen ordainak: ElhHizt: 1 ohitura, ohikeria; 2 Inform. errutina // HiruMila: ohitura, terrenta, ohitura itsu; AS (rutina diaria) egunerotasuna, (hacer algo por rutina) zerbait ohitura hutsez egin // Lur EG/CE: errutina // eta EF/FE: errutina, ohikeria // Casve FE: ohikeria, ohikünte; (par routine) ohikeriaz, beti bezala, axolgabe // HaizeG FB: ohidura, usaiakoa // PMuj DCV: (costumbre inveterada) oitura zar, oitura itsu, beti-berdin, ajola-gabekeria, oituzko; (hacer algo por rutina) zerbait oikeriz (oitura zarrez, oituzkoz) egin.

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

EIH: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Forma baten adiera(k)

1 ohitura. 2 Inform. (programaren zatia).

errutoki
iz. Erruteko tokia.

Aztergaia: errutoki

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4B:EEBS:003 2003-01-15 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

Ik. OEH argitaratuan testu-lekukotasunik gabeko errutegi eta errutoki sarrerak.

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

errutoki 3, Txepetx/6 ("Errutokiak eraikitzen ditugu [...] Zuk, oso erraz lagun zeniezaieke: errutoki bat eraikiz. Errutoki hauen itxurarik ohizkoena, sarrerarako zulo bat eta erroak dituen kutxatxo laukizuzena izaten da").

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm.

Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak

erruntoki : DRA (ponedero de gallinas), PMuj DVC (errun-toki: ponedero, nidal); errutoi : Lh DBF (pondoir), DRA (ponedero de gallinas); errutoki : HaizeG BF (errütoki: pondoir), Lh DBF (pondoir), DRA (ponedero, lugar en que las gallinas ponen los huevos), PMuj DVC (erru-toki: ponedero, nidal) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF.

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

EIH: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -

Orain arte erabili gabea da, baina gaia ere bai

testu bakarrean jaso da (-n- gabea da hor), baina egokia da, lantaldearen ustez.

Informazio osagarria
Partizipio-marken araberako eratorri-konposatuak

-n+t-.

Hitz elkartu sistematikoki (berr)ikustekoak

-toki.

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Forma baten adiera(k)

erruteko tokia.

errutsu
adj. Adoretsua, kementsua; indartsua. Arerio sendo eta errutsuak.

Aztergaia: errutsu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z5:EEBS:39 1999-02-10 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

Ik. OEH

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak

-tsu.

Informazio lexikografikoa
Kategoria

izond.

Forma baten adiera(k)

adoretsua, kementsua.

erruz
adb. Txit asko; ugari. Dirua erruz irabazi. Erruz ugaritu. Harrokeria erruz darabilgu. Negar usainera jendea erruz dator, eulia goxora bezala. Txarrak onak baino erruzago.

Aztergaia: erruz

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau65
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:EEBS:10 1994-05-26 Lantaldeak besterik gabe onartua
erruztatu1, erruzta, erruztatzen
du ad. zuz. Prozedura penaletan, norbait delitu batez akusatu. Ik. leporatu; egotzi 4; ezarri 5. Dakhlako Fiskaltzak Hamia Ahmed gaztea erruztatu zuen atzo.

Aztergaia: erruztatu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4B:EEBS:003 2003-01-15 Lantaldeak erabaki gabe utzia
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z6:LBeh 2011-04-12 Lantaldeak erabaki gabe utzia

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

ez dugu aurkitu.

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

erruztatu 3: Kultura klasikoa/DBH ("Auzitegikoa edo forensea. Auzitegietan egiten zena. Erruztatuaren defentsa edo, alderantziz, akusaziorako erabiltzen zen"), Historia eta Artea/DBH ("Delitu komunetan erruztatua izan den Lehen Ministroa dugu"), Elexp Delitu ("Azkenengo kasu hau da ohikoena, esperientziak erakusten baitigu erruztatuek ezetzari eusten diotela auzi gehienetan").

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

erruztatu : HiztEn (ad. Zuz. norbaiti delituaren errua leporatu; iz. erruztatua den pertsona); Euskalterm 2 (reo; erruztatu frogatu reo convicto) // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, LurE.

Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak

erruztaezin : ElhHizt (Zuz. inculpable); erruztapen : ElhHizt (Zuz. inculpación); erruztatu : ElhHizt (1 Zuz. inculpar; 2 Zuz. inculpado), PMuj DVC (achacar de errores) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA.

LBeh (2011-03-03): erruztatu 1 ager., EiTB.com (“Lopez, Ibarretxe, Rodolfo Ares eta Otegi, beste batzuen artean, erruztatuen aulkian jarri zituen epaileetako bat izan zen Piñeiro”).

Beste (edozein) iturritako erabilerak

EPG: erruztatu 31: Berria 2004 (“Italiako Justiziaren manipulazioak ezker muturrari egotzi zizkion atentatu guztiak eta 20.000 pertsona erruztatu zituen”), Juan Martin Elexpuru 29 (adib.: “auzi penala erruztatuaren aitorpena lortzera bideratzea, inkisizio-prozedurak erabiliz”, “Esan behar da, erruztatu batek froga akasdun baten aurkako garbitasun egokirik ematen ez duenean, froga hau akasgabe bihurtzen dela“, “Ez da justiziaren aurkakoa erruztatuak susmagarri zaizkion testigu guztiak baztertu ahal izatea puntu bateraino”), Esteban Antxustegi (“Lehen zentzuan legearen alde penalak ez du erruztatua zigorra betetzera behartzen, magistratua baizik; bigarrenean zigorra bete behar duenari berari obligatzen zaio zigorra betetzera, baina ezin zaio obligatu herio zigorra edo zigor larriak jokoan daudenean“).

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

EIH: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Lantaldearen irizpideak
Beste batzorde batek argitzekoa da

Zuzenbidea lantzen dutenek argitzekoa.

Geroago erabakitzekoa da

Geroago erabakitzekoa da, Zuzenbideko beste forma batzuekin batera. Beste batzorde batek argitzekoa da.

erruztatu2
iz./adj. zuz. Prozedura penaletan, delitu batez akusatua dena. Prozedura penala amaitu eta epaiak erruztatuak kondenatzen baditu, administrazio prozedura artxibatu egingo da.

Aztergaia: erruztatu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4B:EEBS:003 2003-01-15 Lantaldeak erabaki gabe utzia
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z6:LBeh 2011-04-12 Lantaldeak erabaki gabe utzia

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

ez dugu aurkitu.

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

erruztatu 3: Kultura klasikoa/DBH ("Auzitegikoa edo forensea. Auzitegietan egiten zena. Erruztatuaren defentsa edo, alderantziz, akusaziorako erabiltzen zen"), Historia eta Artea/DBH ("Delitu komunetan erruztatua izan den Lehen Ministroa dugu"), Elexp Delitu ("Azkenengo kasu hau da ohikoena, esperientziak erakusten baitigu erruztatuek ezetzari eusten diotela auzi gehienetan").

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

erruztatu : HiztEn (ad. Zuz. norbaiti delituaren errua leporatu; iz. erruztatua den pertsona); Euskalterm 2 (reo; erruztatu frogatu reo convicto) // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, LurE.

Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak

erruztaezin : ElhHizt (Zuz. inculpable); erruztapen : ElhHizt (Zuz. inculpación); erruztatu : ElhHizt (1 Zuz. inculpar; 2 Zuz. inculpado), PMuj DVC (achacar de errores) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA.

LBeh (2011-03-03): erruztatu 1 ager., EiTB.com (“Lopez, Ibarretxe, Rodolfo Ares eta Otegi, beste batzuen artean, erruztatuen aulkian jarri zituen epaileetako bat izan zen Piñeiro”).

Beste (edozein) iturritako erabilerak

EPG: erruztatu 31: Berria 2004 (“Italiako Justiziaren manipulazioak ezker muturrari egotzi zizkion atentatu guztiak eta 20.000 pertsona erruztatu zituen”), Juan Martin Elexpuru 29 (adib.: “auzi penala erruztatuaren aitorpena lortzera bideratzea, inkisizio-prozedurak erabiliz”, “Esan behar da, erruztatu batek froga akasdun baten aurkako garbitasun egokirik ematen ez duenean, froga hau akasgabe bihurtzen dela“, “Ez da justiziaren aurkakoa erruztatuak susmagarri zaizkion testigu guztiak baztertu ahal izatea puntu bateraino”), Esteban Antxustegi (“Lehen zentzuan legearen alde penalak ez du erruztatua zigorra betetzera behartzen, magistratua baizik; bigarrenean zigorra bete behar duenari berari obligatzen zaio zigorra betetzera, baina ezin zaio obligatu herio zigorra edo zigor larriak jokoan daudenean“).

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

EIH: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Lantaldearen irizpideak
Beste batzorde batek argitzekoa da

Zuzenbidea lantzen dutenek argitzekoa.

Geroago erabakitzekoa da

Geroago erabakitzekoa da, Zuzenbideko beste forma batzuekin batera. Beste batzorde batek argitzekoa da.

erskon
adj. zah. g. er. Sendoa, indartsua.

Aztergaia: erskon

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: EArau
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z5:EEBS:34 1999-02-10 Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -

Lantaldearen irizpideak
Tradizioak baztertu duen forma

Bazt.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - [E208]:  Erskon: zergatik baztertu? `sendoa' esan nahi du. Sartu.

 - [E116]: ez dugu guk baztertzen (ezta lantaldeak ere), baizik tradizioak baztertua du-ela ohartarazten dugu Bazt. markarekin. Besterik da norbaitek uste izatea ez dela horrela, eta bere ustearen bermeak eskaintzea, eta ezagutzen dituen datuak besteoi jakinaraztea (inoiz baino jakingarri eta argigarriagoak baitira datu horiek, ohiko iturrietan informazio urria daukagun kasuetan). Gure erskon formaz aipa ditzakedanak aurreratuko ditut, bestelako informazioen zain: OEHko datuetan, Leizarragak bakarrik erabili zituen erskon eta erskondu, eta adierazi egin dira euskaraz adierazkizun horiek, baina bestelako adierazleak erabiliz (eta horrelako formei dagokie bete-betean Bazt. marka, gure irizpideen arabera). Ez dut beste inon aurkitu erskon(du) formarik, baina XX. mendeko corpusean 4 aldiz ageri da eskon (J. Oregi: "gai eskona" ter; EHAA 1985: "hondakin eskonak") eta behin ezkon (F. Urkia 1930: "janari ezkonak"). Ez dakit Leizarragaren erskon hura bera daukagun hemen, hala iruditu bazait ere, pertsonari (eta giza gorputzari) baitagokio hura, eta [-perts.] motakoei hemengoa... Bi aukera ikusten ditut: edo lantaldearen proposamena onartu eta zerrendatik kendu, edo zerrendan jaso dagozkion marka eta azalpenekin: "erskon izond. Zah. g.er. 'sendoa'".

 - Erabakia: (2008-07-18) erskon izond. Zah. g.er. `sendoa'.

ertain
adj. Artekoa, bitartekoa, erdikoa. Enpresa txiki eta ertainei laguntzeko.
Azpisarrerak

Aztergaia: ertain

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau65
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1994-05-26 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Informazio osagarria
Sinonimoa(k)

bitarteko

Informazio lexikografikoa
Diakronia

berria dela ohartaraztea komeni da, eta hainbat testuingurutan beste formarik erabil daitekeela horren ordez; adib:

ertangora
adb. g. er. Ahoz gora.

Aztergaia: ertangora

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1999-02-10 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

Informazio lexikografikoa
Kategoria

adlag.

Maiztasuna

g.er.

Forma baten adiera(k)

ahoz gora.

erti
iz. Artea.

Aztergaia: erti

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau65
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:EEBS:05 1994-05-26 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [E301]: "[nik zerrendatik kendu egingo nuke]" (1994-11-02)

Euskaltzainen oharrak

 - [E208]:  arte, artegintza etab. erabiltzen dira.

 - [E109]:  arte, artegintza etab. erabiltzen dira.

 - Erabakia: BAgiria (1996-12-20): erti onartu da.

ertigintza
iz. Artegintza.

Aztergaia: ertigintza

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau65
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1994-05-26 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [E301]: "[nik zerrendatik kendu egingo nuke]" (1994-11-02)

Euskaltzainen oharrak

 - [E208]: aldamenean sinonimo ezagunagoak eman beharko lirateke: artea, artegintza, artista alegia.

 - Erabakia: BAgiria (2000-02-25): dauden daudenean uztea erabaki du batzarrak.

ertilan
iz. Artelana.

Aztergaia: ertilan

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1999-02-10 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: adib.: erti-lan / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: adib.: erti lan / ElhHizt: adib.: erti lan / EskolaHE: adib.: erti lan

Informazio osagarria
Hitz elkartu sistematikoki (berr)ikustekoak

-lan.

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Forma baten adiera(k)

artelana.

ertilari
iz. Artista.

Aztergaia: ertilari

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau65
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:EEBS:09 1994-05-26 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [E301]: "[nik zerrendatik kendu egingo nuke]" (1994-11-02)

ertirin
iz. Ipar. g. er. Gari aleak edo kidekoak zehatuz egiten den irin larria, zopak-eta prestatzeko erabiltzen dena.

Aztergaia: ertirin

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1999-02-10 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: - / EskolaHE: +

Informazio osagarria
Hitz elkartu sistematikoki (berr)ikustekoak

-irin.

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Erabileremu dialektala

Ipar.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - [E123]: OEHko datuak ikusita, ez luke g.er. behar?

 - [E208]:  Ertirin: esangura erantsi, ez baita oso ezaguna.

 - [E116]: bat nator biekin: a) g.er. marka gadokio (ez dut aurkitu XX. mendeko eta gurko prosaren corpusetan); b) dagokion taldeari utziz definizio zehatza formulatzea, "irin larria" bezalako azalpentxoa eskain dezakegu oraingoz eta parentesi artean. Proposamena: "ertirin iz. Ipar. g.er. (irin larria)".

 - Erabakia: (2008-07-18) ertirin iz. Ipar. g.er. (irin larria).

ertizale
adj./iz. Ertilaria; ertiaren zalea dena.

Aztergaia: ertizale

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1999-02-10 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Hitz elkartu sistematikoki (berr)ikustekoak

-zale.

ertun
adj. g. er. Zorigaiztokoa, dohakabea. Gizonen neke ertunak.

Esaera zaharrak

Berri ertuna, lehenengo entzuna.

Aztergaia: ertun

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z5:EEBS:34 1999-02-10 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

Informazio lexikografikoa
Kategoria

izond.

Maiztasuna

g.er.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - [E208]:  Ertun: esangura jarri, adibideren batekin, batez ere berr i hitzarekin erabiltzen dela adieraziz : berri ertuna, lehenengo entzuna.

 - [E103]: kendu hau.

 - [E116]: Batekoak eta bestekoak bilduz (I. Sarasolaren hiztegitik hartua da esangura), hau da proposamena: "ertun izond. g.er. 'zorigaiztokoa, dohakabea': berri ertuna, lehenengo entzuna".

 - Erabakia: (2008-07-18) ertun izond. g.er. `zorigaiztokoa, dohakabea': berri ertuna, lehenengo entzuna.

ertz1
1 iz. Gauza lau bat bukatzen den aldea. Ik. hegi; bazter. Mahaiaren ertza. Txanponaren ertza. Bide ertzean. Soroaren ertz batean. Ibaiaren bi ertzetatik. Gaineko ertza. Orrialdearen ertzean. Soinekoaren ertza. Mantalaren ertzarekin begiak igurtziaz. Ertz biziak. || Teilatuaren ertz-ertzean.
2 iz. mat. Bi aurpegiren elkarketak osatzen duen lerro zuzena. Poliedro baten ertzak.
3 iz. Irekidura baten muga lerroa. Zuloaren ertzean. Ezpain ertzak makur. Pitxerraren ertza.
ertz2
iz. [Oharra: Euskaltzaindiak, ertz-ek euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, forma hori 'eretzea' adieran ez erabiltzea gomendatzen du; ik. eretze].
ertzain
iz. Ertzaintzako kidea. Ertzaina da. Ertzain sartu da.

Aztergaia: ertzain

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau65
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z1:Hletra 1992-04-23 Lantaldeak besterik gabe onartua
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z2:Poliz
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:EEBS:05

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [E108]: "Orain baino lehenago erran izan direnak gora behera hertzain hitza h-rekin eman beharko litzateke, literatura zaharrean h-rekin erabiltzen ziren beste hitz asko bezala, nahiz-eta egungo egunean ez dakit nongok edo hangok erabili edo ez erabili, zeren tradizio hark izan behar bailuke oinarririk nagusienetarikoa, baita Ifarraldekoentzat ere, eskualde hartan arazo hori baztertuxe badute-ere. Baina agian hobe litzateke gauza hauek ez mugitzea, beste gauza asko ere mugitu behar ez liratekeen bezala. Baina gure artean ez da falta hor ziri eta miri ari izan nahi dukeenik. Hiztegi-kontua bide zabalagotik lebilke". (1993-02-20)

 - [E208]: PNV/EAJ-ren behialako lagun zaharkitu batzuren gustuen pean egon behar al du Euskaltzaindiak? Herri-zain elkarketak euskara normalean hertzain ematen du, musika-talde ezagun batek bere izenean ongi ezarri duen bezala. Ikusia dugu, bestalde, automobiletako "Ertzaina" xelebrea lekuko, gure politikari analfabetoek gure Akademiari zer nolako kasua egiten dioten, gu horrelako ezjakinen aholkupean egoteko. Batasuna aipatzen ez zen garaian eta Bizkaian asmatua izateak ez du inola era justifikatzen orain ertzain idaztea. Orduko hitza, gainera, ertzaña zen, eta batez ere erdaraz erabiltzen zen, la policia ertzaña, hain zuzen, neure familian bertan maiz entzun dudanez. Garai berekoa dugu, noski, lendakari, gaur guztiok lehendakari idazten duguna. Hitzekin eta beronen esangurarekin koherentzia pixka bat behar genuke" (1993-01-18)

 - [A106]: Historiak aurrera egiten du, batzuetan bide zuzenetik, beste batzuetan zehar-meharka. Arrazoi izanik ere, dagoeneko hertzain hitza ezinezkoa da; izan gaitezen errealista, hertzain formaren aldeko ahalegin oro hutsala gertatuko da eta" (1994-11-02)

 - [E124]: esan beharrekoak esanak ditut, baina hemen ere Euskaltzaindiak burua makurtu beharko du botere faktiko (eta analfabetoen) pean. Lotsagarri deritzot gure hizkuntz akademiak honelako morronkerian ibili beharrari. Goiko politikariek bere nagusikeriaz baliatuz nahi dutena esan eta egin dezakete, baina Euskaltzaindiak horien laprastadak eta apetak isipuz bedeinkatzeak ez du izenik" (1995-01-25)

ertzain etxe, ertzain-etxe
iz. Ertzaintzaren egoitza, barruti jakin bati dagokiona. Ik. polizia etxe. Irungo ertzain etxean eman zuten desagertzearen berri. Eskuburdinak jarri eta atxilotuta eraman zituzten ertzain etxera.

Aztergaia: ertzain-etxe

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z7:HBL 2014-07-22 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak

LBeh (2014-04-03): ertzain-etxe 61: Deia (“Gernikako Ertzain-etxeak”), Berria 2 (adib.: “Erraza da: ertzain-etxeetako ziegen % 95etan jada grabazio-sistema jarria zegoenez, bada, erabaki politikoa hartu ahala agindu genuen handik aurrera inkomunikaturiko atxilotuak grabazio-sistema zuten ziegetan atxikiak izan behar zutela”), EiTB 58 (adib.: “Bien bitartean, bost atxilotuak Gasteizko Ertzain-etxean daude oraindik”); ertzain etxe 29: Berria 24 (adib.: “Horietako hiru ospitalera eraman behar izan zituzten ertzain etxetik; bat, hainbat saihets hautsita”), EiTB 5 (adib.: “Ordu horretan Zabalburuko Ertzain etxean azaldu dira aita eta semea, emakumeari emandako jipoia salatzeko”).

Beste (edozein) iturritako erabilerak

EPG: ertzain(-)etxe 25: Berria 23 (adib.: “Ebazpen horren arabera, egun horretan herriko jaiak ospatzen zirela baliatuta, hogei bat lagunek ertzain etxeara molotov koktelak jaurtitzeari ekin zioten”), Xabier Mendiguren Elizegi (“hamabostean behin gure herriko ertzain-etxean sinatzera agertzeko aginduarekin”), Iñigo Aranbarri (“Garairen hilketara itzulita, Gernikako ertzain-etxean gertatzen ari zena ateratzen aritu diren poliziek, "sekretupekoa" behar zuena kaleratzen aritu direnek, ez dute erantzukizunik?”).

Zerrenda osagarriak

BerriaEL2013: -.

Lantaldearen irizpideak
Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

Adierazle egokia da eta erabilia.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

Azpisarrera gisa sartzekoa ertzain sarreran.

ertzainburu
iz. Ertzaintzako sail baten burua. Ik. poliziaburu. Ertzainburuak jakinarazi zien manifestazioa debekatuta zegoela eta aurrera egiterik ez zutela izango.

Aztergaia: ertzainburu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z8:LBeh 2017-01-10 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak

LBeh (2016-10-26): ertzainburu 42: Berria 24, EiTB 17, Argia; ertzain buru 6: EiTB 5, Argia; ertzain-buru 4, EiTB.

Beste (edozein) iturritako erabilerak

EPG: ertzainburu 16, Berria; ertzain-buruzagi 1, Herria.

Zerrenda osagarriak

BerriaEL2016: ez dugu aurkitu ertzainburu formarik.

Lantaldearen irizpideak
Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

Adierazle egokia da, jasotzekoa.

Ertzaintza
iz. Euskal Autonomia Erkidegoko berezko polizia. Gerra garaiko Ertzaintza. Ertzaintzako kapitaina.

Aztergaia: ertzaintza

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau65
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z2:HBB 1994-05-26 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Informazio osagarria
Atzizkien (eta aurrizkien) erregulartasuna

-zain-

ertzo
adj. zub. Eroa. Asmo ertzoak.

Aztergaia: ertzo

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1999-02-10 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: Ik. ero / EuskHizt: + / HiztEn: Ik. 1 ero / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -

Informazio lexikografikoa
Kategoria

izond.

Erabileremu dialektala

Zub.

Forma baten adiera(k)

eroa.

erube
1 iz. bizk. zah. Arrabioa.
2 iz. bizk. zah. Lupua; pozoitsutzat hartzen den beldarra.

Aztergaia: erube

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4B:EEBS:003 2003-01-15 Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

erube 'alacrán' adierako 3: fB Ic II ("Zorroztu zitubeen euren miinak, sierpiarena legez; ta euren ezpanpian daukee aspijaren edo erubiaren berenua, dino Dabid Erregiak gaiski esalaak gaiti [...] Aspija da pristija txito bereno gaistokua, guk erubia esango bagendu legez. Aspijaren berenuak ez dauka osatuterik, erubiarenak ez daukan legez"); OEH argitaratuan gainera A Ezale 1898 ("Armiarmak, kakarraldoak, erube edo lupuak"); eta testu-lekukotasunik gabeko 2 erube : "Salamanquesa" A.

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

eruge (eta eruge-habia) 4, E. Urkiola ("Eguneroko amesetazko puzzle zapuztuak lainoak jaten eutsozanean, Maitanek erugearen abots mutua entzuten eban burkopetik deika eta gutun estalki zaharkitu ha eskuan hartzen eban [...] Hain eban beharrezkoa erugea, egunero, bera nor zan jakiteko! [...] Halako batean, armairuko arasa ha goiko ertzeraino bete zanean, [...] nekatu egin zan erugea bere erditze lanean [...] #mdash#Daukadazanak baino gehiago ez dodaz beharko #mdash#inotson Maitanek, goizero, bere buruari, beteegi egindako eruge-habia ha ikusgai ebala").

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm.

Sektore jakin bateko informazioa

a) Ik. arrabio (Cryptobranchidae (Fam.) + Hydromantes sp. + Salamandrina sp. + Salamandra sp. + Pleurodeles sp. + Chioglossa sp.) fitxako hustuketa Izendegian: arrabio : Bähr Bichos, Arzdi Salamandra, PMuj DCV, Azkue DVEF; arrubi : Jakin 1967, UZEI Botanika, Txill EBatua, Aramendi Animali mundua, M. Ariztia Abereen mundua, Arzdi Salamandra, LMuj DGT, PMuj DCV, Azkue DVEF; arrobio : M. Ariztia Abereen mundua, Arzdi Salamandra, Azkue DVEF, T-L LFB, PMuj DCV; arrubia : NZ; arrubio :M. Iturbe Xomorroen mundua, J. Setien Txorien GH, J. Apalategi Animalien BizIzk, Saioka 6/NaturA, Gordailu IkastHiztegia, M. Ariztia Abereen mundua, Mendiak I, X. Kintana Hizt80; arruli : Apaizgaiak Biologia, Arzdi Salamandra, PMuj DCV; erube , eruge : Arzdi Salamandra, Azkue DVEF; erubi : Arzdi Salamandra; kamutxa : T-L LFB; kaskarrataiza : PMuj DVC; b) eta dragoitxo, geko (Gekkonidae) fitxakoa: apotxali : M. Ariztia Abereen mundua, Gordailu IkastHiztegia, Jakin 1967, Aramendi Animali mundua, PMuj DCV, Gordailu IkastHiztegia, LMuj DGT; dragoitxo : X. Kintana Hizt80; erube , eruge : PMuj DCV, Azkue DVEF.

Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak

erube : DRA (salamanquesa), PMuj DVC (saurio); erube-jale : PMuj DVC (saurófago); eruge : DRA (salamanquesa); PMuj DVC (B saltarrostro, salamanquesa, estelión, salamandria, saurio) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF.

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

EIH: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Batasuna egiteko bidea eskaintzen duen forma

Ik. arrabio (hau aski delakoan).

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - [E208]:  Erube: hau eta bere aldaera, eruge, Bizkaian oso erabiliak dira, baina ez arrabio `Salamandra' esateko, edozein beldar edo itxura txarreko animalia adierazteko, batez ere pozoitsutzakoak. Nik honelako zerbait jarriko nuke, `lupua, pozoitsutzat harturiko beldarra eta antzeko animalia'.

 - [E116]: nik ez dakit hala den (OEHkoez gain, XX. mendeko testu batean bildu du lantaldearen txostenak, eta ez dut aurkitu gaurko prosaren corpusean). Hala ere, eta erabiltzen bada, ni ados E208rekin, aski desberdinak baitira formaz; eta adieraz ere hala badira, biak emateko arrazoi gehiago. Azalpenean, tradiziokoa (ik. OEHko Frai Bartolomerenak) eta oraingoa, biak eman beharko dira, antzeko besteetan egin dugun bezala; adib.: "erube iz. Bizk. 1 Zah. 'arrabioa'. 2 'lupua, pozoitsutzat hartzen den beldarra eta antzeko animalia'".

 - Erabakia: (2008-07-18) erube 1 iz. Bizk. Zah. `arrabioa'. 2 iz. `lupua, pozoitsutzat hartzen den beldarra eta antzeko animalia'.

eruditu
1 adj./iz. Erudizio handiko pertsona. Ezin naiz barneratu literatura-eztabaida semantikoetan; erudituentzat uzten dut hori, nik ezin dut. Isidoro Sevillakoa, VII. mendeko eruditu ezaguna. Nire ustez ezinezkoa da zu bezalako gizon eruditu batek Jainkoaren existentzia ukatzea.
2 adj. Erudituarena, erudituari dagokiona; erudizio handiz egina dena. Goi mailako literaturari buruzko gogoetak, erreferentzia klasiko ugari eta eztabaida erudituak. Liburu eruditua.

Aztergaia: eruditu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:EEBS:23 1999-02-10 Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z6:LBeh 2011-09-20 Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z11: LBeh88 2022-12-13 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

erudizio (eta e. gai) 2 aldiz (MEIG: "Damurik, baldintza irrealetan sostengatzen diren honelako arrazoibideek, alegia egia balizkoan funtsatzen direlakoek, hutsa balio dute, baldin eta endelegua zorrozteko eta erudizioa erakusteko ez bada" #mdash# inoren itzulpena; "Bada gure artean EGAN'en irakurleek ongi ezagutzen duten Proteu antzeko idazle bat, mila itxura eta mila izenen itzalpean agertzen zaiguna, euskaraz eta erdaraz, prosaz eta hitz neurtuz, poesia nahiz erudizio gaiak darabiltzana").

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

EB (eta Vill) dira erudito 6: Vill ("erudito usai"); Artxibategi 1990, Pio Baroja, P. Urkizu, UD 1988, Jakingarriak 1991; eruditu 5: J. Tobar-Arbulu, UZEI 3, Islam-a; erudizio 6: L.D. Izpizua, A.M. Toledo, Artxibategi 1990, J.I. Paul, J. Zulaika, F. Rodriguez.

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

erudizio : DFrec 1, AB50 2, HiztEn, Euskalterm 1; eruditu : HiztEn // Ez dugu aurkitu ap. AB38, LurE.

Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak

erudizio : EuskHizt, HiruMila, ElhHizt; eruditu : HiruMila, ElhHizt // Ez dugu aurkitu ap. EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.

eruditu 9: Urko Apaolaza 2(“eruditu ezaguna”, “frantziar erudituen korronteari segituz”), Angel Erro (“historizista eta erudituarekin”), Bixente Serrano 4 (“psikologia erudituentzat”, “moral arloko erudituentzat”, “Literaturako erudituentzat”, “eruditu hutsentzat estimagarria”), Irune Berro (“erretorika eruditua”), EiTB (“erretorika eruditua”). // LB: 88; ETC: 276

Beste (edozein) iturritako erabilerak

EPG: eruditu : Berria 3, Esteban Antxustegi 3, Oskar Arana, Itxaro Borda, Joxe Azurmendi, Markos Zapiain, Iñaki Heras, Unai Iturriaga, Xabier Arregi. // Elhuyar: eruditu iz./izond. / Adorez: eruditu adj./ Labayru: 0 / NolaErran: jakintsu – jakintsü (ZU) – jakitun – erudito.

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Lantaldearen irizpideak
Mailegu isiltzekoa edo gaitzestekoa da, ordain egokia duenez

ez da ikusten maileguaren premiarik ("Saih." dela esaten ausartu gabe, halere), izenondo arruntagoek eta, behar izanez gero, erudizio handiko modukoek ongi ordezka dezaketelakoan.

Tradizioak baztertu duen forma

hedatu gabea.

Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

jakintsu bezalako formak askotan erabiltzen badira ere, eruditu ere jasoa dago hiztegietan. Sartzekoa.

erudizio
iz. Testu eta dokumentuetan oinarrituriko jakite sakona. Poesia nahiz erudizio gaiak.

Aztergaia: erudizio

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArauB
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:IrEm

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)

erupzio
1 iz. Sumendi batek lurraren barnealdeko materialak (laba, gasa, hautsa eta kidekoak) lurrazaletik bortizki kanporatzea. Sumendi baten erupzioak kezka eragin du Islandian. || Eguzki-erupzioak.
2 iz. Larruazalean gorritasun edo irtenguneak agertzea. Kasurik larrienetan, sudurraren barruko mintzaren hantura eta azaleko erupzioak ager daitezke.

Aztergaia: erupzio

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z5:EEBS:39 1999-02-10 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

erziera
iz. Mordoviako errepublikan eta inguruko zenbait eskualdetan mintzatzen den hizkuntza.
Orrialde guztiak:
 

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper