50535 emaitza bilaketarentzat - [21001 - 21050] bistaratzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-07-14 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: + / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-gorri.
iz.
Russula integra.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-07-14 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
-jale.
izond.
gaizki-esalea.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:40 | 1999-07-14 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: AS / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: AS
-ka.
adlag.
atzeraka.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-07-14 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
iz.
g.er.
behazuna.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau72 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-10-27 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
'ondorioa'.
ondorioa
- [E126]: Guk Luzaiden bildu genuenaren arabera lana da; ikus LEH (gielondo) eta BH.
- Erabakia: (H2.2 / 2009-11-30): Bere horretan utziko da oraingoz lehen itzulikoa, eta H1.1 lantaldeari jakinaraziko zaio ohargileak dioena.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau72 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-10-27 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau72 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-10-27 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Russula virescens.
Russula virescens
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-07-14 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-zorrotz.
iz.
(sagar-mota).
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-10-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-07-14 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
giberri 11 ager.: B 5 (Zav Fab: "Baia bear dok guzurra neuretzeko giberria!"; Mg 4, adib.: "Daukaguz larogei giberri: irurogei ardi, aari bi ta zortzi auntz"; ap. VMg: "Baña bear da gezurra / neretzeko giberria"); G 6 (Mg CC: "ni naiz arako abere edo giberri bekaturako billatu ninduzuna"; Or Eus: "Aragi egosia, usaia ere berri; / [...] artatik sartu ditu lau libra giberri"; Ibiñ Virgil 4, adib.: "Beiak eta giberriak nola zaitu").
giberri B 1: Onaind ("Dalako giberria ez da ugaltzen, ezta il be, eta jainkotasun bi dira euren zaintzaille").
giberri : HiztEn, LurE // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, Euskalterm.
giberri : EuskHizt (~1802; Abere xehea, ardia edo ahuntza), HiruMila (1 ganado lanar de cualquier edad; 2 cabrito de más de un año; 3 carne de cordero o cabra), ElhHizt (ganado lanar (ovejas y cabras)), EskolaHE (abeltxea, ardia edo ahuntza), DRA (1 ganado lanar de cualquier edad; 2 cabrito de más de un año; 3 carne de cordero o cabra), PMuj DVC (1 B res o ganado lanar; 2 B cabrito de más de un año; 3 B borro, cordero de uno a dos años; 4 ceaja de un año; 5 andosco, cordero de dos años; 6 giberri gazte = trasandosco, ca) // Ez dugu aurkitu ap. Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF.
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
iz.
g.er.
abere xehea.
- [E210]: Esanahia (berria): 2. antxumea. / Zehaztapena (2. adiera): Bizk.
- Erabakia: EBB (1997-04): kendu egin da.
- Erabakia: (H2.2 / 2009-11-30): Bizk. marka erantsiko zaio lantaldeak proposatuari.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau72 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-10-27 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Ez dugu aurkitu.
giboi forma 2 aldiz ageri da, EB (I. Azkune).
giboi : HiztEn, Euskalterm 2 (giboi eta giboi asiar); jiboi : LurE.
Ik. Izendegia: giboi : Hylobates sp. Eta horko hustuketako lekukotasunak: giboi : Zendoia-Sakana Animali mundua; UZEI Arkitektura hiztegiaren hasikinak; gibon tximu : J.A. Agirre Animali basatiak; UEU Antropologiazko ikastaroa.
Hylobates sp.
g/j
Hylobates sp.
- [E124]: "hau zientzi hitza da, Madagaskarko tximino batzuk adierazteko, eta beraz, g- grafiaz idatzi beharko genuke" (1995-06-16)
- Erabakia: BAgiria (1997-05-30): 'E. Knörrek aurkeztutako oharrak [...] Giboi sarreran 'zimino mota bat' dela adieraztea erabaki da'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau72 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:07 | 1994-10-27 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
1 'gidaria'. 2 'gidaritza'.
1 gidari; 2 gidaritza
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau72 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1993-03-25 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
- [E124]: "gidabaimen, autogidari: gidatu eta gidari 'autoa eroan' eta 'eroale' esateko ez da oso egokia, zulo bat estaltzeko beste bat agirian uzten baitugu. Izan ere, txoferra eta gidaria ez dira gauza bera, eta turismo-autobusetan hori nahitaez bereiztu beharra dago. Fisikan behintzat 'conductor' adieran eroale erabiltzen da aspaldian" (1995-06-16)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-07-14 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ik. OEH
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
iz.
g.er.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:004 | 2003-04-08 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
EIH: - / ElhHizt: AS: gida-lerro s.u. lerro / EskolaHE: -
forma berria da, ongi eratua, eta egokia, lantaldearen ustez, nahiz bestela ere molda zitekeen; adib., frantsesezko papier réglé oinarritzat hartuz, (paper, orri) lerroduna bezalakoak eratuz; horregatik, onarpen eske proposatu da.
-lerro.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:18 | 1999-07-14 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Ez dugu aurkitu.
gidaliburu (eta gida-l. 1, gida l. 2, urrutizkin-gida l. 1) 25: B 2 (Habe: "'Erromesen Gidaliburua'n esaten diranak irakurri ondoren"; Zubk: "Urrutizkin-gida liburuetan"); G 1 (Aste Santua 1983: "asko lagun dezaieke P. Farnesen gidaliburu onek"); EB 22 (Baietz/3 2, adib.: "Irakaslearen gida liburua"; UZEI: "Arbaiun gida-liburua"; Elhuyar 2, adib: "Gidaliburu honetan aurkitu dituzun adibideei dagokienez..."; SEIE, titulu batean: "Gidaliburua"; Saioka/5: "ezin dugu ahaztu geure 'Gidaliburuan' herri honen Herri Kultura adigarria"; F. Arbizu: "Metodo honek bi gidaliburu ditu"; Osabide Hezkuntza 1989: "gidaliburuan adieraziriko funtzio eta eragiketen egokitze-arazoak"; I. Aizpuru 6, adib.: "egoera hori Gidaliburu honetan isladatzen da"; EHAA 1987 2, adib.: "gidaliburuak, aurkibideak, erregistroak, inbentarioak eta katalogoak"; UnescoAlb 1990: "gidaliburu eta magazinak oparo argitaratu ziren"; IMuj: "Ikasi beharko genuke, bestalde, gida liburuetatik aldentzen"; A. Aldezabal 2, adib.: "gure lurraldeko izadiaren hainbat zaletuk argitalpen hau gidaliburu modura erabil dezaten"; Ttipi-ttapa 1994: "Bertizko Kontsortzioa eta Gidaliburua"); gida esku-liburu EB 1 (SM: "Gipuzkoako gida esku-liburu bat").
gidaliburu : DFrec (gida liburu), AB50 3 (gida liburu 1, gida-liburu 1, gidaliburu 1), HiztEn, Euskalterm 1 ('guía') // Ez dugu aurkitu ap. AB38, LurE.
gidaliburu : HiruMila, ElhHizt ((libro) guía, libro orientativo; tratado), EskolaHE (AS gida liburua), Casve EF (gidalibürü), PMuj DVC (gida-liburu) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, Lur EG/CE eta EF/FE, HaizeG BF, Lh DBF, DRA.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
-liburu.
- [E301]: [nire ustez sartu beharrekoa da] (1995-04-18)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-10-27 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
gidarazi, gidaraz, gidarazten. du ad.
gidarazi, gidaraz, gidarazten
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau72 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1993-03-25 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:04 |
autogidari, gidari
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau72 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-10-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1992-03-24 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:04 |
gidatu, gida(tu), gidatzen. du ad.
gidatu, gida, gidatzen
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau72 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-10-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-07-14 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: - / LurE: + / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-tze/-mendu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau72 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1992-06-25 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
informazioa ik. s.u. girtain
g-/k-
- [K201]: "girtain... eta kirten, ez?" (1993-02)
- [K201]: "nik uste kirten jasoko duzuela, ez?" (1995-03-27)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:13 | 1999-07-14 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Ez dugu aurkitu.
EB (eta B 1) dira gidoi : a) 'testua' adierako 64 (cf. irrati-g., kondaira-g., laborategi-g., zine-g.): A. Lasarte 2 (adib.: "Barriz ere entzun, eta gidoia oinarritzat hartuta, entzundakoaren laburpen idatzia egingo dabe"), KultUrtekaria 1985 ("Irudi eta argazkiaren kalitatean oinarritu da neurri handi batean, gidoia eta aktoreen lana gutxik goretsi dutelarik"), HizkLiter/BBB/3 2 ("Azter itzazu banan-banan hamalau ahapaldiak eta osatu gidoi gisako bat", "Gidoiaz baliatuz azaldu bertsoaren argumentua bospasei lerrotan"), K. Igea 3 ("Lanerako gidoiak: Hauek oroimena lantzea baino gehiago, ikasleari lanean erakusten saiatzen dira", "Gidoiak orientatiboak dira bakarrik, beraz irekiak", "lehenik bisita egiten lagunduko zaituen Gidoia egizu"), Zientzia eta teknika 1986 ("bideo mutuen gidoiak egiteko ariketak"), J.M. Olanga ("Hasiera buruturik duzula, gidoiari jarraituz garatu behar duzu idazlana, ideia nagusi bakoitzari paragrafo bat eskainiz"), Idazleen II Ihardunaldiak ("Guzti horren aurrean, motor / acción esateko garaia baino askoz ere garrantzitsuagoak dira lehen osaketa literarioa [gidoia]"), B. Urkizu 2 ("irakasleek ez dute aurrez idatzitako gidoirik", "Gidoia edo elkarrizketa nahasiagoak direnean, teknika honetan trebetutako irakaslea behar da"), Baietz/3 eta 4 ("Orrialde hau Nor da nor jokurako gidoia da", "telesailaren gidoia"), J.M. Lekuona ("Antzerkiak eta kontaerak textuaren aldetik finkotasun bat eskatzen dute, gidoi bat gutxienez"), I.M. de Lezea ("eszenatokiak eta (...) gidoiak"), I. Zubiri 2 ("Gidoian ez da inoren lobarik agertzen", "Gidoian agertu ez arren ere, ez geneukan zalditik jaisteko asmorik"), Egin 1980 2 ("Gidoia eta marrazkiak, G. Murok", "Gidoia Enkarni Genua eta marrazkiak Jesus Lucasenak"), EHAA 1987 4 ("Gidoi eta egile aukeratua: Angel Amigo Quincocesen 'Ander eta Yul'", "Ordezko gidoia eta egilea: Maria Belmonte Barrenetxearen 'Etchahun, Errakorra'"), Habe 1982 eta 1992 ("Horien gidoiak idazten aritua zara", "Gidoian ere parte hartu du"), Eguna 1990 ("Gidoia taldeko bi emakumeek idatzita dago"), Hemen 1989 ("komik eta zineko gidoiak"), M. Murua 4 (adib.: "Elementu kimikoaren kontzeptuaz jabe zaitezen, ondoko Laborategi-Gidoia egingo dugu"), Natura/OHO 5 (adib.: "Laborategi-Gidoia"), Argia/3 ("Taldearentzat gidoia"), Axelko ("Osagaiak: zerrenda moduan [gidoia erabiliz]"), B. del Teso ("Bigas Lunaren gidoia goraipatu dute"), E. Genua ("'Isil isilik dago' Euskal Herriko kantu bat da, eta kantu hau gidoi bihur dezakegu"), GIE HizkLiter 6 (adib.: "Komikiak marrazkigintza dauka, jakina; baina baita testua eta gidoia ere"), Hitza/5 ("Aurreko datuak bildu ondoren, kondaira-gidoia asmatzeari ekin"), Hizkuntza/6 eta 7 3 (adib.: "Gidoia eta marratxoa"), J. Gimenez ("Big Brother berriak beste gidoi bat jarri du antzezpen horretan parte hartzera prestatu diren aktoreen eskuetan"), K. San Julian ("inor ez da etorriko zer egin behar dugun esanaz, inork ez digu idatziko gidoia"), L. Erriondo ("jarraitu beharreko prozesuari dagokionez erabakiak hartu beharko ditu: hizkuntza hauetariko bakoitzaren presentzia, sustatuko diren funtsezko erabilera gidoi moduak eta lehentasunezko lerro metodologikoak"), MAtx ("kontakizun laburrak, irrati-gidoiak"), N. Mujika ("Gidoia: Steven Zaillan"), PsikolSoz ("Kognizio sozialaren errotze historikoaren ostean, zenbait gako-kontzeptuak agertzen ditugu [Eskema, Kategoria edo Prototipoa, Gidoia]"), Sirimiri/6 3 (adib.: "Hitzaldia egiteko gidoia prestatu"), U. Ruiz ("Antzezteko, arbelean idatziko da testua, pertsonaien sarrerak gidoi batez eta izenaren lehen letraz markatzen direlarik"); b) 'marratxoa' adierako 3: Txill ("Badirudi, hitz batez, "ba-" hau beste modu batera idatz litekeela: berezita, agian, edo gidoi txiki batekin"), Xuxen ("Letra maiuskula zein minuskulak eta gidoia dira onartzen diren karaktere bakarrak"), Hitz ordena ("Parentesiek, gidoiek edo komek"); gidoigile , gidoigintza eta gidoilari bana (cf. infra).
gidoi : DFrec 11 ('testua'), AB38 12, AB50 17, HiztEn, Euskalterm 8 (hauetan 7 'testua' eta 1 'marratxoa'); gioi : DFrec 1 ('testua'), AB38 2, AB50 1 // Ez dugu aurkitu ap. LurE.
gidoi : EuskHizt ([esp] ik. hari 3); gidoi : HiruMila (1 resumen, 2 argumento), ElhHizt (Heg. guión), EskolaHE (film baten osagaiak adierazten dituen testua), Lur EG/CE (guión) eta EF/FE (1 scénario; 2 trait d'union), PMuj DVC (gioi: guión); gidoigile eta gidoilari : cf. infra // Ez dugu aurkitu ap. XarHizt, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA.
Erdal guión / scénario formen ordainak: HiztHand: 1 ildo nagusi; 2 marratxo; 3 gertakizun, gidoi; 4 zutoihal, estandarte // HiruMila: 1 marratxo; 2 gidoi // ElhHizt: 1 gidoi; 2 marra, marratxo // Lur EG/CE: gidoi, hari // Lur EF/FE: gidoi, (film, théâtre) hari // XarHizt: agermolde // Casve FE: nolazer(a), hari // HaizeG FB: presenta-molde // PMuj DCV: 1 marra, marratxo, zubi, elkar-ziri, itz-ziri; 2 laburgo, laburki(zun) // Ez dugu aurkitu ap. T-L LBF, Azkue Aurkibidea.
HLEH: - / EuskHizt: Ik. 1 hari (3) / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: +
EEgunk: "gidoi" / HezkAdmin: guión.
a) ez da nazioartekoa, forma "asmatukoa" da, eta nekez proposa dezake lantalde honek (J-L. Davanti, alderantziz, nekez baztertu ahal izango dela iruditzen zaio, hain hedatua denez; eta Heg. markatuz jaso litekeela); b) ordaintzat proposatu diren hari, gertakizun ere ez zaizkio egokiak iruditzen (gaztelaniazko 'trama' eta 'argumento' adierazteko hobeak izan litezke horiek); c) aitortzen du, ez dakiela ordain egokirik eskaintzen, non eta ez den gidoin horretarako (berr)egokitzen, edo antzezgida modukoren bat asmatzen.
- [E301]: [nire ustez sartu beharrekoa da] (1995-04-18)
- [K201]: "ez da hartu, baina bilatu beharko litzateke agian horren ordainen bat: idazki, izkribu, liburu, hari (Irrati-hari Orotarikoan)...?" (1995-03-27)
- [E123]: Lourdes Oñederra, Ramon Saizarbitoria, Andoni Egaña, Jokin Muñoz, Juan Mari Irigoien, Harkaitz Cano, Anjel Lertxundi edo Aingeru Epaltza dira, besteen artean, XX. mendean hitz hau erabili dutenak. Bere horretan onartuko nuke, nahi bada Heg. marka emanaz.
- [E210]: Hiztegiak ekarri beharrekoa. Zehaztapena: Heg.
- Erabakia: (H2.2 / 2009-11-30): Onartu egin da forma (orobat gidoigile eta gidoilari), eta Heg. marka duela aipatuko: «gidoi iz. Heg.»
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | EArau | 2009-11-30 | |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 1999-07-14 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Ez dugu aurkitu.
gidoigile 1, Eguna 1990 ("gidoigile hoberenari 20.000 pezeta"); gidoigintza 1 (GIE HizkLiter: "marrazkigintzan lehenik eta gidoigintzan ondoren"); gidoilari 2: Hemen 1989 ("Baina nolabait "kazetari" edo "gidoilari" hogei ogerleko hitzak besterik ez dira"), K. Izagirre ("Aipatu Man Rayk eta surrealistek askatasuna ekarri zuten, Cocteau-k zinemarako idatzi zuen eta zuzendaritzaren nekeak hartu zituen, Maiakovski gidoilari eta aktorea izan zen...").
gidoigile : DFrec 1 (Deia), AB38 1, AB50 1, HiztEn; gidoilari : AB50 1, HiztEn, Euskalterm 2 // Ez dugu aurkitu ap. LurE.
gidoigile : ElhHizt, HiruMila; gidoilari : ElhHizt, HiruMila // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, HaizeG BF, Casve EF, DRA, Lh DBF, PMuj DVC.
cf. gidoi.
- [E301]: [nire ustez sartu beharrekoa da] (1995-04-18)
- [E123]: 30 agerraldi ditu Ereduzko prosa gaur corpusean, gehienak prentsakoak; Egungo Euskararen Hiztegia-ren arabera, 63 agerraldi ditu, 5 liburu eta 43 artikulutan; 2.250 agerraldi ematen ditu Google-k. Gidoilari-k ere 30 agerraldi ditu Ereduzko prosa gaur corpusean, baina literaturan gehiago erabilia izan da; Harkaitz Cano, Anjel Lertxundi edo Koldo Izagirre dira, beste batzuen artean, gidoilari hautatu dutenak. 3.500 agerraldi ematen ditu Google-k; 62 agerraldi Egungo Euskararen Hiztegiak, 8 liburu eta 42 artikulutan. Kontua da bietatik bat hautatu nahi dugun, ala biei bide eman, Heg. marka ezarriaz. Bietatik bat hautatzekotan, gidoigile iruditzen zait egokiena, nahiz gidoilari izan maiztasun handiagoa duena
- Erabakia: (H2.2 / 2009-11-30): «gidoigile iz. Heg.»
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z7:HBL | 2014-09-09 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LBeh (2014-04-03): gidoigintza 41: Deia 2 (adib.: Urte asko daramazkit gidoigintza munduan), Berria 8 (adib.: hamabi urtez fikzioko gidoigintzan lan egin ostean, idaztearekin zerikusirik ez zuen lan batean ikusi zuen bere burua), EiTB 20 (adib.: Bigarren ikastaro hori ere Isabel Albak zuzenduko du, baina aurrenekoa ez bezala, ikus-entzunezko gidoigintzan gutxieneko ezagutza duten pertsona helduei zuzenduta dago), Jakin (urte asko daramatza komunikabideetan gidoigintzan, iritzi-emaile ere nabarmendu da), Argia 3 (adib.: telebista, dantza, atrezzoa, gidoigintza, zuzendaritza abaniko artistikoa izugarria da), DiarioVasco 7 (adib.: Zure jarduera profesionala idazkerarekin oso lotuta egon da; izan ere, gidoigintzan ere lan egin duzu...).
EPG: gidoigintza 11: Berria 9 (adib.: Artikulugintzak eta gidoigintzak horretan izan dute zerikusirik?), Xabier Mendiguren Elizegi (Telebistarako gidoigintzan aritu diren lagunen eskarmentuak adierazten zidan, bizibiderako behar ez banuen behintzat, hobe nuela hortik urruti ibili), Eider Rodriguez (Handik bi astera Madrilgo zinema-eskola onenerako hautaprobak egingo zituen gidoigintza ikasteko).
cf. gidoi, gidoigile, gidoilari arautuak.
Adierazle egokia da eta erabilia.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | EArau | 2009-11-30 | |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-07-14 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
HezkAdmin: guionista / PUrib: "gidoilari: guionista".
cf. gidoi.
- [E208]: J.L. Davantekin bat nator erabat. Nahi bada, jar bekie Heg. baina gaur egun euskaldunon artean erabat zabalduak dira, hegoaldean batez ere.
- [E123]: Ikus gidoigile-n eginiko oharra.
- Erabakia: (H2.2 / 2009-11-30): «gidoilari iz. Heg.»
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2009-05-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Laburtzapenak.
Ez dugu aurkitu ap. HiztEn-LurE.
Collins: gigabyte; ez dugu aurkitu ap. Le Petit Robert [cf. Wikipedia: gigaoctet].
byte oinarri arautua (eta ez okteto) hobesteko arrazoi beragatik dira hobestekoak x-byte osaerakoak: cf. kilobyte, megabyte, terabyte.
Zientzia-unitateak.
- Erabakia: Osoko Bilkura (2015-10-30): Onartua.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2008-10-21 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu ap. Collins, Le Petit Robert.
gigaelektronvolt 4, ap. ZTC (Elhuyar). // giga-x osaerako besteak: gigabecquerel 6, gigabit 12, gigabyte 16, gigahertz 15, gigatona 1, gigawatt 2. // ap. EPG: gigabit 1, gigabyte 2, gigawatt 7.
Ez dugu aurkitu ap. HiztEn-LurE, gigaelektronvolta: Euskalterm.
unitatearen multiploa da eta hauek ez dira beste gabe jasotzekoak hiztegian; baina batzuk jasoko dira, erabilienak-edo; eta gigaelektronvolt hau aski hedatua da, testuetan lekukotasun bakanak bildu diren arren.
Zientzia-unitateak eta Izen propiotikoak.
giga-: unitatearen multiploa da eta hauek ez dira beste gabe jasotzekoak hiztegian; baina batzuk jasoko dira, erabilienak-edo; eta gigaelektronvolt hau aski hedatua da, testuetan lekukotasun bakanak bildu diren arren.
- Erabakia: Osoko Bilkura (2015-10-30): Onartua.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2009-02-10 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
gigahertz 15, ap. ZTC: Elhuyar 7; JR. Aizpurua; I. Irazabalbeitia ("1,42 gigahertzeko frekuentzia", "1,42-1,7 gigahertzeko tartea", etab.); J. Arregi ("Maiztasun minimotzat, beraz, gigahertz bat (16 Hz [sic pro 1 GHz] = 109 Hz) hartu da").
Zientzia-unitateak eta Izen propiotikoak.
- Erabakia: Osoko Bilkura (2015-10-30): Onartua.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-07-14 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
EEgunk: "gigolo".
g: ahoskapen ez-ohikoa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau72 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:07 | 1994-10-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
- [K201]: "hau bultzatuko nuke nik giharre-ren ordez" (1995-03-27)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau72 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1994-10-27 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:Hletra | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt |
gi(h)ar, gi(h)arra, gi(h)arri eta eratorriak 87 aldiz azaldu dira: G 70 (Or, Ldi, TAg, Gazt, Munita, Zait, AA, Uzt, Vill, Anab, Etxde, Ibiñ, Txill, Azurm, Lasa), B 9 (Añ, Gand, Bilbao IpuiB, Erkiag, SM Zirik, BEnb), IE 5 (Ax, ECocin) eta EB 3 (MEIG); giarre seguru bakarrak dira: Or Eus (erdi-giarre 1, giarre 1) eta Munita (giarretsu 1, giarretu 5); ginarri, ginhar(ri) eta eratorriak IEko formak dira, guztira 25 aldiz agertuak (HU, JE, ECocin, Hb, Ox, Zub) eta Bn 2 aldiz (Astar, Mg).
gi(h)ar forma da nagusia, 27 ager. dituela (G: 12; B: 4; EB: 11); gi(h)arre da EBn erabiliena, 18 aldiz agertua; G behin; ginar, ginarre eta ginarri formek agerraldi bana dute.
DFrec: gi(h)ar 8; gi(h)arre 2; AB38: gi(h)ar 7; gi(h)arre 12; HiztEn: gihar, giharreria;LurE: gihar, gihartsu, gihartu.
giharre, ginarra
giharre, muskulo
giharre* e. gihar.
tradizioak ez du forma -e-duna hobesteko biderik eskaintzen; eta gaurko erabilera zainduetan aski hedatu den arren, ezin esan daiteke erabat nagusitu denik
Ik. gihar
-e zalantzazkoak: -ar(re), -ih-/-in-
- [E124]: "aspaldiko hogei urteotan egindako anatomi liburu gehienetan giharre (= 'muskulu') ageri da, eta hitzak duen usario-maiztasun urrian bederen, aski finkatua dirudi. Ez ahantz, bestalde, gihar forma leku-deklinabideko kasu askotan (giharretik, giharrean...) horrekin bat datorrela" (1995-06-16)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:29 | 1999-07-14 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu.
giharreria 5 aldiz jaso da, X. Kintana Zoologi Atlasa lanean: "iharduera motorea eskeleto, giharreria eta nerbio-sistemaz osaturiko unitate hirukoitza", "Platihelminte eta nematelminteek azalazpiko estratu moduko giharreria dute", "giharreria sendoaz hornituak", "giharreriaren txertapen-gune moduan aritzen da".
giharreria : HiztEn (ik. muskulatura) // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, LurE, Euskalterm.
giharreria : HiruMila (musculatura), ElhHizt (musculatura), Casve EF (musculature), PMuj DVC (giarreria: contextura, musculatura) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, HaizeG BF, Lh DBF, DRA.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: Ik. muskulatura / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
gutxi erabili da (lantaldearen informazioetan, X. Kintanak erabili du), baina egokia da.
Sin. muskulatura.
-teria.
iz.
g.er.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau72 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-10-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
giarratsu 1 (BEnb); giarretsu 1 (Munita); giartsu 11 (Ldi, Gazt, Zait, Vill, Etxde, Azurm)
-tsu
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-10-27 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
gihartu, gihar(tu), gihartzen. da/du ad.
gihartu, gihar(tu), gihartzen
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau72 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm |
- [E301]: [nire ustez sartu beharrekoa da] (1995-04-18)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-07-14 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
gilbera B 1: Erkiag BatB ("Denpora luzea baño leen, an agertuko zan atzekoz aurrera grillu baltza, bedar meiaren ikutu gilberaak jasan eziñik"); Ik. OEH argitaratuan, gainera, Ezale 1897 ("Eneban uste, adiskidea, orren gilbera ta gupera ta minberea ziñeanik"); kilika bera IE 1: Ax ("Lehenbiziko erremedioa da [...] bere buruarekin gogoeta egitea ea haserrekor denz, hiros denz [...]. Kilika bera bada, pairu gutitako bada [...]"); kilikor (eta g- 2, -ll- 1) 6 (G 3, IE 2, Zu 1): Lar Gandara 2 ("Irakurri ditut Gabon kantak [...], ain daude ederrak, gozoak, kilikorrak", "Azkoitian aurten kantatu diranak musika kilikor <-kora> batean"); Or Mi ("Mintzo kilikorrez dio: [...] 'Ai, ai, iltzen naiz ai"); Lç (2 Tim 4,3: "Beharri killikorrak dituztelarik, berék bere desirén arauezko irakastunak bilduren baitituzté"); O Pr ("Gure andrea irrikor, iztartean gilikor"); Egiat ("Ahalkia gizonetan beno handiago da emaztetan. [...] Gizonetan aldiz püntü gilikorra da. [...] deusetarik zerbaitetarat jin denak odol nobletik sorthü dela lüke nahi fama"); kilimakor G 2: Ag G ("Aotik odola dariola ipiñi du nere illobea! Ergel, sepatsu, ziraun, kilimakor, gaizkille"); Markiegi in Ldi IL ("Artzen aal dezu idazti au, sagar maotu ao-kilimakor bezain aiduruz") // Ik. OEH argitaratuan gainera gorpuzgili , kilikaberatasun , kilikortasun testu-lekukotasunik gabeak.
ez dira agertu, hiztegitik kanpo (G. Aulestia: "ticklish adj. kilikadun, gilbera, kilikabera", "ticklishness n. kilikaberatasun, kilikortasun").
kilikabera : HiztEn; kilikaberatasun : AB38 2 ('excitabilidad'); kilikor : HiztEn, LurE; kilikortasun : HiztEn; kilimakor : HiztEn, LurE // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB50, Euskalterm.
gilbera : HiruMila, DRA, PMuj DVC; gilibera : DRA, PMuj DVC; gilikabera : Lh DBF, DRA, PMuj DVC; gilikor : Lur EF/FE ('susceptible'), Casve EF (gillikor: 'chatouilleux'), Lh DBF, DRA, PMuj DVC; gorputzgili : DRA ('cosquilloso de cuerpo'), PMuj DVC (gorputz-gili: 'cosquilloso, quisquilloso, excitable'); kilibera : PMuj DVC (B cosquilloso, -a); kiliberatasun : PMuj DVC; kilikabera : EuskHizt (izond. (1643) Zah. G. er. Kilika, kilikorra), HiruMila, ElhHizt ('cosquilloso, -a, sensible a las cosquillas; sensible, puntilloso, -a), Casve EF ('chatouilleux, sensible, susceptible'), HaizeG BF ('chatouilleux'), Lh DBF, DRA, PMuj DVC (1 cosquilloso...; 2 pelilloso, delicado en el trato); kilikaberatasun : HiruMila, Casve EF (kilikaberatarzün: 'susceptibilité'), Lh DBF; kilikor : EuskHizt (*1745, 1763; killikor 1571; gilikor 1571; Kilikei sentibera dena), HiruMila, ElhHizt ('cosquilloso, -a'), EskolaHE, HaizeG BF ('chatouilleux'), Lh DBF, DRA, PMuj DVC (1 sensible...; 2 excitable...); kilikortasun : HiruMila, ElhHizt ('excitabilidad, cosquilleo'), Casve EF (kilikortazün), Lh DBF, PMuj DVC; kilikortu : PMuj DVC; kilimakor : EuskHizt (1912; Gip.), HiruMila, ElhHizt, EskolaHE, Lh DBF, DRA // Ez dugu aurkitu ap. Lur EG/CE.
izond.
Bizk.
kilikorra.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau72 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-10-27 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
gilbor 7: B 5 (BEnb NereA 4, Erkiag BatB), G 2 (Or Eus, JAIraz Bizia); gilbortsu 2 eta gilbortu 1 (Erkiag BatB).
ager. banakoak dira gilbor (A. Lasa); gilbordura eta gilbortu (UZEI).
gilbor : AB50 2, HiztEn-LurE; gilbordura : HiztEn, Euskalterm 8; gilbortu : HiztEn, Euskalterm 1.
ik. erabilia den, eta non
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z8:LBeh | 2017-02-14 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LBeh (2016-10-26): gilda 10: Deia, Berria 8, EiTB.
EPG: gilda 4: Joan Mari Irigoien 3, Unai Iturriaga.
Euskalterm: gilda: Ozpinetako pipermina, oliba eta kontserbako antxoa zotz batez zeharkatu eta batuta egiten den pintxoa.
BerriaEL2016: ez dugu aurkitu gilda formarik.
Ez du gutxienekoa betetzen, baina oso erabilia da Hegoaldean. Heg. markarekin jasoko da.
iz.
Heg.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau72 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-10-27 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2008-07-08 |
il/ill edo -ll- salbuespenezkoak (etimologikoa, kasu honetan)
Izen propiotikoak.
- [E124]: "ez dakusat garbi etimologiagatik zergatik ll gorde behar dugun hor, eta ez hasierako gui-, aparatuaren asmatzailea Guillotin izan baitzen. Kasu berean leudeke, adibidez, Apollo, illustrazioa edo sillaba" (1995-06-16)
- [I102]: "gerrila-ren kasuan bezala egokitu eginen nuke eta gilotina eman" (1995-06-29)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-10-27 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2008-07-08 |
gillotinatu, gillotina(tu), gillotinatzen. du ad.
gillotinatu, gillotina(tu), gillotinatzen
il/ill
Izen propiotikoak.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-07-14 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: Ik. mitre / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
iz.
g.er.
mirtoa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau72 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1994-10-27 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:Merkat | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:04 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2010-04-20 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
giltz(a) dudazkoaren 183 ager.ez gain, giltz (eta lapur-giltz, giltz egin, gil(t)zpe, gilzdun, giltz zulo, giltz-harri / giltzarri, giltz-hitz) 51 aldiz jaso da, beti HMan: B 22 (fB, Azc, Mg, Astar, Ur, A BGuzur, Laux, Kk, Or, Balad, Erkiag, Akes, SM); G 21 (Mb, Or, SMitx, A Ardi, Ag G, Ldi, Or, Anab, NEtx); EB 10 (Osk, MEIG: metalengoaiazkoa behin, eta bina aldiz giltz-harri eta giltz-hitz); giltza (eta giltza maisu; giltzaketa, giltzape, giltzaperatu, giltzapetu, giltzatu, giltzatxo, giltzatzar; giltza-ots, giltza-mordollu, giltza-soiñu, giltza-zulo) 189 aldiz agertu da: B 12 (Añ, AB, Altuna, Or, Otx, Erkiag, Alzola); G 57 (Cb, AA, Bv, Apaol, Arr, Tx, Sor, SMitx, Or, Ag G, Ldi, Ir, KIkG, Goñi, TAg, Alz, Zait, Iraola, NEtx, Gazt, Anab, Berron, Etxde); IE 11 (Gy, HU, Barb, Izeta); EB 27 (Osk, Arti, MEIG); giltze (eta giltze-zulo) 3 aldiz jaso da (Añ, Akes; Or); cf. halab. giltzain (A Ardi, Barb Sup, Lf Murtuts, Const), giltzaldi (Or Eus), giltzari (Erkiag Arran, Arti Ipuin) eta giltzera (Cb, Mg, VMg, Azc), giltzeru (Azc)
dudazko 109 ager.ez gain, giltz 8 aldiz agertu da (B 1; G 4; EB 3) eta giltza 30 aldiz (B 2; G 4; IE 2; EB-EgAs 22); cf. azaldu diren eratorri-konposatuak: giltzadura, giltzain, giltzape, giltzapeko, giltzaperatu, giltzapetu, giltzari, giltzarrapo, giltzarri, giltzarte, giltzartedun, giltzatu
klabe: HiztEn; giltza: LurE; gako: HiztEn.
giltza: EuskHizt (adib. gisa: sol giltza, fa giltza), HiruMila (es-eu bakarrik), EskolaHE, ElhHizt (eta sol giltza); klabe: ElhHizt.
es (RAE): clave; fr (DLLF): clef; en (Collins): clef; it (S. Carbonell): chiave; de (Langenscheidts): Notenschlüssel.
giltz(a)
AS: giltza(-)hitz.
3. iz. Mus. Pentagramaren ezker aldean ezartzen den ikurra, noten balioa finkatzen duena. Sol giltza, fa giltza; 8 iz. Haize instrumentu batzuetan, zuloak ixteko eta irekitzeko mekanismoa. Klarinetearen giltzak.
AS gisa gehituz: giltza(-)zulo .
Adierak zehaztean, kontuan izan beharko da musikakoa ere, adibidea erantsiz (iz. Mus.: sol giltza).
-a org.
Musika.
- [E109]: "giltza da hitza euskara baturako, zalantzarik gabe. Diziplinatuek hala diote" (1993-02)
- [K201]: "giltz-hitz ere jaso liteke agian" (1995-03-27)
- [K201]: ik. oharra s.u. orotariko: "giltza hitzean, haren sarreran honako hauek sartuko nituzke: orotariko / orotarako / kontrako giltza, "llave maestra" adierazteko" (1996-08-20)
- [E409]: AS: Giltzean. Giltza eman. Giltzak (pl) (sien).
- Erabakia: (H2.2 / 2009-11-30): Forma berririk ez da orain erantsiko; bai, ordea, lantaldeak proposatua.
- Erabakia: Osoko Bilkura (2015-10-30): Onartua: giltza 1 iz. 2 iz. Mus.: sol giltza.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau72 |
AS
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau72 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-10-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:37 | 1999-07-14 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
-zain.
iz.
Batez ere Ipar.
giltzaria; sakristaua.