50535 emaitza bilaketarentzat - [3051 - 3100] bistaratzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-09-09 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
EEgunk: "anorak, anoraka (biribilez)". / Prestas: 33 lek. (B 16 / G 17) / HitzIrud: "anoraka = anorak".
Nart.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:21 | 1997-09-09 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:24 | 1997-09-09 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-iko izond. erref.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:26 | 1997-09-09 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z7:HBL | 2014-06-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LBeh (2014-04-03): anormaltasun 38: Elhuyar 2 (adib.: aztertutako oilo berezi horietan ikusi dute ez zegoela anormaltasun kromosomikorik), Consumer (Maiz zistitisa sufritzen duen pertsona batek espezialistari kontsultatu behar dio, gernu bideak aztertzeko, eta gernu traktuan infekzioak ahalbidetzen dituzten anormaltasunak baztertu nahiz egiaztatzeko), Berria 19 (adib.: Euskal politikan ari den edonork jakin badaki egoera politiko hau ez dela normala, bakoitzak jarriko dizkio gura dituen ezaugarri eta adjektiboak anormaltasun horri, baina korapiloa ez dela berez askatuko bistan da), EiTB 2 (adib.: Euskalmet Euskal Meteorologia Agentziak iragarri duenez, anormaltasun azpimarragarririk gabeko udazkena izango dugu EAEn, bai tenperaturei dagokionez baita euri mailari dagokionez ere), Argia 14 (adib.: Bada, kontuan izanda anormaltasuna dela gaurko politikaren joera nagusia, fruitu gutxi eman digu oraindik).
EPG: anormaltasun 17: Berria 7 (Eta hirugarrenik, «anormaltasun demokratikoa» zuzentzeko behar diren parlamentu-ekimenak eta ekimen legegileak abiatzeko), Joan Mari Irigoien 3 (Lehen anormaltasunaren beldurrean bizi izan nintzen bezala, orain normaltasunaren beldur naiz), Xabier Olarra 2 (berak anormaltasun kimikoaren hiztegia darabil halako kontuetan), Joseba Zulaika (Frankismo garaiko "salbuespen egoera" haiek azpimarratzen zutena horixe zen, diktaduraren beraren anormaltasuna), Iñaki Mendiguren 2 (adib.: Margek ezer ez daki zure anormaltasunari buruz), Markos Zapiain (Eta, normaltasuna helburu, norberaren anormaltasuna onartzea ezinbestekoa da, kaltegarria bezain barregarria normal itxurak egitea.), Hasier Etxeberria (Anormaltasuna ez onartzea baita normala izan nahi duenaren lehen pausoa).
BerriaEL2013: -.
es anormalidad / fr anormalité: Elhuyar: anormaltasun / Nolaerran: - / Zehazki: anormaltasun / Labayru: anormaltasun, normaltasunik eza, normaltasun falta / Adorez5000: anormaltasun.
Nazioartekoa da eta beste hizkuntzetako erreferentziaren arabera moldatu da; gainera, anormal ere araua da
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:30 | 1997-09-09 | Bigarren mailan onartzekoa |
ik. OEH.
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
anpara, anparatzen.
Heg. Beh. Ik. lagundu, zaindu, etab.
du ad.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-09-09 | Bigarren mailan onartzekoa |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
Heg. Beh. Ik. zaintzaile.
izond.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-09-09 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. OEH.
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
Heg.
iz.
Beh.
babesa.
Seme-alaben anparoan bizi dira zahartzaroan.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-09-09 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
a) 'barea': anple 2 (DRA, Ligueix), anplerazi 1 (GAlm), anpletu 2 (Alth, Herr 1957); b) 'zabala': anple 1 (GaztAlm), anpleki 4 (EZ, Gç 2, Mong).
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
J-L. Davantek dioenez, Zuberoan ardura erabilia da 'barea, eztia' adierakoa; 'zabala' adierakoa, berriz, zabarrek bakarrik erabiliko lukete gaur.
izond.
1 Zub. 'barea, eztia'. 2 Ipar. Beh. 'zabala'.
- [I102]: 'Davantek dioena kontuan harturik ez du ematen beharrezkoa bigarren adiera ematea. Gauza bera anpleki sarrerarekin gertatuko litzateke'.
- [E116]: 'Egia da OEHn ere adibide bat bakarrik dagoela bigarren adiera horrekin. Beraz, ken daiteke. Baina gero, anpleki datorrenean, hor ere bi adierak ematen ditu lan taldeak, baina OEHn datozen adibide guztiak bigarren adierakoak bakarrik dira. Arraro samar geldituko litzateke batean adiera bat ematea, eta bestean kontrakoa. Nik biak dauden moduan utziko nituzke, batez ere gaizki ez daudenez'.
- Erabakia: Erabakia (2002-11): 'anple izond. 1 Zub. 'barea, eztia'. 2 Ipar. Beh. 'zabala''.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-09-09 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
Ipar.
adlag.
g.er.
1 'bareki, eztiki'. 2 'zabalki'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-09-09 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
anple(tu), anpletzen.
da/du ad.
baretu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 1997-09-09 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z6:LBeh | 2011-05-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Cf. infra, erabilerei dagokien informazioa.
Erdal amplificador / amplificateur-en ordainak: ElhHizt: anplifikadore; HiruMila: anplifikadore; Lur EG/CE eta EF/FE: handitzaile; Casve FE: zabalkailü; (son) ots-hedagailü; HaizeG FB: handitzale, zabaltzaile; PMuj DCV: anditzaile. Ez dugu aurkitu ap. T-L LFB, Azkue Aurkibidea.
es amplificador formaren ordainak beste erdaretan: fr (DLLF): amplificateur, trice; it (L. Ambruzzi): amplificatore, -trice; ca (DCC): amplificador; en (Collins): (Rad) amplifier; de (Slaby-Grossmann): Verstärker; Vergrößerer.
anplifikadore 8: Urko Saenz de Buruaga (instrumentu eta anplifikadoretan denbora eta dirua xahutzen dituzten ero gehienen antzera), Alvaro Perez de Sanroman ("Pentsa, anplifikadorerik ere ez genuen"), Iñigo Astiz (Geneukan guztia akabo; gitarrak, bateriak, anplifikadoreak...), Imanol Magro ("Horretarako, anplifikadore zaharra hartu, Marshall 800 bat, kablea jarri, eta hortik grabatu dugu), EiTB 4 (Espainiako Poliziak jakitera eman duenez, miaketetan, besteak beste, 851 deskodegailu, 1.321 smart-card txartel eta modulagailuak, anplifikadoreak, ordenagailuak eta telefonoak hauteman dituzte, nahiz eta agian Pete Dohertyk bere talde kidearen anplifikadorea ostikada batez apurtzeagatik izan zela sumatu).
EPG: anplifikadore 15: Juan Luis Zabala (Geure artean borrokan aritu baino nahiago genuen anplifikadoreen bolumena igo), Ainara Gorostitzu 2 (Hainbeste jenderekin eta soinua anplifikadorerik gabe, ez zen ba asko entzungo!, Anplifikadore txiki bat bagenuen), Xabier Martin ("Lortu dugu anplifikadoretik ateratzen den soinua leial grabatzea), Mikel Lizarralde (Gainera, antzinako gitarrak eta anplifikadoreak erabili genituen), Imanol Murua (Anplifikadore pare bat, eta gitarra bat, besterik ez zihoan Avis furgonetan, bi bafleekin batera), Irune Berro (Soinuaren bolumena areagotzea baldin bada helburua, nahikoa da anplifikadore elektroniko bat erabiltzea), Berria (Bozgorailua behar duenak eska dezala, nik nire bozaz hitz egin nahi dut, eta idatzi, anplifikadorerik gabe), Unai Iturriaga 5 (adib.: Nork arraio utzi du hemen anplifikadore putaseme hau?, Gitarra eta baxua anplifikadoreen parean ipiniz txistu jasangaitz bat eginarazten amaitu zuten emanaldia), Koldo Biguri (Bederatziak jo eta gero elkartu eta zuhur ibili ziren mahastietan eta anplifikadore bat egon balitz haien bihotz-taupadek tarrataka ari den ametrailadora bat ekarriko zuten gogora), Josu Landa (inguruko herri askotan dantzaldiak anplifikadoreetatik Radio Nacional goratuta egiten zituztela eta).
HitzIrud: "anplifikadorea = amplificador".
mailegu onartzekoa da, erabilia baita.
-dore/-tzaile: mailegua bere osoan onartzearen aldeko da lantaldea; anplifikatzaile bezalakoek anplifikatu aditza ere onartzea lukete ondorio, eta ez da oraingoz horren premiarik ikusten.
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
- [E306]: "aparatua adierazteko, 'anplifikadore' mailegua proposatu du lantaldeak, baina aparatu horrek egiten duena adierazteko, ez du 'anplifikatu' aditza proposatzen; lantaldeak 'ez da oraingoz horren premiarik ikusten' dioenean, kontuan hartu behar luke euskaraz 'anplifikatu' erabili dutela batzuek (Interneten begiratu besterik ez dago), eta 3000 Hiztegian, Morris Student Plus eta Elhuyarren hiztegietan 'anplifikatu' sarrera dela; hau da, batzuek premia hori ikusi dute; gure ustez alor teknikoan seinalea 'anplifikatu' egiten dela esaten da normalean, ez 'handitu' (seinalea anplifikatzean, dagokion uhinaren anplitudea handitzen da); beste kontu bat da Euskaltzaindiak 'handitu' erabiltzea gomendatzea; azkenik, egia da 'anplifikadore' hitza dela hizkuntza arruntera pasatu dena, baina hori ez da arrazoi nahikoa euskaraz 'anplifikatu' aditza ez dela behar esateko, gehienaz ere, Hiztegi Batuan sarrera ez izateko arrazoia izan daiteke" (2002-09-02)
- [I102]: 'Ez dut anplifikagailu ez erabiltzeko arrazoirik ikusten, ez bada hots-goragailu bezalako neologismo egoki eratu bat ontzat jo gura'.
- [E116]: 'ez dakit. Egia da "anplifikagailu" batzuk aurki daitezkeela, baina askoz ere maizago erabili izan "anplifikadore". Zuek ikus'.
- Erabakia: Erabakia (2002-11): 'kendu'.
- Erabakia: Osoko bilkura (2014-12-19): anplifikadore
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:005 | 2002-09-11 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z6:LBeh | 2013-12-17 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
anplifikazione 1, Lç (Ins A 2r: "prinze eta iaun hire zerbitzari [...] hek-ere hik eman drauean karguan, haren zerbitzua eta haren Resumaren anplifikazionea bere ahal guziaz prokura dezaten").
anplifikadore 10: Fisika Pr. 1995 2 ("prozedura kondentsadore bat kargatzean datza, anplifikadore operazional baten bidez, voltaia horren proportzionala den abiadura batez", "Anplifikadore operazionala eta kargatu behar den kondentsadorea"), OinElektr/BBB 3 ("Praktikan AB klasekoa izaten da potentziako aplikazio gehienetan erabiltzen den anplifikadorea", "irudian agertzen da zirkuitu praktiko bat, bertan hiru etapa bereiz daitezkeelarik: seinale txikiko anplifikadorea, A klaseko anplifikadorea eta B klasekoaren kitzikatzailea dena, eta AB klasean polarizatua dagoen push-pull emisore jarraitzailea"), Napartheid 1996 ("Beno, kontu bakarra anplifikadoreena, pisu handia dute eta, karkarkar"), FisKim/DBH ("Hauekin transistoreak, zirkuitu integratuak eta beste erdieroale batzuk egiten dira anplifikadore, irrati, ordenadore, etab. fabrikatzeko"), Elektroteknia 3 ("Anplifikadore horizontala", "irteera anplifikadore horizontalari konektatua dagoela", "Anplifikadore bertikalari aplikatzen diogun aztertu nahi dugun seinalea ere ezartzen zaio zirkuitu honi"); anplifikagailu 2, J. Azkue (zerrenda batean: "anplifikagailua - superfusiorako silikonazko putzua - elektrodo ateralea...", "informazio hau anplifikagailu baten bitartez egokiro sendotu eta ordenagailu arrunt baten bitartez aldi berean ikusi eta aztertzen da"); anplifikatu 5: A. Martinez ("Ontzi huts haien bidez, erresonantziarako ganbara bezala erabiliz, botatako soinuak anplifikatu ziratekeen izugarrizko orroak igortzen"), Elhuyar ("Material genetikoa anplifikatuta eta DNA oinarri harturik, bere identitatea zehaz daiteke"), Fisika Pr. 1995 ("Posible da, halaber, seinalearen xehetasunen bat anplifikatzeko asmoz, eskuaren bidez ekorketa desarratzen duen seinalearen malda edo maila aldatzea"), J. Cillero ("Sabelean jo, barnezulo txikituetan gora joan, trakea atrofiatuan barrena behartu eta azkenean indar betean eta anplifikaturik irtengo zen eztarri hil hartatik"), Matematika 1998 ("Alabaina, marmolezko apezpikuaren mundua eta intsektuarena erabat desberdinak dira: hau hogei bider anplifikatua izan da"); anplifikazio 1, Elhuyar ("1970. urtea arte ez zen asmatu gutxienez kilometro batera argizpia anplifikaziorik gabe eramango zuen zuntzik").
anplifikadore : DFrec 1, AB38 1, HiztEn, Euskalterm 13 (hauetan bideo-anplifikadore, potentzia-anplifikadore); anplifikagailu : DFrec 1, AB38 10; anplifikatu : AB38 3, HiztEn, LurE; anplifikatzaile : AB38 5, LurE, Euskalterm 1; anplifikatze : LurE; anplifikazio : AB38 3 (hauetan anplifikazio-koefiziente 2, anplifikazio-faktore 1), HiztEn, LurE, Euskalterm 5 (hauetan korronte-anplifikazio, potentzi anplifikazio...) // Ez dugu aurkitu ap. AB50.
anplifikadore : ElhHizt, HiruMila; anplifikagailu : HiruMila; anplifikatu : ElhHizt, HiruMila, EskolaHE; anplifikatzaile : EskolaHE; anplifikazio : ElhHizt, HiruMila, EskolaHE // Ez dugu aurkitu ap. EIH, EuskHizt, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
Erdal amplificación; amplificador; amplificar / amplification; amplificateur; amplifier formen ordainak: ElhHizt: anplifikazio; anplifikadore, handigailu; anplifikatu // HiruMila: 1 zabalkuntza, 2 anplifikazio; anplifikadore; anplifikatu, handitu, handiagotu, zabaldu // Lur EG/CE eta EF/FE: ø; handitzaile; ø // Casve FE: emendatze, zabaltze, otshedadüra, otshedatze; zabalkailü, ots-hedagailü; hedatü, zabaltü, gehiegitü // HaizeG FB: nasaitze, zabaltze, emendatze; handitzaile, zabaltzaile; zabaldu, hedatu, emendatu, handitu // PMuj DCV: ø; anditzaile; (exagerar) bapikato, geitu.
kategoria sartzea proposatu da: du ad.
anplifika, anplifikatzen.
da/du ad.
Fis.
- Erabakia: Osoko bilkura (2014-12-19): anplifikatu, anplifika, anplifikatzen. du ad. Fis.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11: LBeh100 | 2022-06-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
anplifikazio (Urt), anplifikazione (Urt). Ampliación. "Amplificatio" Urt II 58. Haren zerbitzua eta haren resumaren anplifikazionea bere ahal guziaz prokura dezaten.
LB: 100: Argia (Soinu anplifikazioaren erabilera da beste ezaugarri gako bat, tarteka aktoreek beren kontakizunean txertaturik erabiltzen dutena, zineak ikuslearengan sortzen duen efektura gerturatzeko balio duena), Berria 8 (Kontzertu txikia areto txikian, baina ezin gertuagotik. Torontoko (Kanada) The Sadies taldeak emanaldi berezia eskainiko du Garoa liburu dendan, anplifikaziorik gabe eta doan), Elhuyar 11 (Errorea handitzea saihesteko, anplifikazio faktoreak unitatea baino txikiagoa izan behar du), Euskaltzaindia 16 (Anplifikazioak mendean hartzen dituen figura lokal edo mikro figura multzoa honakoa litzateke: analogia, anafora eta hiperbolea, esate baterako), Jakin 2 (Ez dago oihartzunik sortuko duen aretorik, ezta erritmoak nahasiko dituen frekuentzia saltsarik. Instrumentuek oso soinu indartsuak dituzte eta anplifikaziorik gabe entzun daitezke), Laneki 10 (Modu generikoan, esango dugu zehaztasun handiko konparatzaileak direla eta oso kontaktu presio txikia aplikatzen dutela palanka, aihotz edo kidekoen sorta baten gainean bermatutako anplifikazio sistema bat erabiltzen dutelako), UEU 52 (Horretarako, muturluzearengorotzen analisi molekularren azterketa pilotua burutu da aldez aurretik, DNA ren erauzketa-,anplifikazio- eta sekuentziazio metodoak optimizatzeko); ETC: 267.
Elhuyar: anplifikazio iz. (Fis.) amplificación; Adorez: anplifikazio: iz. (Fis.) amplificación; Labayru: anplifikazio iz. Fis. amplificación; NolaErran: 0.
anplifikatu du ad. Fis. Hartarako gailu edo tresna erabiliz, gertakari fisiko baten anplitudea edo intentsitatea handitu. Sateliteak seinalea jasotzen duenean, anplifikatu egiten du.
Erabilia eta jasotzekoa da; markarik gabe jasoko da, eremu batean baino gehiagotan erabiltzen delako. Eta anplifikatu forma arautuari ere marka kentzea proposatu da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:25 | 1997-09-09 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Gure corpusean eta OEH argitaratuan ez dugu aurkitu.
anplitude EB 9 (Marrazketa Teknikoa 3: "Perdoi-tartearen anplitudea"; Elhuyar: "fokutik urrutiratu ahala partikulen anplitudea gero eta txikiagoa da"; A. Trancho: "Uhin hauetan ur-partikulen oszilazioak ez dira gainazalean soilik gertatzen, eta anplitudea txikiagotuz doala hondoraino egoten dira"; Fisika orokorra: "Uhin transbertsal sinusoidal baten anplitudeak 10 cm"; UZEI: "Oszilazioen periodoak eta anplitudeak"; X. Arregi: "Urteko bero-anplitudea klima ozeanikoan baino handiagoa da; 15°C.ren bat"; Irakaskuntza ertainak: "Emaniko aldagai jarraien edo datu taldekatuen tarte-anplitudea aurkitu").
anplitude : AB38 8 (eta anplitute 2), HiztEn, LurE ("ik. zabaltasun"), Euskalterm 7; 'amplitud' itzulitako besteak: AB38: zabaltasun 11, zabalera 3, zabaldura 1, zabalpen 1, gora-behera 2; AB50: aniztasun 1; Euskalterm: zabalera 5, hedadura 4.
anplitude : EskolaHE, Harluxet. Hiztegiotan ez dugu aurkitu: EuskHizt, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, PMuj DVC, DRA.
Erdal amplitud(e)-ren hiztegietako ordainak: ElhHizt: "1. zabaltasun; 2. (fig.) zabaltasun, irekitasun; 3. (Fís.) anplitude"; HiruMila: "1. zabaltasun; 2. (medida) zabalera, (volumen) bolumen; 3. (Fís.) anplitude"; Lur EG/CE eta EF/FE: zabaltasun; Casve FE: zabalgoa, zabaltarzün; HaizeG FB: zabaltasun; T-L LFB: zabaltasun; PMuj DCV: "1. anchura: zabalera, zabaltasun, edago, edadura, edapen; 2. holgura, comodidad: lasaitasun, aisatasun, atz"; Azkue Aurkibidea: nasaitasun.
es amplitud formaren ordainak beste erdaretan: fr (DLLF): "ampleur (extensión); amplitude (de una oscilación); Astr. amplitude; Fig. étendue, ampleu; ..."; it (L. Ambruzzi): ampiezza, vastità, estensione; Fis. ampiezza, amplitudine; fig. ampiezza, larghezza"; ca (DCC): amplitud; en (Collins): spaciousness, extent; roominess; fullness; amplitude; ..."; de (Slaby-Grossmann): "Weite, Breite, Ausdehnung; Ausführlichkeit; Amplitude, Scheitelwert, Ausschlag (weite); Astr. Gestirnweite; Mil. Kurvenlänge der Geschoßbahn; Opt. Spielraum ...".
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
Tekn. (Fis.) Bestetan, ik. zabaltasun, etab.
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
- [I102]: 'Nire ustez berba honek teknologian bakarrik erabil daiteke, de facto gertatzen den moduan, halandaze ez dut [ik. Zabaltasun] horren beharrik ikusten'.
- Erabakia: Erabakia (2002-11): 'anplitude Tekn.'
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:39 | 1997-09-09 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. OEH.
Ik. Izendegia: anpolai: Prunus avium var. Duracina.
Prunus avium var. Duracina.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-09-09 | Bigarren mailan onartzekoa |
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
Bizk. Ik. enbor.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB |
gehitzeko eskatuz: "iz. 1 'malko handia'. 2 'burbuila'". Eta, beharbada, negar sarreran arauturiko negar(-)anpulu AS aipatuz.
- [E116]: 'ez dakit beharrezkoa den negar anpulu hori aipatzea hemen, bere tokia negar sarrera delako. Bestearekin bat nator'.
- [I102]: 'negar-anpulu sarrera negar sarreraren azpisarrera bat izan arren, ez deritzot txarto hemen ere agertzeari, mendebaldekoak ez direnontzat berba berria dela kontutan hartuta gainera'.
- [E116]: 'Orduan, lan taldearen proposamena hartuko nuke oso-osoan: hemen 'iz. 1 'malko handia'. 2 'burbuila'' gehitu eta, aldi berean, negar sarreran negar(-)anpulu sartu behar dela onartu'.
- Erabakia: Erabakia (2002-11): 'onartu proposamena eta sartu 'negar-anpulu' baina adibide hau eman: begietako negar anpuluak'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | EHL | 2022-06-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
anputazio forma aztertzean sartzeko proposatua. Dagokion markarekin jasoko da.
Med.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11: LBeh100 | 2022-06-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu.
LB: 54, ETC: 187 /// anputatu : LB 44 / ETC 137.
Elhuyar: anputatu (Med.); anputazio iz. (Med.) amputación; Adorez: amputar; anputazio: iz. amputación; Labayru: 0; 0; NolaErran: amputer: moztu, ebaki ; amputation de membre mozte ebakitze anputazio anpütazione; Euskalterm: anputazio; anputazio traumatiko; gorputz-adar baten anputazio (TN).
EHn ez dago anputatu.
Erabilia eta jasotzekoa, Med. markarekin. Bide batez, anputatu forma ere jasotzekoa da.
Med.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:004 | 2002-09-11 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
antagonista 1, MIH ("Senarraren antagonista, Josetxu, atorra dotoredun pelota-txapelduna, Elantxoben utzi zuen andregaiaz berandu xamar oroitu dena").
antagoniko 4: X. Iturpe ("Sasi-mistifikazio honen bidez "Autobalorapena" eta "Errestrukturazioa" [berez antagonikoak] ze punturaino Estatu-azalaren parte hartzen duten neurtu beharko omen da"), NaturOrienta 1984 ("Sistema sinpatikoaren eta parasinpatikoaren ekintza antagonikoa ulertu"), J. Tobar-Arbulu ("Potentzia produktibo berriak, hauxe baita hemen aritzen [sic] ari garenekoa, une berean antagoniko, autonomo eta bitartekaritza-lanak egiteko gai izan behar du"), GAO 1996 ("Badirudi bereiztu nahiaren oinarria bi osagai ezberdin #mdash#batzuetan antagonikoak ere diren osagaiak#mdash# izatea dela, "hiria" eta "lurra" alegia, eta azken horretakoek udalerri independentea eratzeko interesa dutela"); antagonikoki 1, UZEI ("Honetan ere, blastozelea bete duen mesodermoak delaminazio-prozesua pairatuko du, baina geruza bitan antolaturik, bata endodermoaren aldetik, eta bestea, antagonikoki ektodermoarenetik"); antagonismo (eta klase-antagonismo) 7: X. Amuriza ("Anizgarrenez esan eta bir-esan dugunez, honelakoetan jar litezkeen antagonismoen kontrarioak gara"), J. Tobar-Arbulu 4 ("marxismoaren historian ezagutu den era dialektiko negatibotik "antagonismora" iragan beharra dago", "Antagonismo hau ez dagokio gizarte zibila eta Estatuaren arteko kontrakotasunari", "Dialektika baloreen, historien eta bizitzen antagonismoa bihurtu behar da", "Antagonismoak, beste aldetik, ez du suposatzen xede antiestatar orokorra"), J.M. Zalakain ("antagonismoa erakutsiz berriz, herri mugimendua deitzea proposa daiteke"), E. Antxustegi ("Klase-antagonismo iraunkor horren birtualizazioa"); antagonista (eta protagonista-antagonista) 8: N. Mujika ("Bi pertsonaia antagonista hauen tartean egoteak Schindlerren baitan barne borroka sortzen du"), J. Kalzada ("Noizbehinka gainera antagonista bat bilatzen dute, haren lehiakidetasunarekin norbere ospea gehi dadin"), Elhuyar ("Pixkanaka, hezkuntza-instituzioetan ikus-entzunezko materiala hain gutxi erabiltzearen eta erabilpen hauek dituzten porrot edo erdipurdiko arrakasten maiztasunaren arrazoia, hain zuzen ere, komunikabideak eta hezkuntza-ministeritzak gestionatzen dituzten erakundeen geldikortasun antagonistan legokeela ikusten ari gara"), J. Azkue 4 (adib., "Gai antagonista ezberdinen eragina aztertzeko","Glutamatoaren hartzaileen antagonisten eragina ILIarengan", "NMDA hartzaileen antagonista den D-CPP kitzikapena"), E. Arozena ("Antzerki munduan gaur egun ezagutzen den "protagonista-Antagonista" izatearen arrazoia da gatazka").
antagoniko : DFrec 5, AB38 1, HiztEn, Euskalterm 2 (hauetan 1 klase antagoniko, 1 eraketa antagoniko); antagonismo : DFrec 2, HiztEn, Euskalterm 2 (hauetan 1 klasearteko antagonismo); antagonista : DFrec 1, AB38 1, HiztEn, Euskalterm 6 (hauetan 2 muskulu antagonista, 1 antagonista hautakor, 1 antagonista lehiakide, 1 dopaminergiko antagonista, 1 droga antagonista) // Ez ditugu aurkitu ap. AB50, LurE.
antagoniko : ElhHizt (antagónico, -a), HiruMila (antagónico, ca); antagonismo : ElhHizt (antagonismo), HiruMila (antagonismo); antagonista : ElhHizt (antagonista), HiruMila (antagonista) // Ez dugu aurkitu ap. EIH, EuskHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
EIH: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
- Erabakia: Osoko bilkura (2014-12-19): antagoniko
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:006 | 2002-09-11 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
EIH: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | EArau | 2002-11 | |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 1997-09-09 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
ez dakigu horren zein premia dagoen; aurkako(tasun), kontrako(tasun) aski ote diren aipatu da.
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
- [E306]: "Adiera arrunterako ('beste baten aurka dagoena'), 'aurkako', 'kontrako', etab. aski izan daitezke; dena den, badira bi adiera tekniko, 'antagonista' mailegua behar dutenak, baina seguru aski Hiztegi Batuaren esparrutik kanpokoak izan daitezkeenak: "1.- literatur lan batean, protagonistari kontrajarririk azaltzen den pertsonaia. 2.- Anatomian, parekatua duen beste muskulu bati kontra eragiten dion muskulua."; badaezpada ere, hemen azaldu nahi izan ditugu" (2002-09-02)
- [E116]: 'Sartzekotan hola sartuko nuke nik, lehentasunak markatuz: antagonista iz. 'aurkari', 'aurkako''.
- [I102]: 'Sartu ere ez nuke eginen. Ez dago horren beharrik 'aurkari' eta 'aurkako' edo 'kontrako' egonda'.
- [E116]: 'Elhuyarrek egindako oharrean dio badela 'antagonista' horren beharra, baina hiztegi honen esparrutik kanpo: literaturan, protagonistari kontrajarririk ageri dena; eta anatomian, parekatua duen beste muskulu bati kontra eragiten dion muskulua. Hala ere, nik proposamenarekin segituko nuke, horrek ez baitu debekatzen hitza erabiltzea baina bai erakusten du hartu beharko litzatekeen bidea, ahal dela: antagonista iz. 'aurkari', 'aurkako''.
- Erabakia: Erabakia (2002-11): 'antagonista iz. 'aurkaria, aurkakoa, aitzikoa'; antagonismo sarrera sartu bere tokian'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-09-09 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
ik. informazio-oharrak s.u. aldaparo.
HLEH: - / EuskHizt: - / HiztEn: Ik. antepara / LurE: - / ElhHizt: antepara / EskolaHE: -
Ik. aldaparo.
- [E208]: 'antepara/antapara/aldaparo: OEH-k behintzat, antapara-ri ematen dio lehentasuna, eta arrazoiz, ez baitirudi Gipuzkoako toki aski mugatu bateko aldakiak, andaparo-k alegia, gainerako toki guztietan ezagunago eta erabiliagoa den antapara ordezka dezakeenik: Honela uztea proposatzen dut: antapara 'errotara ura daraman ubidea'. antepara* e. antapara. aldaparo* e. antapara'.
- [E116]: 'OEHn bi sarrerak ageri dira burujabe: aldaparo eta antapara. Guk ere, bigarren itzuli honetan dagoeneko aldaparo onartua dugu dagoeneko, eta ez gara hori aldatzen ibiliko orain. Beraz, koherenteena izango litzateke hemen ere biak onartzea. Hori egiten bada hau jarri behar da: antepara* e. antapara'.
- Erabakia: Erabakia (2002-11): 'antapara 'errotara ura daraman ubidea' / antepara* e. antapara'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB |
antartiko izond.: Ozeano Antartikoa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:003 | 2002-09-11 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z6:LBeh | 2013-12-17 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu. Ik. OEH argitaratuan testu-lekukotasunik gabeko ante .
ante 2: Ardia ("Aharien larruaz, bakailo-gibelaren koipeaz landurik, "ante" izeneko larrua egiten da"), Elgoibarren 1993 ("narruari lehendabiziko azala jaten zaio eta "antea" dena soilik gelditzen da") // eta X. Olarra (azaltzen ez dakiguna: "pentsatu nuen laster kamioiaren antea egitera joan beharko zutela eta zerbait egin ahal izango nuela haiek joandakoan").
ante : HiztEn (1 abilezia, trebetasuna; 2 larrugintzan erabiltzen den animalia batzuen larru alderantzikatua, adarzabalaren larrua antzeratuz), Euskalterm 2 (hauetan 1 ante-larru sinonimoarekin; 1 ante eta larru itzuli) // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, LurE.
ante : ElhHizt (Heg.), Casve EF (dextérité, habileté), DRA (habilidad), PMuj DVC (1 aptitud, idoneidad; 2 habilidad, maña, destreza; 3 ante oneko: de buena facha, de buen aspecto; eta antea: obstinación, tenacidad; antekaitz: desmañado, torpe, inhábil; ante-margodun: anteado, da) // Ez dugu aurkitu ap. EIH, EuskHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, XarHizt, HaizeG BF, Lh DBF.
Erdal ante / daim formen ordainak: HiruMila: ante // ElhHizt: ante (Heg.) // Lur EG/CE: Ø eta EF/FE: adarzabal, dama, orkatz // XarHizt: orkatz-nabar (Zool.) // Casve FE: orkatzñabar // HaizeG FB: orein, orkatz-nabar, bas-ahuntz; femelle: orkatz-eme, orkatz-urrixa // T-L LBF: orkatz-nabar; daine, dine: orkatz-eme, orkatz urrixa // PMuj DCV: 1 cf anta; 2 plato para comenzar las comidas: bazkal-aurre, apal-aurre.
fr (DLLF): Zool. élan; daim; bubale [antílope], chamois [color]; ant entrée [primer plato]; [amer] boisson rafraîchissante aux fruits; gâteau aux amandes; bouillie de céréales et de miel; it (S. Carbonell): Zool. alce; dante; pelle di dante; pelle scamosciata; en (Collins): 1 Zool. [anta] elk, moose; [búfalo] buffalo; Méx: tapir tapir; 2 [piel] buckskin, suede; 3 Méx: dulce macaroon; de (Langenscheidts): 1Zo. a) Elen; b) Büffel; 2 Sämisch-, Wild-leder; 3 Arg. Gelb.
EIH: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
gaztelaniaz bakarrik erabiltzen da.
ez du baldintza minimoa betetzen, baina onartzekoa da Iparraldeko ordainarekin batera.
Sin. dama 2.
iz.
Heg.
antezko zapatak.
- Erabakia: Osoko bilkura (2014-12-19): ante iz. Heg.: antezko zapatak Sin. dama 2.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau46 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1993-08-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:Merkat |
haga
- [E114]: antena proposatu du, ez besterik; XK: antena nazioarteko hitza da.
- Erabakia: EArau (1995-10-27): onartu egin da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-09-09 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
HLEH: + / EuskHizt: antapara / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
Ik. aldaparo.
- Erabakia: (2002-11): antapara 'errotara ura daraman ubidea' / antepara* e. antapara.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:39 | 1997-09-09 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
Tekn. (Bot.)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau46 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1992-12-16 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11: LBeh30 | 2023-06-14 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu.
LB 30 (Argia 2, Berria 11, EiTB 9, Elhuyar 5, Consumer 2, UEU 1); ETC 95
Elhuyar: antibiral iz./izond. (Med.) antiviral, antivírico sendagai antibiralak: medicamentos antivirales koronabirusaren kontrako txertoak eta antibiralak ikertzen ari dira: investigan vacunas y antivirales contra el coronavirus / Adorez: 0 / Labayru: antibiral 1iz., adj. Med. antiviral, antivírico -ca. Birusaren aurkako tratamentua/tratamendua: Tratamiento antiviral / NolaErran: 0. // Euskalterm: antibiral (eta antibiriko, birus-kontrako; Med. TN dira).
biral 1 adj. Birikoa. Infekzio birala. biriko adj. Mikrob. Birusena, birusei dagokiena; birus batek eragina. Txerto hirukoitz birikoa eskainiko zaie adin tarte horietan jaio eta gaitza garatu ez duten gazteei. Poliomielitisa eritasun birikoa da. Ospitaleratu nindutenerako, karga birikoa oso altu eta defentsak oso baxu nituen.
biral forma ere jasoa dago, eta hau oso hedatua dago. Jaso sarrera gisa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z7:HBL | 2014-06-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LBeh (2014-04-03): antibirus 90: Elhuyar 4 (adib.: behin marka ezagututa, antibirusek detektatu egin ditzakete birusak eta kutsatutako fitxategiak), Consumer 50 (adib.: spamik ez pasatzeko iragazkiak instalatzea, mezu bakoitzari atxikita doakion artxiboak kontrolatzeko antibirusa, posta astunak igortzeko ahalmena handitzea), Berria 28 (adib.: Ea, liburu honen oinarri den proiektua egin nuenean, saiatu nintzen gauza txikiak egiten, lagunei bidaltzeko ea haien antibirusak topatzen zituzten), EiTB 5 (adib.: Lehendabizi, Windowseko erabiltzaileak honakoak izan beharko lituzke: antibirusa, segurtasun berrikuntzak eguneratzen duen "adabakitzailea" eta babesteko asmoz orri edo programak saretik isolatzen dituen suebakitzailea), Argia (Dio Wikipediak ordenadoreetako har hau joan den uztailean deskubritu zuela Bielorrusiako VirusBlokAda antibirus enpresak. Sistema gauza omen da industriei espioitza egiteaz gain haietako gailuei programak eraldatzeko), DiarioVasco (Dohainiko antibirus programak eta WiFi teknologia hurrenez hurren).
EPG: antibirus 5: Berria (Antibirusen eguneratzea eragozteko programatua dago eta ondorioz bestea baino arriskutsuagoa da), Iñaki Seguroal (Antibirusak saltzen dituenak birusak asmatu eta zabaldu behar ditu aurrenik ), Txema Ramirez de la Piscina (Horra berriro nire formula antibirus banpirikoa: terrorismoaren kontra, demokrazia), Markos Zapiain (Iskilu nagusiak, hortaz, parabellum-ak eta bonbak barik, berebiziko abailaz jaurtiriko birusak eta antibirusak izango dira).
BerriaEL2013: -.
es antivirus / fr antivirus: Elhuyar: antibirus / Nolaerran: birusen aurkako (Med), antibirus (Inform) / Zehazki: antibirus / Labayru: birusen kontrako | aurkako, antibirus; birus-kontrako / Adorez5000: -
adierazle egokia da, eta horren premia dago.
iz.
Inform.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z6:LBeh | 2013-09-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LBeh (2013-06-10): antidemokratiko 200: Berria 156, EiTB 24.
EPG: antidemokratiko 131: Berria 124, Joxe Azurmendi 3, Xabier Mendiguren Elizegi 2, Pello Salaburu, Koldo Biguri.
BerriaEL2013: ez dugu aurkitu.
es antidemocrático / fr antidémocratique: Elhuyar: ez-demokratiko, demokraziaren aurkako/kontrako / Nolaerran: antidemokratiko, demokraziaren kontrako/aurkako // demokratiko ez den, demokraziari ez dagokion / Zehazki: antidemokratiko, demokraziaren aurkako / Labayru: - / Adorez5000: -.
nazioarteko forma da, hedatua, eta beste gabe onartzekoa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z7:HBL | 2014-06-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LBeh (2014-04-03): antidepresibo 63: Elhuyar 31 (adib.: Antidepresiboen historiari jarraitzea ia-ia depresioaren ezagutzaren historiari begiratzea da, lotu-lotuta baitoaz), Consumer 9 (adib.: Botika diuretiko, lasaigarri eta antidepresiboak hartzen ari diren pertsonak), Berria 12 (adib.: Psikiatrak esan dit ezer ez dudala, ez dizkit antidepresiboak eman nahi zeken halakoak, psikologora joateko esan dit), EiTB 2 (adib.: Protagonistak antidepresibo batekin egin beharreko froga klinikoetan parte hartzen du zoriontasuna bilatzeko saiakeran), Argia 9 (adib.: Lasaigarria eta antidepresiboa da).
EPG: antidepresibo : Berria 6 (adib.: Horien arteko nagusienak antibiotikoak, antidepresiboak eta lasaigarriak dira), Joan Mari Irigoien 3 (adib.: antsiolitikoen eta antidepresiboen pilula-dosia ordurako erdira jaitsia zuen), Iñaki Segurola (botikan kolore guztietako antidepresiboak erosteko aukera ematen duen mundu libre batean), Aingeru Epaltza (Sesmako botikaria esne-bitsean omen zagok, antidepresiboak saldu ahala saltzen!), Patxi Iturritegi (Astean behin psikoterapia saio bat eginez eta antidepresiboen laguntzarekin, laster sendatuko omen zen), Harkaitz Cano (pastilla antidepresiboen dozenaka kartoizko kaxa eta plastikozko ontzi), Patxi Zubizarreta (Arratsaldean ere txokolatea franko jan dut (Teresaren esanetan, antidepresiborik onenetakoa), Pako Aristi (goibelaldiak eramateko antidepresiboak dauzkagu), Sonia Gonzalez (ansiolitikoak, antidepresiboak, lasaigarriak, pizgarriak, analgesikoak...).
BerriaEL2013: -.
es antidepresivo / fr antidépresseur: Elhuyar: adj.: depresioaren aurkako/kontrako, antidepresibo; iz.: depresio-kontrako, antidepresibo / Nolaerran: antidepresibo / Zehazki: beheraldien aurkako / Labayru: depresioaren kontrako | aurkako, antidepresibo; depresio-kontrako / Adorez5000: -
adierazle egokia da, eta horren premia dago.
iz. eta izond.
Med.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau46 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:Maileg | 1992-12-16 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:27 | 1997-09-09 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
anti- osaerako exoelkarteak ugari bezain pasakorrak izan litezke (ik. Hitz-elkarketa/4, 101); iraunkortzat emanak bakarrik jasoko dira hiztegian.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:27 | 1997-09-09 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB |
antifona Erl.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:39 | 1997-09-09 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2008-07-08 |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
Izen propiotikoak.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:22 | 1997-09-09 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau46 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1993-10-28 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
antigoaleko Heg. Lgart.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:19 | 1997-09-09 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:003 | 2002-09-11 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Ez dugu aurkitu.
antiheroe 1, Egunk 1992 (markatua: "Gerra honek, ordea, "antiheroe" kopuru handi bat sortu du"); anti-heroi 2, Galtzaundi 1995 ("Beti gustatu izan zaizkit anti-heroiak, gaizki bukatzen diren istorioak...", "Liburu honetan anti-heroi baten historia kontatzen du, nahikoa ustela bera").
Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm.
antiheroi : ElhHizt (antihéroe) // Ez dugu aurkitu ap. EIH, EuskHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
EIH: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
- Erabakia: Osoko bilkura (2014-12-19): antiheroi
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z8:LBeh | 2016-11-29 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LBeh (2016-10-26): antihidrogeno 25: Elhuyar 7 (adib.: Izan ere, sei hilabete lehenago ere lortu zuten ALPHA esperimentuan antihidrogenozko atomoak sortzea, baina, orduan, 0,172 segundoz baino ezin izan zituzten atxiki), Berria 17 (adib.: Antihidrogeno atomoak sortzea erraza da, baina istant batean egiten dute ihes zientzialarien eskuetatik), Argia (2010ean, Genevan dagoen CERN laborategiko ikerlariek 38 hidrogeno antiatomo lortu dituzte; antihidrogeno atomo horiek protoi negatibo bat eta elektroi positibo bat dituzte).
Euskalterm: antihidrogeno (Fis.).
EPG: antihidrogeno 2: Berria (2002: Antihidrogeno atomoak sortu zituzten lehen aldiz), Itxaro Borda (Antihidrogeno multzoak bilduz geroztik, uneon Burbankeko ikerlariak bilakaera sail horren aztertzen ari dira).
BerriaEL2016: Ez dugu aurkitu antihidrogeno formarik.
es antihidrógeno / fr antihydrogène: Elhuyar: - / NolaErran: - / Zehazki: - / Labayru: - / Adorez5000: antihidrogeno.
Tekniko sarmarra, baina nazioarteko forma da, eta jasotzekoa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z8:LBeh | 2016-11-29 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LBeh (2016-10-26): antihistaminiko 31: Elkar (Zer sendagai daukazu, Justino? Analgesikorik? Antihistaminikorik? Penizilina, agian?), Elhuyar 9 (adib.: ntihistaminikoek alergien sintomak gutxitzen laguntzen dute, baina arazoa areagotu egin dezaketela uste dute zientzialariek), Consumer 9 (adib.: Azkura benetan gogaikarria denean antihistaminikorik hartzea da neurri egokia), Berria 8 (adib.: Intsulinak, esteroideek, depresioaren aurkakoek eta antihistaminikoek, besteak beste, jateko gogoa areagotzen dute), EiTB (eduki itzazu eskura beti antihistaminiko egokiak), Argia 3 (adib.: Gure defentsen erantzun desegokia dagoenez horien guztien atzetik, berau ahultzen duten tratamendua ematen zaie gaixoei: kortikoideak eta antihistaminikoak).
EPG: ez dugu aurkitu antihistaminiko formarik.
Euskalterm: antihistaminiko (Med.).
BerriaEL2016: ez dugu aurkitu antihistaminiko formarik.
es antihistamínico / fr antihistaminique: Elhuyar: antihistaminiko Med. / NolaErran: antihistaminiko / Zehazki: antihistaminiko Med. / Labayru: antihistaminiko Med. / Adorez5000: -.
Nazioarteko forma da, oso hedatua eta jasotzekoa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z7:HBL | 2014-06-10 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z10: LBeh71 | 2020-12-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LBeh (2014-04-03): antiinflamatorio 51: Deia (Esteroiderik gabeko antiinflamatorioa da), Elhuyar 12 (adib.: C1P molekulari hantura-prozesuak eragiteko gaitasuna kenduz gero, posible litzateke zelula-mota jakin batzuetan antiinflamatorio gisa erabiltzea, gainerako zelulei eragin gabe), Consumer 25 (adib.: Analgesikoak, antiinflamatorioak, muskulu-lasaigarriak eta errehabilitazioa dituen tratamendu bat nahikoa izan ohi da), Berria 4 (adib.: Molestia horiei aurre egiteko, analgesikoak eta antiinflamatorioak dira botikarik egokienak), EiTB 4 (adib.: Gaitz erreumatologikoen kontra erabiltzen diren antiinflamatorioek ez dute eraginik fibromialgia duten lagunengan), Argia 5 (adib.: Eta botikei gero eta aplikazio ugariago aurkitu zitzaizkien antiinflamatorio izate hutsetik haratago, baita epilepsia artatzeko ere); anti inflamatorio 1, Consumer (Zenbat eta gogorragoa anti inflamatorioa are okerrekoa urdaileko mukosarentzat). // antiinflamatorio 71: Argia 6 (Botikinean badira, aurrekoez gain, beste hainbat ezinbesteko botika ere: eguzki babesak, analgesikoak eta antiinflamatorioak -sukarra, buruko mina edo min muskularrak agertuko balira-, lehen sendaketak egiteko aposituak, azaleko baben kontrako partxeak, tiritak, eguzki erreduren kontrako kremak, antihistaminikoak -inoiz alergia arazoren bat eduki baldin baduzu-, eta kortisona duen kremaren bat, larruazaleko ziztada edo erreakzio alergiko arinak tratatzeko), Berria 11 (Ibuprofenoa: Analgesikoa -mina kentzen du-, antipiretikoa -sukarra jaisten du- eta antiinflamatorioa da, eta bere eraginak aspirinaren antzekoak dira), Deia (Esteroiderik gabeko antiinflamatorioa da), EiTB 5 (Azido azetil salizilikoa antiinflamatorio bat baino ez da), Elhuyar 19 (Horietatik hiruk lortu dute taldeak aurreikusten zuen emaitza, hau da, antiinflamatorio gisa funtzionatzea beste zelula batzuetan hantura prozesuak sortu gabe), Elkar (Analitikak ongi zeuden, denetarik jan nezakeen, baina erdia soilik ikusten duenak jan ere erdia solik egiten du, eta antibiotikoek mihia lehortzen dute, eta sabela puzten, eta antiinflamatorioek, berriz, burua lausotzen eta giharrak geldoagotzen), Consumer 28 (Oso eraginkorra da antitermiko eta antiinflamatorio gisa, baina ez da komeni ez urdaileko eritasunak dituztenentzat eta ez haurrentzat ere).
EPG: antiinflamatorio 1, Iñaki Heras (inflamazio bati aurre egitekoantiinflamatorioak oso eraginkorrak izaten dira); anti-inflamatorio 2: Berria (Sorbaldako minarekin zebilen azken egunetan Henin-Hardenne, eta anti-inflamatorioak hartzen ari zen), Luis Elberdin (Badira zenbait botika ezereztu edo gutxitu dezaketenak pilularen eragin antikontzeptiboa, batez ere antibiotikoek eta anti-inflamatorioek).
BerriaEL2013: -.
es antiinflamatorio / fr anti-inflammatoire: Elhuyar: adj.: hanturaren aurkako/kontrako, antiinflamatorio; iz.: hantura-kontrako, antiinflamatorio / Nolaerran: - / Zehazki: hanturen aurkako, anti-inflamatorio / Labayru: handituen | hanturen kontrako; sólo [sust.] handitu- | hantura-kontrako / Adorez5000: -
Ez dugu aurkitu antiinflamatorio formarik.
inflamazio sarreran esan zen bezala, "mailegu onartzekoen gutxienekoa betetzen du, baina, dirudienez, hantura erabiltzen dute Med. arloan. Badirudi hanturaren kontrako, hantura(-)kontrako bidea bultzatu nahi dela, oraingoz.
Oso erabilia eta hedatua dago. Jasotzekoa izan liteke.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:37 | 1997-09-09 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
anti- + i- osaerakoak begiratu dira.
Gure corpusean eta OEH argitaratuan ez dugu anti i- gisako formarik aurkitu.
EB dira (eta B 1), eta ager. banakoak gehienak: antihistorizista (M. Pagola); antiideologia (Y. Elorriaga); anti independentista (Egin: "super anti independentista") / anti-independentista (Egin); antiinflamatorio (UZEI); antiinformazio (Elhuyar); anti-inperialista (J. Azurmendi) / antiinperialista 3 (E. Lopez Adan, T. Sarasola, Egin); antiinperialismo (T. Sarasola); antiinstituzional (X. Iturpe); antiintelektualista (J.M. Torrealdai); anti-iparramerikar (T. Sarasola); antizoztaile (Elhuyar).
anti histon: Euskalterm 1; antihidrogeno: Euskalterm 1; antihigieniko: HiztEn; antihiperboliko: Euskalterm 1; antihistaminiko: HiztEn, LurE, Euskalterm 2; antiinflamatorio: HiztEn; anti-inflazionatzaile: DFrec 1; antiinperialismo: HiztEn; antiinperialista: HiztEn; anti-instituzionalista: AB50 1; anti intsulina: Euskalterm 1; antiiraultzaile: DFrec 1, HiztEn; antiizoztaile: HiztEn / antizoztaile: AB38 1.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
-i+i-: dirudienez, ez dago bokal biok bakarrean biltzerik; bestalde, exoelkarteok bat eginik idaztekoak direnez, onartu egin da bestela zalantzazkoa litzatekeen hitz hau, grafiari dagokiona argitzeko.