50535 emaitza bilaketarentzat - [4451 - 4500] bistaratzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1993-10-28 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
arrazoitu, arrazoi(tu), arrazoitzen. du ad.
arrazoitu, arrazoi(tu), arrazoitzen
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:HBL | 2002-10-08 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
- Erabakia: Osoko bilkura (2014-12-19): arrazoitzaile.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:10 | 1993-10-28 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
AS
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:30 | 1997-11-04 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau48 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1992-08-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:03 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2006-11-07 |
ik. OEH: arreba hermana (de hombre): ConTAV, Lç, Ax, O Pr, SP Phil, Gç, ES, Gamiz, Mb IArg, Cb Eg, Lg, LE Ong, Mercy, Brtc, Mg CC, Añ LoraS, AA, fB, JJMg BasEsc, JesBih, Etch, Izt C, Gy, Lard, ChantP, Bv AsL, Ip Hil, Arb Igand, Azc PB, Ag AL, Balad, Mdg, Echta Jos, JE Bur, Altuna, JE Ber, Or BM, Zerb IxtS, Zait Sof, Etxde JJ, Txill Let, Erkiag Arran, Arti MaldanB, JEtchep, Alzola Atalak, Uzt Sas, Xa Odol, Etxba Eib.
Arauak jasoa du forma, inolako azalpenik gabe, eta oraingoz ez dago zer erantsirik.
Familia-loturak.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-11-04 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2006-11-07 |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
Arauak jasoa du forma, inolako azalpenik gabe, eta oraingoz ez dago zer erantsirik.
-a+o-.
-orde.
Familia-loturak.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-11-04 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2006-11-07 |
ik. OEH: arrebatzako hermana adoptiva: A Ardi, Amez Hamlet, Etxba Eib.
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
Arauak jasoa du forma, adiera zehaztu gabe, eta oraingoz ez dago zer erantsirik.
-tzat+-ko.
x-tzako osaerakoez ik. oharra nebatzako sarreran.
Familia-loturak.
iz.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2006-11-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
arreba-erdi (V-gip; A; arreberdi V, G; Hb ap. Lh, Dv, H). Ref.: A; Etxba Eib;Elexp Berg. Hermanastra. "Sur d'un frère germain ou utérin" Dv. "Media hermana" A. "Arrebaérdi, arrebaerdíxa [...]. Esan bi hitzetan ere bai: arréba erdíxa" Elexp Berg. Amnon David-en seme zarrenak bere arreba-erdi Tamar zeritzaganako amorio galduari biotzean leku eman. Lard 194.
Ez dugu aurkitu.
Ez dugu aurkitu.
Ez dugu aurkitu.
-erdi: ez legoke hiztegi batuan jaso beharrik, erabili ez denez, baina ik. -erdi osaerakoei dagokien oharra ahizperdi sarreran.
Familia-loturak.
- Erabakia: Osoko bilkura (2015-02-27): Onartua.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-11-04 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
Ipar.
iz.
marrubia.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-11-04 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Corpusean: arregatu L 12 dira: Lç 5; SP Imit; Dh 2; MarIl 2; Jaur 2; erregatu G 2: Aran SIgn; Lard. Argitaratuan gainera: arragatu 2: TB; erregadu : CatAnz; erregadiatu : JanEd I; erregariatu 2: fB Ic II, fB Ic III.
erregatu , erregaketa bana: J.M. Iraolagoitia; Egin 1987; arregaketa , arregaketa 3: Ingurunea esperientzi-arloa; Egin 1987; erregadiatu 2: J. Zabaleta; R. Etxezarreta; erregaiatu 1: A. Lertxundi, erregariatu 1: J. Agirre.
arregaketa : HiztEn; arregatu : HiztEn; erregariatu : DFrec 2; AB38 1.
EuskHizt: arregaketa : ik. ureztapen; arregatu : "Ipar. (Zah.). Ureztatu, garaztatu"; erregadiatu : "Heg. (G. er.). Ureztatu"; erregatu : "Heg. (Zah.; g. er.). Ureztatu, garaztatu" // ElhHizt: arregaketa ; arregatu // HiruMila: arregaketa : ik. ureztaketa // Lh DBF: arraigatu // DRA: arraigatu . Ez dugu aurkitu ondokoetan: EskolaHE; Lur EG/CE eta EF/FE; Casve EF; HaizeG BF; PMuj DVC.
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
arrega, arregatzen.
Ipar.
du ad.
Zah.
ureztatu.
- [I202]: 'Ipar. markarekin sartzeak erregatu Heg. markarekin sartzea ere eskatuko luke'.
- [E116]: 'Badirudi hala behar duela izan, baina ikusi beharko da zein den lan taldearen proposamena "erregatu" sarrera etortzen denean, ez baitakit baden nahiko lekukotasun. Dena den, hau geroko uztea proposatzen dut, eta ez hastea orain horren eztabaidan'.
- Erabakia: Erabakia (2003-07, 2003-09, 2003-10): 'Erabakia: OK, arregatu, arrega, arregatzen. Ipar. du ad. Zah. 'ureztatu' / baina gero erregatu etortzen denean kontuz ibili, Heg eta Beh sartu beharko baita agian. Eta dena onartu aurretik, bien arteko aukera bat egin'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:40 | 1997-11-04 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z10: LBeh13 | 2020-05-19 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
arreglatu ad. [Oharra: Euskaltzaindiak, arreglatu-k euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, hitz hori ez erabiltzea gomendatzen du; ik. antolatu; prestatu; konpondu].
arreglatu 11: Berria 3, EiTB 4, Elkar 2, Erlea, Uztarria.
arreglatu 2: Berria, Matias Mugica.
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
Debekua bere horretan uztea proposatu da. Egokiak dira proposatutako ordezko baliokideak.
Bazt. Ik. antolatu, prestatu.
- [E208]: 'sinonimorik erabiliena falta da, hots, konpondu'.
- [E116]: 'bistan da baietz. Nire proposamena da besteekin batera sartzea hori ere'.
- Erabakia: Erabakia (2003-07, 2003-09, 2003-10): 'OK'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau48 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1993-10-28 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:03 |
AS: arren egin
arren egin
- [I108]: "1. Mesedez. 2. Aditza + arren (esatearren, esan arren)" (1993-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau48 |
AS
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-11-04 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: -
arren(du), arrentzen.
du ad.
g.er.
arren egin, erregutu, otoiztu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau48 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1993-10-28 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau48 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1992-04-23 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
arrenkura, -gura
arrenkura* e. arrangura
arrangura
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:003 | 2002-10-08 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
arrentza 2: KIkV ("Arrentza edo letaniak"), ArgiDL ("Arrentza #mdash# Letaniya").
arrentza 3: J. Agerre ("Arrentza da hemen iñun bezin latza"), Zeleta (""Kirie eleison" arrentzak eta "Ave, maris stella" gogotsu kantatuz"), E. Bustintza ("Abadeak, barriz, ango larrialdi ta estutasuna ikusi ebanean, berbalditxo baten bidez, arrentza edo errogatiba bat egiñaz, santuaren billa joatea ondo izan zeiketela adierazo eutsen").
arrentza : DFrec 2 (Zer: "santuen arrentza abestuez", "arrentza edo errogatibea") // Ez dugu aurkitu ap. AB38, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm.
arrentza : HiruMila (1 letanía; 2 rogativa), DRA (1 rogativa; 2 rezo), PMuj DVC (1 súplica, ruego, petición, deprecación, imploración; 2 pl. arrentzak: velaciones, letanías, rogativas, preces, oraciones, súplicas) // Ez dugu aurkitu ap. EIH, EuskHizt, ElhHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF.
EIH: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
Ik. letania.
- Erabakia: Osoko bilkura (2014-12-19): arrentza iz. g.er.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:40 | 1997-11-04 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HM dira denak: arreo 12: B 1 (Azc PB); G 10 (AA, PE, Or, NEtx LBB; eta "dote-arreo" behin PE); EB 1 (MEIG); arrio 6: B 1 (Erkiag Arran); G 5 (Xe, Ag G, Urruz Zer, And AUzta).
arreo EB-EgAs 2 (Azkue: "Ontzitxo onetantxe edaten da ardoa arreoa baratutakoan"; SEIE Taldea: "Garai batez andregaiaren arreoa gurdian eraman ohi zen"); arrio B 1 (J.J. Arrizabalaga: "Andik sei edo zazpi illebetera, deixek, arriue, ezkontzie").
arreo : HiztEn, Euskalterm 2; arreotari : HiztEn; arrio : HiztEn ("ik. arreo"). Bestetakoak: arreo : ElhHizt; arrio : HiruMila, PMuj DVC, PMuj DCV, DRA; arriotari : PMuj DVC, DRA.
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
iz.
g.er.
ezkonsaria, dotea.
- [I102]: 'Gure tradizioan apur bat agertu arren, hau inguruko erdaretatik sarturiko mailegu gordina da. Zergatik ez jarri: e. ezkonsari, dote'.
- [E116]: 'Hori ez da guztiz zuzena. Gipuzkoan eta Bizkaian erabili izan da, eta Azkuek AN bezala ere markatzen du. Baditu hamabost baino adibide gehiago OEHn eta dozena bat idazlek erabili izan du. Itzuli hau egiteko erabiltzen ari garen irizpideen arabera nahitaez sartu behar dugu zerrendan, hau baino askoz ere lekukotasun gutxiago duten sarrerei egin baitiegu leku: tradizioan (ez, agian, gaur egun) ezkonsari baino gehiago ageri da. Beraz, nire proposamena da dagoen moduan uztea'.
- [E123]: 'baita nirea ere'.
- Erabakia: Erabakia (2003-07, 2003-09, 2003-10): 'OK, arreo iz. g.er. 'ezkonsaria, dotea''.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-11-04 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. OEH.
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
Zub.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-11-04 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
erabili gabea da, baina adierazle baten premia dago.
arreske egon, arreske ibili.
adlag.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau48 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:04 | 1993-10-28 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
AS: arretaz, arretazko
arretaz, arretazko
- [E306]: "[a] 'arreta jarri' eta 'arreta ipini' azpisarrerak sartzea proposatzen dugu (Euskal Hiztegian, adibideetan aipatuta daude; OEHn eta XX. mendeko corpusean ere aurkitu ditugu horien agerraldiak) / [b] 'arreta eman' esapidea ere erabili da: Arreta berezia emango zaio beste puntu honi, Hezkuntza Bereziko gela, Eskola edo gelako planifikazioan izendatutako tokiz kanpora ez dadila jarri, hots, ez da Liburutegi edo antzekoetarako izendatutako lekuan ipiniko. (Eusko Jaurlaritza, Euskal Herriko hezkuntza berezirako egitamua, 1983); OEHn bat gutxienez badago: Ohar ezazu eznabilela txantxetan, eta semea hilterik nahi ezpaduzu, etzaite ibili linguistikako aiko maikotan eta eman ezaiozu kasu eta arreta guthun hartan erraiten nizunari (Osk Kurl 28); dena den, badirudi berriagoa dela, eta zalantzazkoa izan daiteke" (2002-09-02)
- Erabakia: Osoko bilkura (2014-12-19): arreta hartu [azpisarrera gehitu], arreta ipini [azpisarrera gehitu], arreta jarri [azpisarrera gehitu]
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHadib [2] | 2023-04-18 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Ohiko lexien atalean jasotzekoa da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:HBL | 2002-10-08 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
hartu.
arreta sarrerari dagokion azpisarrera.
- Erabakia: Osoko bilkura (2014-12-19): arreta hartu [azpisarrera gehitu]
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:HBL | 2002-10-08 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
ipini.
arreta sarrerari dagokion azpisarrera.
- Erabakia: Osoko bilkura (2014-12-19): arreta ipini [azpisarrera gehitu]
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:007 | 2002-10-08 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
arreta artu 12: AA 2 (adib.: "Irugarren frutua, Jaunak aditzera ematen diguna gogoan ongi erabiltzea, eta egiteko arreta artzea"), It Dial ("Argatik bear da arreta andia artu osasuna izan dezan"), Bv AsL 3 (adib.: "Nere arreta artutzen duana"), Or Aitork ("Aunitz aberatsagoko erritarrek etzuten semeengatik ainbeste arreta artzen"), NEtx 4 (adib.: "Anai zarrari arreta geiegi artzeko astirik etzuten"), MAtx Gazt ("Beti jakiñarekin aitortzen bazera, arreta geiago artuko dizu"); arreta e(d)uki 4: Bv AsL ("Mendi ta zelaietako txorien arreta daukanak, eztu agian izango gizonarena?"), Arr May ("Birjiña txit santak beraizko kontu eta arreta dauka bere debotoak sakramentu gabe hill ez ditezen"), Ag G ("Patxikoren ingurukoak parrez aidira, ta pelota lekuko guztiak len baño arreta geiago daukate"), Basarri ("Anai arreba biotzekoak / euki zazute arreta, / Obe dezute gustoko gauzak / toki onean gordeta"); arreta egin 2: AA ("Beartua dago gurasoa bostgarren lekuan, aurrari garai onean bataioa emateko, arreta egitera"), Anab Aprika ("Nik ez nion arreta aundirik egiten"); arreta eman 1, It Dial ("Bada jakin bear dezu gauzak balio duela arreta ematen zaio ura bera"); arreta ipini (eta a. ipiñi) 7: AA 4 (adib.: "Gauz oek egin bear lirakeanak dira, baña anbesteraño lasaitua dago mundua, non gauz oetan bear litzakean arreta ipintzen ez dan"), Ag 2 (adib.: "Itandu eutsan Riktrudisek senarrari, bere iardunean arreta andirik ipiñi baga"), Vill Jaink ("Arreta berdiña ipiñiko dizu buruan sakulako tontor bat sortzen edo garuntegi bat, zerebro bat moldatzen"); arreta jarri (a. iarri) 4: Bil ("Naiz plazara juan bedi / naiz juan iturrira, / nork ez du arreta jartzen / aren ibillira?"), Ibiñ Virgil ("Erdi ondoren kumeetan iarri bear duzu arreta guztia"), Berron Kijote 2 (adib.: "Ez bait-dira beiñ-ere jatorriz duten goiko mailla artaraiño igoko, naiz-ta arreta osoa jarri eta taju-tajuz ari"); arreta laga 1, Ag G ("Elizara sartu diranak, zelaikoen arreta lageaz, gogamen ta begiak Malentxogan jarrita dauzkate").
arreta (h)artu 8: ZArg 1965, Or, R. Murua, M. Gorospe, A. Sagarna, SM, EuskEgoeraIpar, P. Aristi // adib.: "Nitaz arreta aundia artzen du", "Goitia zenaren paperetaz arreta har zezan"; arreta bereganatu 6: I. Iñurrieta 2, Eusko Ikaskuntza, Goenkale, O. Maiz, I. Goikoetxea // adib.: "Segurtatu bide egokiak ezagutzen dituztela, hala hizkuntzari nola kulturari dagokienean, norbaiten arreta bereganatu eta nor diren eta zer nahi duten azaltzeko", "Ikasleak norbaiten arreta bereganatzeko, beren buruak aurkezteko eta zertan ari diren azaltzeko bideak asmatzen saiatuko dira"; arreta egin 4: J. Oregi, EHAA 1988, Matematika/LH, NPAO 1999 // adib.: "Azken ekoizkiaren erabilkerari eta batazbesteko iraupenari begira gintza merkeagotzeari buruzko alderdiei arreta egitea ere metalariaren ardurapekoa da", "Haurrei, gazteei, ermaindunei eta zaharrei berarizko arreta egitea"; arreta eman 4: M.L. Odriozola, U. Larramendi, Latxaga, I. Iñurrieta // adib.: "Bai Daniel-en ikasleak eta bai Dora-k belarriz jasotakoari arreta inkontzientea ematen zioten", "Euskarari arreta ona ematen diote gaur Nafarroa'n"; arreta erakarri 10: EHHistoriaz, X. Portugal, P. Arregi, J. Eizagirre, J. Lartategi, J.K. Igerabide, Esaizu/DBH, M.J. Eceizabarrena, A. Barandiaran, J. Arretxe // adib.: "Gure arreta erakartzen duen lehenengo datoa hau da: %95,67k euskara ikastea ez dute alperrikakotzat jotzen", "Bere arreta erakarri zuena"; arreta eskaini 21 (eta a. eskeini): G. Nazabal, Zer egin dezaket/1989, Osabide Hezkuntza 1989, Kuxkux/6, UnescoAlb 1990, Lur eta Ingurugiro, U. Larramendi, Koalizio-akordio, Haur eta Gazte, EHAA 1998 2, G. Piedra, Birusak, F.J. San Martin, A. Lertxundi, Galtzaundi 1995, Egunk 1996, Esaizu/DBH, J. Maia, I. Iñurrieta, L. Alberro // adib.: "Arreta berezia eskaintzen diogu atal honetan, barnegitura, kanpokaldea eta baserriaren lurraldeak nolakoak izaten diren aztertuz", "Arreta berezia eskaini genion Aurrezki-Kutxa Munizipalean"; arreta eskatu 6: Beleko/LH, F. Arbizu, J. Bergara, J.A. Abrisketa, EUSTAT 1993, EstiLib // adib.: "Zenbait hitzen bukaerak arreta berezia eskatuko du", "Ariketa eta iharduera horietan bakoitzari eskatuko diogun arreta"; arreta galdu 5: J.L. Iriarte, Kantutik jolasera, Pocahontas, J.A. Ormazabal, Esaizu/DBH // adib.: "Emenditxek ikus aal izango dugu, ederki askorik, zeintzuk diran Euskaltzaindiaz arreta galtzen geienbat nabarmendu diranak"; arreta ipini 5: Muj, NekazArkit, M. Arrue, Hizkuntza/6, Berrietan 1996 // adib.: "Bere itzaldian aurrera zijoala, geroz ta arreta geiago ipintzen zuten", "Herriak eskaintzen duen itxura inbidiagarria da, habetzanen garbitasunagatik eta etxeak apaintzen herritarrek ipintzen duten arretagatik", "Kontalariak ematen dion entonazio, tono eta tinbre ezberdinetan arreta ipini"; arreta jarri 51: Euzkadi 1930, P. Iztueta, KatekesiLagung, UZEI 2, EEM HizkLiter, SEIE, IMuj AzBel, Geogr/BBB, U. Larramendi 2, A. Lertxundi 2, Eskolarteko bertso VIII 2, I. Iñurrieta, Tx. Preciado, Eutsi/2, Emakunde 1993-1996, B. Oihartzabal, HezkSaila Batx 1994, Elhuyar, EstiLib, J. Garzia, Ama, A.I.Morales, J.I. Basterretxea, Esaizu 3, Suetena Belfasten, R. Saizarbitoria, G. Markuleta 2, M. Elorza, GAO 1997, X. Arregi, J. Garzia, HezkAraudia 1999 4, HizkLiter, P. Huizi, X. Erize, Musika 2, Beleko/LH, Nortasunaren psikologia, J.M. Muxika // adib.: "Beren egite ta esanetan arretarik ez dutela jartzen?", "Xabiertxo konturatzen da arreta gutxi jartzen duela ikusteko eta entzuteko, bere erruz", "Galileo-k higiduren ezaugarrietan arreta osoa jarriko du"; arreta jaso 2: J.M. Muxika ("Hedabideek gizakien zati handi baten arreta jasotzen dute"), IMuj ("katu akabatuaren aurpegia jarrita inoren arreta jaso arteko onik izango ez zutenak"); arreta piztu (eta a. biztu) 3: Euskararen Liburu Zuria 1978, Txiliku, K. Gorrindo // adib.: "Ez da, bada, harritzekoa euskarak hainbat laterritako hizkuntzalarien, jakintsuen eta gizon kultoen arreta biztea", "Begi batek nire arreta piztu zuen arte"; arreta zuzendu 2: I. Iñurrieta ("Ikasleen arreta zuzentzeko giltza, sarritan, Bretch-engan inspiratua legokeen Telebista Epikoaren teknika hartzea izaten da"), Axelko ("Ingurunean ikus ditzakegun atal ezberdin horietako bakoitzari gure arreta zuzentzeko bidea izango da"); Eta gainera: arreta baztertu 1, B. Otazua; arreta bideratu 1, A. Gabikagogeaskoa; arreta desbideratu 1, K. Navarro; arreta eduki 1, E.J. Zubillaga; arreta esijitu 1, M. Aramendi; arreta esnatu 1, L. Goienetxe; arreta hasi 1, M. Garikano; arreta irabazi 1, Artea eta gizona; arreta lortu 1, A. Sarasua; arreta mantendu 1, Kantutik jolasera; arreta sentitu 1, Pio Baroja; arreta sortu 1, B. Urkizu; arreta zor 1, X. Mendiguren B.; arreta zuzpertu 1, Suetena Belfasten // adib.: "karaktere sozialera bideratu beharko dugu geure arreta", "gaixoagandik bere arreta baztertu eban".
arreta eman : DFrec 1 (G. Trintxerpe), Euskalterm 1; arreta jarri : DFrec 3 (Vill, Jakin, Goiz argi), AB38 1, AB50 1, HiztEn (eta a. ipini/hartu adib. gisa), LurE (adib. gisa), Euskalterm 1.
arreta jarri : EuskHizt (eta a. hartu/ipini) - ElhHizt - EskolaHE (adib. gisa), Lur EF/FE (AS: -ri arreta jarri) // Ez dugu aurkitu ap. HiruMila, Lur EG/CE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
EIH: adib. / ElhHizt: - / EskolaHE: adib.
Hedatua da gaur, eta onartzekoa, nahiz arreta ipini esapideak tradizio hobekoa dirudien.
jarri.
arreta sarrerari dagokion azpisarrera.
- Erabakia: Osoko bilkura (2014-12-19): arreta jarri [azpisarrera gehitu]
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z10: LBeh80 | 2020-07-14 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Ez dugu aurkitu arreta(-)zerbitzu formarik.
arreta(-)zerbitzu 210: Aizu 2, Argia 9, Berria 47, Deia 2, DiarioVasco 4, Euskal Herriko Agintaritza 10, EiTB 57, Consumer 37, Espainiako Gobernua 3, Goiena 11, Laneki 25, UEU 2, Uztarria.
arreta(-)zerbitzu 17, Berria.
Erabilia da eta, beraz, azpisarrera gisa jaso liteke.
Azpisarrera gisa jasotzekoa arreta sarreran.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z8:LBeh | 2016-11-29 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LBeh (2016-10-26): arretagune 23: Elkar (1996ko denboraldiaz geroztik, indusketaren arretagune nagusia Pompeia Valentina -ren domus edo etxearen inguruan jarri zuten arkeologoek), Consumer (Alegia, norberak pentsatzen du bera dela arretagune nagusia, berak zer egingo begira daudela beste guztiak, eta, ondorioz, edozein gizarte-egoerak estutzen eta larritzen du), HABE (Zerbaiten gainean arreta jartzen dugunean, arretagune hori hazi egiten da), Berria 11 (adib.: Atzoko testuan asteko arretaguneak zein izan diren aipatu nuen), EiTB 4 (adib.: Energiaren Euskal Erakundearen ekimenez eratutako instalazioa aitzindaria da mundu osoan, eta Euskadin bilerak egiten ari diren ENAko Ozeanografia Ataleko kideentzat arretagune handia da), Jakin (Dagoeneko, jarrera eta intentzioak izango dira arretagunea, eta ez ekintza), Argia (Arretagune asko izan dituzu: hizkuntzalaritzan doktore, Andeetako antropologian aditu, soziolinguistikan eta etnolinguistikan aritu zara), DiarioVasco 3 (adib.: Gaueko arretagunea frontoia izango da); arreta gune 62: Aizu (Hasiera batean, liburutegia zuen arreta gune, baina laster ekin zion Euskal Herriari, euskal kulturari eta euskarari buruz argitaratu edo kaleratzen zen ahalik eta material gehien jaso eta sailkatzeari), Consumer (Bidaiariek idatzitako gida, turistei zuzendua, mundu zabaleko ziberkafeak arreta gune hartuta), Berria 40 (adib.: Baina bera ez da izango arreta gune bakarra), EiTB 16 (adib.: Hala, Haurren Xokora bertaratu direnek Betizu Guneaz gozatzeko aukera izan dute, eta, bertan, bazkideen arreta guneaz gain, puzgarriak ere egon dira, haurren gozamenerako), Argia 4 (adib.: Erreformak, makina bat aldaketaren artean, egin nahi duena da Nafarroan dauden 45 Etengabeko Arreta Guneetatik non presentzia fisikoa bermatua dagoen gaur egun 20 gune baino gehiagotan asmatu duten sistema berria ezarri: Arreta Azkarrerako Sistema).
EPG: arretagune 13: Berria 5, Xabier Olarra 4, Mirentxu Larrañaga, Iñaki Mendiguren, Bat-bateko bertsolaritza, Txillardegi; arreta(-)gune 8: Berria 7, Xabier Arregi.
BerriaEL2016: Ez dugu aurkitu arretagune, arreta gune formarik.
Adierazle egokia da, eta hedatua
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-11-04 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH : + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
iz.
uraren arretasuna.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau48 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1993-10-28 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau48 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:05 | 1993-10-28 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
AS
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHadib [2] | 2023-04-18 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Ohiko lexien atalean jasotzekoa da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHadib [2] | 2023-04-18 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Ohiko lexien atalean jasotzekoa da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHadib [2] | 2023-04-18 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Ohiko lexien atalean jasotzekoa da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau48 |
AS
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:40 | 1997-11-04 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
arre(tu), arretzen.
da/du ad.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-11-04 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: Ik. arreska / LurE: + / ElhHizt: - / EskolaHE: +
-xka.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:16 | 1997-11-04 | Bigarren mailan onartzekoa |
Ez dugu aurkitu.
arrezife 18 aldiz jaso da: G 2 (L. Dorronsoro), EB 16 (E. Garmendia 5, J.A. Agirre, J.A. Berriotxoa 2, J.M. Sarasola, UZEI 5, eta barrera-arrezife 2).
arrezife : AB38, HiztEn, Euskalterm 1 (eta arrezife-eraikitzaile 1); baratze-kardu : Euskalterm 2. Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB50, LurE.
arrezife jaso dutenak beste hiztegietan: EuskHizt, ElhHizt, EskolaHE. // Ez dugu aurkitu besteotan: HiruMila, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
Erdal arrecife/récif-en ordainak: uharri : HiruMila, Lur EG/CE eta EF/FE, HaizeG FB, T-L LBF, PMuj DCV (ugarri). // Beste batzuk: HiruMila: baiza(di), harralde; ElhHizt: galtzada, bide, errepide; Casve FE: arta, hurbotxe; PMuj DCV: baiza(di), galtzara, arbide, arri-bide, arpausu, bidarri, atxarri, aizkondo.
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: +
Ik. uharri.
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
- [E306]: "'uharri'-ren maila berean onartzea proposatzen dugu (hau da, sinonimotzat jotzea), azken urteotan forma erabiliena delako (XX. mendeko corpusean, 12 agerraldi; Interneten, nahi adina); 'uharri', berriz, 9 agerraldi ditu XX. mendeko corpusean, eta batek ere ez du 'arrezife'-ren adiera; dena den, Ibon Sarasolak Euskara Batuaren Ajeak liburuan aipatzen duenez, 'ugarri' erabili izan da horretarako. OEHn, Gandiagaren testu batean aurkitu dugu, RETANAn Testament Berriaren iparraldetar itzultzaileen adibidea dago, baita Herria aldizkariko adibide bat ere (bidenabar, 'ugarri'-ren ondoan, parentesi artean, frantsesezko 'récif' hitza dago, adiera hori os ohizkoa edo arrunta ez den seinale); baina ez dago argi, gure ustez bederen, Anabitarte-ren 'ugarri'-ren erreferentea itsasoko 'arrezife' den ala ibaietako harri leunak diren (irudipena dugu ibaietakoez ari dela); jatorria kontuan izanik, 'arrezife' onartzeko modukoa dela uste dugu, nahiz eta nazioarteko hitza izan ez (arabierazko 'ar-rasif'-etik dator; fr.: 'récif'; pt: recife; it: 'scogliera'; en: 'reef'; de: 'riff'; da: 'rev')" (2002-09-02)
- [E210]: 'Horren kalterako, uharri hobetsi da. Gogoan izan behar da Hiztegi Batuaren 1. itzulian ez zela zerrendaratu ez bata ez bestea. Horregatik, 2. itzulia 'u' letrara iristen denean, uharri hori ez da ahaztu behar'.
- [E116]: 'bai, konforme. Hauek guztiak lan taldeak kontuan hartzen ditu, baina komeni izaten da, dena dela, oroitaraztea'.
- Erabakia: Erabakia (2003-07, 2003-09, 2003-10): 'OK'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | EArau | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-11-04 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
G. E. Larousse: arribada "Acción de arribar, llegar la nave a puerto: (...); Bordada que da un buque, dejándose ir con el viento: (...)".
Ik. OEH argitaratuan arribada : a) 'llegada, venida; arribada' adierakoak: Bordel ("Gu bida gibeletik beldurrez engana: arribada hunian sartzeko orena" eta "Arribada baneza ongi manifesta, lastima ez laitenik konpañian ezta"); CatAst ap. DRA ("Zer aditzen da Jesu-kristoren lehen arribadaz?"); Arrantz ("Kanpuan egualdiya txartzen bazaiote, iñon anparo gabe arriban datozte"); Ag ("Kantauriko uretatik eztot urten, nai ta naiezean edo arribadaren baten izan ezik"; "Oraiñ al zan portura sartu bearko, naita naiezean, arribadan"); b) Urt I 256 "Arrivée (des acteurs dans une pastorale). (Il) n'est usité que dans cet emploi occasionnel; on dit heltze, arrivée"; Lrq. Herr 1957: "Herritar dantzari gazteak jauner egin deie batzarri edo arribadako uhure-dantza". Corpusean gainera: Sor Gabon: "Ez dek ori etorriko, zeatik aitai zigarruak ostu ta fumatzen topatu dik kai-arriban eta etxea eaman dik".
Ez dugu aurkitu.
arribada : DFrec 1 ("laster-aldiaren arribada"). Ez dugu aurkitu iturriotan: AB38, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm.
arribada 'portura iristea' ageri da ap. Berriat Bermeo (ik. ap. ItsasNi: arribadan joan #mdash# 132, 158; arribadan sartu #mdash# 44, 164, 165) eta Barrutia BermeoMundaka. Ez dugu aurkitu ap. Pz. Bilbao Bermeo HH eta Zubk ItxasA.
arribada jaso dutenak: Casve EF: ("arrivée #mdash# mascarade"); HaizeG BF, Lh DBF: ("terme de mascarade: arrivée"), DRA. // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FB, PMuj DVC.
Erdarazko arribada, arrivée (arrivage) formen ordainak hiztegietan: ElhHizt: porturatze, lehorreratze // HiruMila: porturatze, iriste; arribada forzosa: derrigorrezko porturatzea / iristea // Lur EF/FB: 1 etorrera, helduera, heltze. 2 Helmuga // XarHizt: etorrera, helduera (heltze, etortze) // Casve FE: heltze, jite; (au port) portualatze // HaizeG FB: etortze, etorpen, etortzapen, arribada, jite (heltze, etortze) // PMuj DCV: 1 (al puerto) kairaldi, kairatze, legorreratze; 2 arribo, llegada: elduera, etorrera, etorraldi, etortze; de arribada: beste kaira. // Ez dugu aurkitu ap. Lur EG/CE, T-L LFB, Azkue Aurkibidea.
es arribada formaren ordainak: fr (DLLF): Mar. accostage, arrivée (llegada de un barco); bordée (bordada); arrivage (de marchandises); it (S. Carbonell): Mar. arrivo, approdo; bordata; ca (DCC): arribada; en (Collins): arrival, entry into harbour; de (Langenscheidts): Einlaufen.
Bbehin edo onarpen eske, eta azalduz:
iz.
1 Zub. (pastoraletan) arizaleen iritsiera. 2 (itsasontzia) portuan geratzea, eguraldi txarra dela eta.
- [E410T]: "eta arribatu: Niri, pertsonalki, primeran iruditzen zait horrelakoak onartzea, baina orduan irizpide bera erabili hegoaldeko hitzentzat ere; esaterako ailegaera, edo ailegatu (Z3n, hurrenez hurren, ez da agertzen eta Herr. batez ere Gip. eta Naf. omen dira)" (2000-12-11)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:40 | 1997-11-04 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. OEH.
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
arriba, arribatzen.
Lap. eta BNaf.
da ad.
heldu, iritsi.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB |
arrimarazi, arrimaraz, arrimarazten. da/du ad.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1992-03-24 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
arrimatu, arrima, arrimatzen. da/du ad.
arrimatu, arrima, arrimatzen
- [I108]: "1. Hurbildu. 2. (Lagunartean) Ezkondu gabe, elkarrekin bizitzea" (1993-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau48 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1993-10-28 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
arrimu 1 Heg. 'laguntza'. 2 Ipar. Zah. 'ordena, moldaketa'.
1. Heg. 'laguntza'; 2. Ipar. (Zah.) 'ordena, moldaketa'
- [E208]: 'laguntzaz gainera, 'babesa' ere bada'.
- [E116]: 'bai, XK-k arrazoia du, eta hori gaineratu beharko litzateke'.
- Erabakia: Erabakia (2003-07, 2003-09, 2003-10): 'arrimu | EArau: 1 Heg. 'laguntza'. 2 Ipar. Zah. 'ordena, moldaketa, babesa''.
- Erabakia: Osoko bilkura (2014-12-19): arrimuan [azpisarrera gehitu]