50535 emaitza bilaketarentzat - [5001 - 5050] bistaratzen.

aspaldion
adb. Aspaldi honetan, azken aldi honetan. Adiskidea, jakin ezazu, aspaldion nabilena ezkontzeko asmotan Sabasen alaba zaharrenarekin.
Loturak

Aztergaia: aspaldion

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:EEBS:30 1997-12-09 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

ik. OEH: AS

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak

-n: -on.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

aspaldi sarrerari dagokion azpisarrera.

aspalditik
adb. Duela denbora luzetik, aspaldidanik. Ik. aspaldian. Aspalditik ari da horretan. Giristino omen ziren aspalditik.
Loturak

Aztergaia: aspalditik

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau48
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:EEBS:05 1993-10-28 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

AS

Informazio osagarria
Leku-denborazko izenen eratorriak
aspalditxo
adb. adkor. Aspaldi. Aspalditxo agertua. Hemendik zerura aspalditxo joanak.
aspalditxoan
adb. adkor. Aspaldian. Egia da, bai, bere berririk ez dudala aspalditxoan.
Loturak

Aztergaia: aspalditxoan

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:EEBS:30 1997-12-09 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak

-n: -an.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

aspalditxo sarrerari dagokion azpisarrera.

aspalditxotik
adb. adkor. Aspalditik. Aspalditxotik hartua dut ezkontzeko asmoa.
Loturak

Aztergaia: aspalditxotik

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z5:EEBS:33 1997-12-09 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak

-tik.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

aspalditxo sarrerari dagokion azpisarrera.

aspaldixko
adb. Aspalditxo. Duela aspaldixko. Badu aspaldixko Gamizen testuak ezagutzen ditudala. || Aspaldixko honetan.

Aztergaia: aspaldixko

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau48

Formari buruzko datuak

Lantaldearen irizpideak
Forma arautuaren azalpenaz oharra

AS gisa gehituz: aspaldixkoan .

aspaldixkoan
adb. Aspalditxoan. Guk, gure aldetik, aspaldixkoan urrats hori egina dugu.
Loturak

Aztergaia: aspaldixkoan

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z5:EEBS:38 1997-12-09 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak

-n: -an.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

aspaldixko sarrerari dagokion azpisarrera.

aspaldixkotik
adb. Aspalditxotik. Anderrekin hitz egin nahi nuen aspaldixkotik.
Loturak
asparrendar
1 adj. Asparrenekoa, Asparrenari dagokiona.
2 iz. Asparreneko herritarra.
aspartamo
iz. kim. Azukrearen ordez erabiltzen den gai zuria, hura baino 150-200 aldiz eztiagoa dena. 55 kiloko heldu batek, egunean komeni den baino aspartamo gehiago hartzeko, 8 bat litro freskagarri edan beharko lituzke.

Aztergaia: aspartamo

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z7:HBL 2014-06-10 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak

LBeh (2014-04-03): aspartamo 49: Elhuyar 8 (adib.: “Izan ere, hamarkadak dira aspartamoa edulkoratzaile gisa onartuta dagoela Europan”), Consumer 39 (adib.: “55 kiloko heldu batek, egunean komeni den baino aspartamo gehiago hartzeko, 8 litro freskagarri edan beharko lituzke azterketa honetan aspartamo kopuru handiena eman duen edaritik”), Berria 2 (adib.: “laborategian propio sortuak (sakarina, aspartamoa, ziklamatoa eta beste hainbat)”).

Beste (edozein) iturritako erabilerak

EPG: ez dugu aurkitu aspartamo formarik.

Zerrenda osagarriak

BerriaEL2013: -.

Erdara/euskara hiztegietako datuak

es aspartamo / fr aspartame: Elhuyar: - / Nolaerran: aspartamo / Zehazki: - / Labayru: - / Adorez5000: -.

Lantaldearen irizpideak
Nazioarteko forma da, beste gabe onartzekoa

Nazioarteko forma da, eta beste gabe onartzekoa.

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Jakite-arloak

Kim.

aspektu
iz. hizkl. Aditzaren gramatika-kategoria, aditz ekintza bat burutua den ala ez adierazten duena. Euskaraz hiru aspektu mota bereizten dira: burutua ("jan du"), burutugabea ("jaten du") eta gertakizuna ("jango du").

Aztergaia: aspektu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArauB
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:EEBS:06 1993-10-28 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

aspektu Gram.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - [I102]: 'Gramatikako terminoa dela argi uzten da, baina zelanbait itxura hitzaren sinonimoa ez dela esatea ere mereziko luke. Horretarako adibide argi bat izan daiteke modu egokia: "aditzaren aspektua atzizkien bidez markatzen da euskal gramatikan"'.

 - [E116]: 'ez dut ikusten beharrezko. Uste dut jendeak ongi ulertzen duela besterik esan gabe. Gainera, hitz tekniko hauekin ez dugu inoiz ere ematen azalpenik, pentsatzen baita hitz hauek gremikoentzat direla, batez ere, eta haiek badakitela zertaz ari garen. Beraz, ez nuke sartuko'.

 - Erabakia: Erabakia (2003-12-19): 'ados'.

asper
iz. g. er. Asperraldia. Itxaronaldiaren asperra leihoetatik barrandan arindu zuen Anderrek.

Aztergaia: asper

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z5:EEBS:32 1997-12-09 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Forma baten adiera(k)

mendekua hartzea. 2 g.er. asperraldia; 3 Zub. desira bizia.

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [K201]: "iz. "Asperrari ihes egiteko" (L. Oñederra). Hartzekoa dela iruditzen zait" (2001-11-02)

asper-asper egin
ad.-lok. Erabat aspertu. Asper-asper egina nago. Bizimodu harekin asper-asper eginda zegoen. Asper-asper eginik, etxera joan zen.

Aztergaia: asper-asper egin

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-09 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Informazio osagarria
Esapideei dagokien sistematika

egin bikoiztapenekin.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

aspertu sarrerari dagokion azpisarrera.

asperdura
iz. Aspertzea, asperraldia. Beste zereginik ez du, eta asperdura uxatzen laguntzen dio egiteko horrek. Asperduraren asperduraz.

Aztergaia: asperdura

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4B:EEBS:003 2002-10-08 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

asperdura 1, Mde Pr ("Leihotik kanpora begira zegoen eta haren aurpegi pollitak asperdura zerakusan").

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

asperdura 3: LMuj ("Paisaje horretan giza malenkonia, asperdura, ezina, antsia eta beste hainbat sentimendu adierazia izan da"), K. Linazasoro ("Ni, asperdurak alde batera utzi eta, herabe, bertatik jarraitu eta aldean gelditu nintzaion"), Musika ("Hara bada, ni botikan asperdurak jota nagoen bitartean, zuek hemen zabiltzate ondo baino hobeto dibertitzen").

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

asperdura : AB50 1 ('aburrimiento') // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, HiztEn, LurE, Euskalterm.

Beste (edozein) iturritako erabilerak

asperdura : K. Izagirre (Maiakovski 247: "Hobe da vodkaz hiltzea / asperduraz baino"); JL Zabala Sakoneta ("Indar berriak bil nitzakeela pentsatu nuen, etorkizunari aurre egiteko, nire hil arteko urte grisak ezerezaren asperdura hutsaletik libratzeko"; "jokaera bitxi horrek bazuen bere nolabaiteko esplikazioa, kaskar samarra bada ere: asperdura, hutsa, zerbait berri eta ezohizkoaren beharra"; "ez nuen neure bizitza arrunteko ezer egiteko gogorik, asperdura urduri batean erori nintzen"; "nire azken egunak asperdura etengabean igarotzen ditut ezertarako ilusiorik gabe"); Jon Benito ("Arima erratu multzo bat ginen, nonbait, udako asperdura hartatik askatuko gintuen ohol baten bila").

Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak

asperdura : HiruMila (aburrimiento) // Ez dugu aurkitu ap. EIH, EuskHizt, ElhHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

EIH: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - Erabakia: Osoko bilkura (2014-12-19): asperdura

aspergabe
adj. g. er. Aspergaitza.

Aztergaia: aspergabe

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:EEBS:27 1997-12-09 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

ager. banakoak dira izond.-banaketako aspergabe (Or Aitork: "Bai izkutu zaudela goi orietan ixil, aundi bakar zeran Iainko, lege aspergabez lizunkeri debekatuen ordain kastiguzko itsumenak barreiatzen"); adlag.-banaketako asper bage (Or BM: "Tai bage gogo nuke pizturik iduki, asper bage begira dezon Iainkoari"); asper-bage (Or Eus: "Ipuiez asper-bage illoba aspertua loak menderatzen du agurka burua"), eta aspergabe (Ldi IL: "Leenengo, auxe beintzat: aspergabe ekiten").

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

aspergabe 6 aldiz jaso da: izond. gisa hirutan (S. Aranbarri: "Aita Garate'k, euskera erreza, gozoa, xamurra, errikoia, biguña ta aspergabea erabilli zuan"; J. Gaztañaga Agur 1973: "Baiña ori bezain pozgarria da, A. Mujika bera lanean ari dala aspergabe (...) Mujika jesulagun ospetsuak, langille aspergabe ta porrokatuak, or jarraituko du lanean"), eta adlag. gisa beste hirutan (Or Aitork #mdash# OEHko testuinguru bera; M. Ariztia: "Ekaizte-aurretik ur-azalean, aspergabe, jauzika ibiltzen diran arraitxoen iresle izugarriak dira auek"; J. Azurmendi: "Bir- eta errebirresaten aspergabe ikustea...").

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

aspergabe : DFrec 2 ("hau zioen aspergabe"; "irakurle azkar-aspergabea"), AB38 1 ('sin aburrimiento'), AB50 1 ('incansable'). Ez dugu aurkitu iturriotan: HiztEn-LurE, Euskalterm.

Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak

aspergabe : HiruMila ("incansable"), Casve EF ("infatigable"), PMuj DVC ("infatigable, incansable"). Ez dugu aurkitu iturriotan: EuskHizt, ElhHizt, EskolaHE, Harluxet, Lur EG/CE eta EF/FB, XarHizt, HaizeG BF, Lh DBF, DRA.

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak

-gabe.

Informazio lexikografikoa
Kategoria

izond.

Maiztasuna

g.er.

Forma baten adiera(k)

aspergaitza.

aspergaitz
adj. Ia asperrezina. Langile aspergaitza.

Aztergaia: aspergaitz

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-09 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak

-gaitz.

Informazio lexikografikoa
Kategoria

izond.

aspergarri
adj. Aspertzen, gogaitzen duena. Ik. gogaikarri. Irakasle aspergarria. Hitzaldi aspergarriak entzuten genituen. Lan astun aspergarriak egiten.

Aztergaia: aspergarri

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau48
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:EEBS:07 1993-10-28 Lantaldeak besterik gabe onartua
aspergarritasun
iz. Aspergarria denaren nolakotasuna. Ugaritasunari tink lotua dago aspergarritasuna.

Aztergaia: aspergarritasun

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: EArau
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-09 Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
Txostenaren laburpena

ager. banakoa da aspergarritasun corpus bietan: MEIG ("Egingo nuke nik behintzat ugaritasunari tink lotua dagoela aspergarritasuna, hiztegietan, oraindik, agertzen ez den hitz batez balia banaiteke"); E. Agirretxe (Goiz-Argi 1969: "Gogoratu goizeko seiretan sartzen diran erreleboak eta zenbait fabriketan egin bear izaten diran lan askoren zikiña, usaia eta aspergarritasuna").

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

aspergarritasun : DFrec 2 (Egin, ZArg). Ez dugu aurkitu ap. AB38, AB50, HiztEn-LurE, Euskalterm.

Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak

aspergarritasun : EuskHizt. Ez dugu aurkitu ap. ElhHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FB, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -

Lantaldearen irizpideak
Eratorri hiztegi-sarrerarik ez dagokiona

-tasun (automatikoa, eta "Er. gabea").

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [K201]: ""Egingo nuke nik behintzat ugaritasunari tink lotua dagoela aspergarritasuna, hiztegietan (oraindik) agertzen ez den hitz batez balia banaiteke" (Koldo Mitxelena)" (2003-05-15)

Euskaltzainen oharrak

 - [E116]: '[HITZ BERRIA] hau ere Mitxelenak erabilia. Sartuko nuke iz bezala'.

 - Erabakia: Erabakia (2003-12-19): 'ados'.

asperkizun
iz. Aspertzea, asperdura. Ik. asperraldi.

Aztergaia: asperkizun

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: EArau
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-09 Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

Lantaldearen irizpideak
Tradizioak baztertu duen forma

Er. gabea.

Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak

-kizun.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - Erabakia: Osoko bilkura (2014-12-19): Onartua.

asperkunde
iz. jas. Mendekua. Merezi nuen, Jauna, zerua eta lurra eta haietan bizi diren guztiak nire kontra altxatzea, eta asperkunde latzenez niri aspertzea.

Aztergaia: asperkunde

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:EEBS:30 1997-12-09 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

ik. OEH.

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak

-kunde.

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Mailak

Goi.

Forma baten adiera(k)

mendekua.

asperraldi
1 iz. Aspertzea; norbait asperturik dagoen aldia. Egunerokoarekin aspertzen garenean eta asperraldia luzea denean sortzen dira arazoak. Asperraldi ederra hartu nian!
2 iz. Asealdia.
3 iz. Mendekua.

Aztergaia: asperraldi

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-09 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Hitz elkartu sistematikoki (berr)ikustekoak

-aldi.

asperrarazi, asperraraz, asperrarazten
du ad. Norbaitengan gogo nekadura sorrarazi. Azkenean, asperrarazi du gure gotzain jauna.

Aztergaia: asperrarazi

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z5:EEBS:42 1997-12-09 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: AS: asper erazi / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: AS / ElhHizt: - / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Aditz-izenak eta aditzoina (era burutuaz gain)

asperraraz, asperrarazten.

Partizipio-marken araberako eratorri-konposatuak

-r(tu)+a-.

Informazio lexikografikoa
Aditz-erregimena

du ad.

asperrezin
adj. Ezin aspertuzkoa.

Aztergaia: asperrezin

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-09 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak

-ezin.

Informazio lexikografikoa
Kategoria

izond.

aspertsio
iz. Ura euria balitz bezala botaz egiten den ureztapena. Ik. ihinztatze.

Aztergaia: aspertsio

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-09 Lantaldeak erabaki gabe utzia
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z6:LBeh 2013-12-17 Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

ez dugu aspertsio formarik aurkitu; ihinstatu IE 2 (Gç, Ch); ihinztatu IE 11 (EZ Noel, SP Phil 3, Ch, Hb Egia, Dv Dial 2, Ox, Zerb IxtS 2); i(h)iztatu G 3 (Ir YKBiz, Or Aitork 2), IE 8 (Lç 5, Elsb Fram 2, JEtchep), ZuAm 2 (Mst, Ip Dial); intzatu G 2 (Ag G); intzeztatu G 1 (Ibiñ Virgil); iztatu G 3 (AA 2, Txill Let); ihinztadura IE 1 (SP Phil) eta inutztute (fB Ic III). / Ik. OEH argitaratuan gainera: ihinzta 'aspersión' "Ihinzta bat ona eman dio aphezak" Lh; ihinztadura 'riego, aspersión' "Dohainaren igurikan egarri zauden laborariek hor dute beren lurren ihintztadura" Zub; ihinztakizun 'Qui est à, que l'on doit arroser' "Ihinzta zatzu baratzean landare ihinztakizun direnak oro" H; ihinztaldi 'aspersion, arrosement'; ihinztatzaile 'el que riega, que rocía'; ihinztatze 'derramamiento' "Fedeagatik Pazkoa zelebratu zuen, eta bildotsaren odolarekin egin zuen intzazen hura" Ur He 11,28; ihinzte 'temporada de rocío' "Apirilean ihinzte, gero ogi-urte" GAlm; ihinztero 'aspergillum' Urt II; ihinztu 'Faire de la rosée' "Gaur ihinztuko du" H; ihiztekatu 'asperger' Lh; irunztatu , iunztatu 'rociada' Lcc.

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

ez dugu aspertsio formarik aurkitu; ihinztatu behin jaso da, IE (Othoizlari 1959: "Astirian denek hilen duzie eta haren odolarekin athesahets eta athe-buruak ontsa ihiztatuko").

Sektore jakin bateko informazioa

BiblEn erabili dituzte zipriztindu du ad. gisa (cf. Lb 8,30; Zen 19,13.18-21) eta zirtatu da ad. gisa (cf. Ir 24,8); IrakBa: ihinztatu (Ir 24,8); Dv: ihinztatu (cf. Has 2,2; Lb 8,11; 14,7.51; Zen 19,9; Sal 50,9), ihinztadura (cf. Lb 4,6.17; 8,30; 14,19.27; 16,14; Zen 19,4.21).

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

aspertsio : HiztEn, Euskalterm 2; aspertsore : AB38 1, HiztEn ("Ik. ihinztagailu"), Euskalterm 1; ihinztadura : AB38 1, HiztEn (eta ihinztaketa, ihinztagailu, ihinztatu), Euskalterm 3 (eta ihinztatu 1); ihinztailu : LurE (eta ihinztatu). Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB50.

Sektore jakin bateko informazioa

Nekazaritza hiztegian jaso dutena: aspertsiozko ureztaketa: riego por aspersión.

Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak

Beste hiztegietakoak: aspertsio : HiruMila, ElhHizt; ihinztadura : HiruMila (eta ihintzaldi), ElhHizt (eta ihintzaldi, ihinztagailu, ihiztailu), Casve EF (eta ihitzaldi, ihiztatü), HaizeG BF (eta ihintzaldi, ihintzale, ihinzta, ihinztatzaile, ihinztatze), Lh DBF (eta ihintzaldi, ihintzale, ihinzale, ihinzta, ihinztatze, ihiztadura, ihiztaldi, ihiztekatu), DRA (eta ihintzaldi, ihinzale, ihinzta, ihinztaldi, ihinztatze, ihistatu, ihiztekatu), PMuj DVC (iintza, iintzaldi, iinzta, iinztatu, iinztatze); ihinztatu forma bakarrik jaso dutenak: EuskHizt, EskolaHE, Lur EF/FE. // Ez dugu aurkitu Lur EG/CE hiztegian.

Erdaretako formak

Erdaretako formak: fr (DLLF): (aspersión) aspersion, (aspersor) arroseur, asperseur; it (S. Carbonell): (aspersión) aspersione, spruzzatura; en (Collins): (aspersión) sprinkling, spray, spraying, (aspersor) sprinkler; de (Langenscheidts): (aspersión) Besprengung, Aspersion, (aspersor) Rasensprenger.

LBeh (2013-11-06): ez dugu aurkitu aspertsio formarik.

Beste (edozein) iturritako erabilerak

EPG: aspertsio 2, Xabier Olarra (“Urez egiten da, bi modutara: inmertsioz edo murgiltzez, eta aspertsioz edo zipriztinez”, “Ebazteko hobe den inmertsioa // ala aski ote den aspertsioa”).

Erdara/euskara hiztegietako datuak

es aspersión / fr aspersion: Elhuyar: ihinztatze, ihintzaldi; ihinztadura (Erlijioa) / Nolaerran: - / Zehazki: ihinztatze, ihiztaketa / Labayru: ihinztadura / Adorez5000: ihinztadura, ihinztaketa, ihinztatze; ihinztaketa (Teknol.).

Bestelakoak
Zerrenda osagarriak

NekHizt: aspertsiozko ureztaketa.

Lantaldearen irizpideak
Zalantzazkoa da mailegua, lantaldeak zalantzak baititu horren premiaz

baldintza minimoa betetzen du, baina lantaldeak ez du uste forma hau behar denik, ihinzta- osaerakoekin aski delakoan.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - Erabakia: Osoko bilkura (2015-01-30): Onartua

aspertu1, asper/aspertu, aspertzen
1 da/du ad. Heg. Norbaitengan gogo nekadura edo gogaitze sentipena sortu. Ik. gogaitu. Aspertu naiz oraintxe etxe honetan. Ez zaitut gehiago aspertuko horrekin. Liburu horrek aspertu egiten nau.
2 da/du ad. Heg. Gogoa nekatu; gogoa, adorea galdu. Ederzalea banintzen ere, aspertu nintzen ederrez. Fedean zintzo irauten aspertu ziren. Ez da errepikatzez aspertzen. Beti gauza bera egiteak aspertu egiten du.
3 zaio ad. Ipar. zah. Mendekatu. Aspertu zaio senarrari. Etsaiei aspertuko natzaie. Aspertu natzaio odoleraino.
Azpisarrerak

Aztergaia: aspertu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau48
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z1:BatHizt 1993-10-28 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:EEBS:03

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

aspertu, asper, aspertzen. 1 Heg. da/du ad. 'gogaitu, nekatu': aspertu naiz oraintxe etxe honetan; ez zaitut gehiago aspertuko horrekin. 2 Ipar. zaio ad. Zah. 'mendekatu': aspertu natzaio odoleraino.

Lantaldearen irizpideak
Forma arautuaren azalpenaz oharra

AS gisa gehituz: asper-asper egin .

Informazio osagarria
Aditz-izenak eta aditzoina (era burutuaz gain)

aspertu, asper, aspertzen

Informazio lexikografikoa
Forma baten adiera(k)

1. Heg., da-du ad., 'gogaitu, nekatu' ("aspertu naiz oraintxe etxe honetan"; "ez zaitut gehiago aspertuko horrekin"); 2. Ipar., zah., zaio ad. 'mendekatu' ("aspertu natzaio odoleraino")

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - Erabakia: EH-HB bateratzea (2015-09-07): aspertu 1, asper, aspertzen. 1 da/du ad. Heg. 'gogaitu, nekatu': aspertu naiz oraintxe etxe honetan; ez zaitut gehiago aspertuko horrekin. 2 zaio ad. Ipar. Zah. 'mendekatu': aspertu natzaio odoleraino. asper-asper egin: asper-asper egina, asper-asper eginda, asper-asper eginik. aspertu 2 iz.

aspertu2
iz. Aspertzea. Ik. hitz-aspertu. Aspertu ederrak hartzen nituen hartan, baina ez nintzen horratik gogaitu. || Hildakoak bizkarrez eramaten zituzten; aspertu ederra hartzen zuten eramaileek.
Azpisarrerak

Aztergaia: aspertu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau48
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z1:BatHizt 1993-10-28 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:EEBS:03

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

aspertu, asper, aspertzen. 1 Heg. da/du ad. 'gogaitu, nekatu': aspertu naiz oraintxe etxe honetan; ez zaitut gehiago aspertuko horrekin. 2 Ipar. zaio ad. Zah. 'mendekatu': aspertu natzaio odoleraino.

Lantaldearen irizpideak
Forma arautuaren azalpenaz oharra

AS gisa gehituz: asper-asper egin .

Informazio osagarria
Aditz-izenak eta aditzoina (era burutuaz gain)

aspertu, asper, aspertzen

Informazio lexikografikoa
Forma baten adiera(k)

1. Heg., da-du ad., 'gogaitu, nekatu' ("aspertu naiz oraintxe etxe honetan"; "ez zaitut gehiago aspertuko horrekin"); 2. Ipar., zah., zaio ad. 'mendekatu' ("aspertu natzaio odoleraino")

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - Erabakia: EH-HB bateratzea (2015-09-07): aspertu 1, asper, aspertzen. 1 da/du ad. Heg. 'gogaitu, nekatu': aspertu naiz oraintxe etxe honetan; ez zaitut gehiago aspertuko horrekin. 2 zaio ad. Ipar. Zah. 'mendekatu': aspertu natzaio odoleraino. asper-asper egin: asper-asper egina, asper-asper eginda, asper-asper eginik. aspertu 2 iz.

aspertzaile
iz./adj. g. er. Mendekatzailea.

Aztergaia: aspertzaile

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-09 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Orain arte erabili gabea da, baina gaia ere bai

Bakarrak erabilia (Dv), baina sistemaz erregularra.

Informazio lexikografikoa
Maiztasuna

g.er.

Forma baten adiera(k)

mendekatzailea.

aspertze
iz. Zerbaitek edo norbaitek beste norbaitengan gogo nekadura edo gogaitze sentipena sortzea. Ik. asperraldi. Bizitza hutsune handi bat da, etengabe estaltzen ari garena, edo aspertze bat, betiere ahaztu nahi duguna.

Aztergaia: aspertze

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-09 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: + / ElhHizt: - / EskolaHE: +

Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak

-tze.

aspiradora
iz. [Oharra: Euskaltzaindiak, aspiradora-k euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, hitz hori ez erabiltzea gomendatzen du; ik. xurgagailu].

Aztergaia: aspiradora

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-09 Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z10: LBeh12 2020-04-21 Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
Txostenaren laburpena

aspiradora, aspiragailu, zurga(ga)ilu formak begiratu dira.

OEHko datuak [laburduren azalpena]

Ez ditugu aurkitu ez corpusean eta ez OEH argitaratuan.

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

aspiradora EB 1 (K. Zidarre: "sillak eta aulkiak atzera eta aurrera, muebleak narrazean, aspiradora..., armarioaren ateak, kajoiak sartu eta atara...."); aspiragailu EB 1 (X. Mendiguren Bereziartu: "Zer aparatu entxufatzen ditugu hargune horretan? Aspiragailua eta abar"). Ez dugu zurga(ga)ilu formarik aurkitu.

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

aspiragailu : AB38 4, HiztEn, Euskalterm 3. Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB50, LurE // aspirador(a) itzulitako besteak: AB38: ø / AB50: aspiradore 1 / Euskalterm: aspiratzaile 1, aspiradore 3 ("trineo-aspiradore" barne).

Sektore jakin bateko informazioa

Banaketa eta kontsumoko hiztegia: autoko aspiragailu. Elhuyar 1997 123. zb.: zurgagailu.

Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak

aspiragailu : HiruMila, Lur EG/CE eta EF/FB. Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, EskolaHE, XarHizt, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.

Erdara/euskara hiztegietako datuak

Erdarazko aspirador(a)/aspirateur formen ordainak beste hiztegietan: ElhHizt: zurgagailu // HiruMila: aspiragailu, irensgailu // Lur EG/CE: aspiragailu // Lur EF/FB: erratz makina // XarHizt: irensgailu // Casve FE: ireskailü // HaizeG FB: errauts-bilkari. Ez dugu aurkitu ap. T-L LFB, PMuj DCV, Azkue Aurkibidea.

Erdaretako formak

es aspirador(a) formaren ordainak beste erdaretan: fr (DLLF): aspirateur; it (S. Carbonell): aspiratore, -trice; ca (DCC): aspiradora; en (Collins): suction; - de polvo: vacuum-cleaner; pasar el - a la alfombra: to hoover the carpet; de (Langenscheidts): 1. Staubsauger, Teppichkehrmaschine; 2. Sauger, Sauggerät, Exhaustor; -de aire: Luft(an)sauger.

aspiradora iz. [Oharra: Euskaltzaindiak, aspiradora-k euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, hitz hori ez erabiltzea gomendatzen du; ik. xurgagailu].

aspiradora 12: Argia, Deia 2, DiarioVasco 2, Elkar 6, Erlea; xurgagailu 145.

Beste (edozein) iturritako erabilerak

aspiradora 2: Patxi Iturritegi, Unai Iturriaga; xurgagailu 3: Iñaki Zabaleta, Iñaki Mendiguren, Jon Muñoz.

Bestelakoak
Zerrenda osagarriak

Prestas: 4. gaia; 30 lek. (B 7 / G 23); 5. gaia; 12 lek. (B 2 / G 10)

Lantaldearen irizpideak
Mailegu isiltzekoa da, aipatu gabe uztekoa

bada xurgagailu-ren ondoan aspiragailu onartuko lukeenik; baina aspiratu oinarria ere onartu beharra legoke horretarako, eta baztertu egin da.

Debekua bere horretan uztea proposatu da. Idatzizkoan gomendioa betetzen dela erakusten dute datuek, baina gutxi iragan da ahozkora. Nolanahi ere, mantentzekoa da debekua.

Informazio osagarria
Mailegu baztertuaren euskal ordaina

Ik. xurgagailu.

aspirazio1
iz. Garrantzitsutzat jotzen den zerbait iristeko gogo bizia; iritsi nahi den hori bera. Ik. helburu; jomuga; asmo. Aspirazio handiegirik ez dugu izan gure bizitzan. Herritarren gehiengoaren aspirazio nagusia funtzionariotzako egonkortasuna denean, nekazari txikioi ematen zaigun limosnatxoak asaldatu egiten ditu zenbait.

Aztergaia: aspirazio

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z5:EEBS:32 1997-12-09 Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z10: LBeh76 2020-05-19 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak

aspirazio iz. [Oharra: Euskaltzaindiak, aspirazio-k euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, hitz hori ez erabiltzea gomendatzen du; ik. hasperen].

aspirazio : a) ‘gura, asmo, helburu’ adierako 56: Argia 16 (“Jendea soberanismora ekartzeko modua izan liteke, aspirazio logikoa, bestalde”, “Zauden eskailera mailaren arabera beti daukazu aspirazio bat begi bistan, beti zaude goragoko koskari so”), Berria 19 (“Denetan itzaliena izatea. Ala zu bazara, beste kategoria batekoa, badituzu aspirazioak gizaki zoriontsuen moduan bizitzeko?”), Deia (“Euskaldunentzat kantatzen dut bakarrik eta, hala ere, galtza bete lan. Ez daukat aspirazio handiagorik, hortxe sentitzen naiz bete-betean”), DiarioVasco 2 (“Hizkuntzaren alorrean aspirazio bakarra euskaraz txukun idaztea zuten garai bateko euskaldunek, berriz, 1974 eta 1979 bitartean argitaratu zituen Euskara batua zertan den , Euskal gramatika eta Euskal aditz batua eskertuko dizkiote zinez”), EiTB 2 (“badakizu katalanez egindako film batek zaila duela Espainiako merkatuan irekitzea, ezta?, pelikulak badu paper bat Sail Ofizialaren baitan, baina ez du aspiraziorik”), Elkar 2 (“Komeni zaigu diodanean esan nahi dut lortu behar dela herritarron eguneroko bizitzaren aspirazio guztiekin lotzea”), Erlea (“Ez horrela pop arteak, honek jende arrunt samaldaren eguneroko mundu ikuspegi, gustu, sentimendu eta aspirazioak aintzat hartzen zituelarik”), Jakin 8 (“Osasuna, geure mundu nahasi honetan, unibertsalak diren egiazko aspirazioetako bat da”), UEU 5 (“teoria eta praktika nazionalistaren bitartez nazioak diskurtso publikoan egikaritzen diren errepresentazio kolektiboen aspirazio politikoak gauzatu nahi dituzten entitateak dira”); b) ‘hasperen’ adierako 9: Berria 2 (“Ondoren, Juan Martin Elexpuruk ostraketako euskal testuak aztertuko ditu: zenbat, familia, kristautasuna, koloreak, izen propioak, aditzak, grafia eta fonetika... Gero, polemika sortu duten gaiei buruz arituko da, hala nola aspirazioa, artikulua, Z eta K grafia, polita eta denos hitzei buruz”), Elkar 6 (“Eta badakigu aspirazioa, Nafarroan, Araban baino askoz lehenago galdu zela, eta Veleiako horietan aspiraziorik ez dago”, “Fonetikoki, ezinezkotzat jo zituen aspiraziorik eza”), Euskaltzaindia (“Ilse Lehiste (1964) eta Bernard Hurch (1988) ikertzaileen lanak aipatuz diote, hasperenik ez egitea naturalago dela egitea baino eta "aspirazioa ekoizteko, ez ekoizteko baino ahalegin artikulatorio handiagoa behar" dela”); c) ‘arnas hartze, arnaste’ adierako 8: Consumer (“Muskuluen kontrakzioek eta zainetan dauden balbulek, diastolean bihotzak egiten duen aspirazioak eta oin zola belaki gisa funtzionarazten duen bultza mekanismoak, denek batera, odola gorantz ekartzen dute, grabitate indarraz beste aldera bide luzea eginez”), Laneki 7 (“Bezero hauetan, presio abdominala handitzearen ondorioz, eduki gastrikoaren biriketako aspirazioa eman daiteke“).

Beste (edozein) iturritako erabilerak

aspirazio 11: a) ‘gura, asmo, helburu’ adierako 8: Berria 3 (“Hori nire aspirazioetako bat da, euskaraz egiten duten jokalariak ulertzen ditut, hizketaldi osoak ez baina esaldiren bat edo beste ulertzen diet”), Xanti Iruretagoiena (“Izan ere, Vitruvioren komentarista modernoen arteko aspiraziorik handienetako bat, hain zuzen ere, berori "ilustratzea" izango zen, jatorrizko marrazkiak nolabait ere ordezkatzea”), Josu Zabaleta (“Kontakizunaren giroa eta dekoratua bera ere, hau da, Hurtadoren bizimodu praktikoa azken-azkenean, Barojaren aspirazio behinenen ispilu dira”), Patziku Perurena (“Gizakume kontsumistaren aspirazio nagusia kontsumo merkatuko produktuez jabetzea da”), Joxe Azurmendi 2 (“Eta kontzientziaren garapen halaxebeharrezko historiko eta sozialaren kontsidero honetatik, sentimendu edo emozio moralaren balioespen positiboago bat ere erdiets genezake, adibidez atentatu baten aurrean sentitzen den izialdura kolektiboa gaurko kontzientziaren alarma-zeinu batena bezala ulertuz; eta aspirazio edo itxaropen baten zeinua bezala orobat, agian egunen batez gaurko sentimendu subjektiboari kontzientzia objektibo bat egokitu izango zaiola, indargintza mota batzuk egotea aldeaurretik irrazionala bihurturik edukiko duena zin-zinez”);b) ‘hasperen’ adierako 3: Isabel Arrigain 2 (“Frantsesez badaude hasierako hitz... - dun aspiraziorik gabekoak,... hori latineko formatik jaso dutenak;... (antzina...) adibidez,... dela medio”), Koldo Zuazo (“Guk orrelako aspirazio begemente edo behementerik usatzen ez degu”).

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Lantaldearen irizpideak

Debekua bere horretan uztea proposatu da, baina asmo, jomuga, helburu adierakoak onartzea proposatu da, adiera berri batean.

Informazio osagarria
Mailegu baztertuaren ordaina

Ik. hasperen.

aspirazio2
iz. [Oharra: Euskaltzaindiak, aspirazio-k euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, hitz hori 'hasperena' adieran ez erabiltzea gomendatzen du; ik. hasperen].

Aztergaia: aspirazio

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z5:EEBS:32 1997-12-09 Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z10: LBeh76 2020-05-19 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak

aspirazio iz. [Oharra: Euskaltzaindiak, aspirazio-k euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, hitz hori ez erabiltzea gomendatzen du; ik. hasperen].

aspirazio : a) ‘gura, asmo, helburu’ adierako 56: Argia 16 (“Jendea soberanismora ekartzeko modua izan liteke, aspirazio logikoa, bestalde”, “Zauden eskailera mailaren arabera beti daukazu aspirazio bat begi bistan, beti zaude goragoko koskari so”), Berria 19 (“Denetan itzaliena izatea. Ala zu bazara, beste kategoria batekoa, badituzu aspirazioak gizaki zoriontsuen moduan bizitzeko?”), Deia (“Euskaldunentzat kantatzen dut bakarrik eta, hala ere, galtza bete lan. Ez daukat aspirazio handiagorik, hortxe sentitzen naiz bete-betean”), DiarioVasco 2 (“Hizkuntzaren alorrean aspirazio bakarra euskaraz txukun idaztea zuten garai bateko euskaldunek, berriz, 1974 eta 1979 bitartean argitaratu zituen Euskara batua zertan den , Euskal gramatika eta Euskal aditz batua eskertuko dizkiote zinez”), EiTB 2 (“badakizu katalanez egindako film batek zaila duela Espainiako merkatuan irekitzea, ezta?, pelikulak badu paper bat Sail Ofizialaren baitan, baina ez du aspiraziorik”), Elkar 2 (“Komeni zaigu diodanean esan nahi dut lortu behar dela herritarron eguneroko bizitzaren aspirazio guztiekin lotzea”), Erlea (“Ez horrela pop arteak, honek jende arrunt samaldaren eguneroko mundu ikuspegi, gustu, sentimendu eta aspirazioak aintzat hartzen zituelarik”), Jakin 8 (“Osasuna, geure mundu nahasi honetan, unibertsalak diren egiazko aspirazioetako bat da”), UEU 5 (“teoria eta praktika nazionalistaren bitartez nazioak diskurtso publikoan egikaritzen diren errepresentazio kolektiboen aspirazio politikoak gauzatu nahi dituzten entitateak dira”); b) ‘hasperen’ adierako 9: Berria 2 (“Ondoren, Juan Martin Elexpuruk ostraketako euskal testuak aztertuko ditu: zenbat, familia, kristautasuna, koloreak, izen propioak, aditzak, grafia eta fonetika... Gero, polemika sortu duten gaiei buruz arituko da, hala nola aspirazioa, artikulua, Z eta K grafia, polita eta denos hitzei buruz”), Elkar 6 (“Eta badakigu aspirazioa, Nafarroan, Araban baino askoz lehenago galdu zela, eta Veleiako horietan aspiraziorik ez dago”, “Fonetikoki, ezinezkotzat jo zituen aspiraziorik eza”), Euskaltzaindia (“Ilse Lehiste (1964) eta Bernard Hurch (1988) ikertzaileen lanak aipatuz diote, hasperenik ez egitea naturalago dela egitea baino eta "aspirazioa ekoizteko, ez ekoizteko baino ahalegin artikulatorio handiagoa behar" dela”); c) ‘arnas hartze, arnaste’ adierako 8: Consumer (“Muskuluen kontrakzioek eta zainetan dauden balbulek, diastolean bihotzak egiten duen aspirazioak eta oin zola belaki gisa funtzionarazten duen bultza mekanismoak, denek batera, odola gorantz ekartzen dute, grabitate indarraz beste aldera bide luzea eginez”), Laneki 7 (“Bezero hauetan, presio abdominala handitzearen ondorioz, eduki gastrikoaren biriketako aspirazioa eman daiteke“).

Beste (edozein) iturritako erabilerak

aspirazio 11: a) ‘gura, asmo, helburu’ adierako 8: Berria 3 (“Hori nire aspirazioetako bat da, euskaraz egiten duten jokalariak ulertzen ditut, hizketaldi osoak ez baina esaldiren bat edo beste ulertzen diet”), Xanti Iruretagoiena (“Izan ere, Vitruvioren komentarista modernoen arteko aspiraziorik handienetako bat, hain zuzen ere, berori "ilustratzea" izango zen, jatorrizko marrazkiak nolabait ere ordezkatzea”), Josu Zabaleta (“Kontakizunaren giroa eta dekoratua bera ere, hau da, Hurtadoren bizimodu praktikoa azken-azkenean, Barojaren aspirazio behinenen ispilu dira”), Patziku Perurena (“Gizakume kontsumistaren aspirazio nagusia kontsumo merkatuko produktuez jabetzea da”), Joxe Azurmendi 2 (“Eta kontzientziaren garapen halaxebeharrezko historiko eta sozialaren kontsidero honetatik, sentimendu edo emozio moralaren balioespen positiboago bat ere erdiets genezake, adibidez atentatu baten aurrean sentitzen den izialdura kolektiboa gaurko kontzientziaren alarma-zeinu batena bezala ulertuz; eta aspirazio edo itxaropen baten zeinua bezala orobat, agian egunen batez gaurko sentimendu subjektiboari kontzientzia objektibo bat egokitu izango zaiola, indargintza mota batzuk egotea aldeaurretik irrazionala bihurturik edukiko duena zin-zinez”);b) ‘hasperen’ adierako 3: Isabel Arrigain 2 (“Frantsesez badaude hasierako hitz... - dun aspiraziorik gabekoak,... hori latineko formatik jaso dutenak;... (antzina...) adibidez,... dela medio”), Koldo Zuazo (“Guk orrelako aspirazio begemente edo behementerik usatzen ez degu”).

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Lantaldearen irizpideak

Debekua bere horretan uztea proposatu da, baina asmo, jomuga, helburu adierakoak onartzea proposatu da, adiera berri batean.

Informazio osagarria
Mailegu baztertuaren ordaina

Ik. hasperen.

aspirina
iz. Azido azetilsalizilikoz egindako sendagaia, mina eta sukarra arintzeko erabiltzen dena. Azken urteotan aspirina erruz erabili da bihotzekoak eta burmuineko isuriak saihesteko.

Aztergaia: aspirina

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:EEBS:14 1997-12-09 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

aspis sugegorri
iz. Sugegorri mota oso pozoitsua (Vipera aspis).

Aztergaia: aspis sugegorri

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-09 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
Sektore jakin bateko informazioa

Ik. Izendegia: aspis sugegorri: Vipera aspis.

Informazio lexikografikoa
Landare eta animalien taxonomi izena

Vipera aspis.

assamera
iz. Indiako Assam estatuan mintzatzen den hizkuntza.

Aztergaia: assamera

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArauB
astailar
iz. Ilarraren familiako landare igokari lore-horia (Lathyrus aphaca).

Aztergaia: astailar

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-09 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
Sektore jakin bateko informazioa

Ik. Izendegia: astailar: Lathyrus aphaca.

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Hitz elkartu sistematikoki (berr)ikustekoak

-ilar.

Informazio lexikografikoa
Landare eta animalien taxonomi izena

Lathyrus aphaca.

astakaiku
adj./iz. Kaikua, ergela. Ik. astakirten.

Aztergaia: astakaiku

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-09 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

Informazio lexikografikoa
Forma baten adiera(k)

(irain-hitza).

astakardu
iz. Kardu mota txikia. Ik. kardulatz; astalikardu.

Aztergaia: astakardu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-09 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

astakarlo IE 2 (Gy); ik. OEH argitaratuan, gainera: astakharlo 2 (TB He 6,8; Dv Gen 3,18); astokharlo 1 (Dv He 6,8).

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

ez dugu gure corpusean aurkitu.

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

astakardu : HiztEn-LurE, Euskalterm 1; astakarlo : HiztEn ("ik. astakardu"), LurE; astalikardu : Euskalterm 2.

Sektore jakin bateko informazioa

Ik. Izendegia: astakardu; gardulatz : Cirsium sp.; astalikardu : Silybum marianum; gardulatz : Centaurea scabiosa. Ik. horko hustuketa: a) Dipsacus fullonum (cardencha, cardère sauvage): astakardu (G. Larrañaga LandareJak; X. Kintana Hizt80); astakarlo (Azkue DVEF, Font Quer PlantMed); astalahar (Gordailu IkastHiztegia); astalar (Polunin Flores de Europa; Guía PlantMed; G. Larrañaga LandareJak; Azkue DVEF; PMuj DCV); astrakal (Font Quer PlantMed; Azkue DVEF); kardancha-zuriya (Lcq); kardantx-zuria (Carreras y Gandi GGPVN); kardentxa (G. Larrañaga LandareJak); larra-kardu (PMuj DCV; Bouda-Baum); sorgin-orratz (X. Irigarai); txarrantxa belar (G. Larrañaga LandareJak); b) Cirsium sp. (cardo, chardon): asta-gardo (X. Irigarai); gardu (Gordailu IkastHiztegia); kardabera (Polunin Flores de Europa; Ortiz del Portillo); kardu makur (G. Larrañaga LandareJak); kardu-latz (Ortiz del Portillo; X. Irigarai); kardue (Irurtzun projektua); kardulatz (G. Larrañaga LandareJak); JIr OnomBot: astagardo, estakardo, gardantxa, gardo, kardo-trigero, kardo; c) Silybum marianum (cardo mariano, chardon marie): asta-likardo (Font Quer PlantMed; Azkue DVEF); astalikardu (HLEH); maria'ren khardia (Font Quer PlantMed; Lh DBF; Azkue DVEF); mariaren kardia (Guía PlantMed; Polunin Flores de Europa); triaga (Font Quer PlantMed); JIr OnomBot: agardontxa, pintxones, pintxigales, kardo, kabezones, kabezas-de-polla, gargantxon, gardintxo; gardintxa, gardantxa, kaskamelatxe, demonios, obigarre, abigarre, alkatxofa-aborta, gordontxa, gordintxa; algardontxa.

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: astakardo / ElhHizt: + / EskolaHE: astakardo

Informazio osagarria
Hitz elkartu sistematikoki (berr)ikustekoak

-kardu.

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Forma baten adiera(k)

kardu-mota txikia.

astakeria
iz. Gauzak eragabeki egiten dituenari dagokion egite edo esana. Hark esan ditu astakeriak! Astakeriak idazten. Mozkortu dira eta han ari dira astakeriak egiten.

Aztergaia: astakeria

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau48
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:EEBS:07 1993-10-28 Lantaldeak besterik gabe onartua
astakilo
adj./iz. asto-ren txikigarria. (Batez ere pertsonez mintzatuz, irain hitz gisa erabiltzen da). Ik. astakirten. Agur, astakilo, ikusi arte. Mutil astakilo horrekin ditut kontuak.

Aztergaia: astakilo

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau48
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1993-10-20 Lantaldeak erabaki gabe utzia

Formari buruzko datuak

Informazio osagarria
Forma osatu lehiakideekin batera ikustekoa da

cf. astokilo

astakirten
adj./iz. Kirtena, ergela. Ik. astakaiku; astakilo;  + astakume 2; astalapiko; astapotro; astapito; astazakil. Sekula ezertarako gauza izan ez den mutil astakirtena.

Aztergaia: astakirten

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:EEBS:26 1997-12-09 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

Informazio osagarria
Hitz elkartu sistematikoki (berr)ikustekoak

-kirten.

Informazio lexikografikoa
Forma baten adiera(k)

(irain-hitza).

astakume
1 iz. Astoaren umea. Asto bat aurkituko duzue loturik, bere astakumearekin.
2 adj. Astakirtena. (Irain hitz gisa erabiltzen da). Martin astakume bat dela esan dut.

Aztergaia: astakume

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau48
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1993-10-28 Lantaldeak erabaki gabe utzia

Formari buruzko datuak

Informazio osagarria
Forma osatu lehiakideekin batera ikustekoa da

cf. astokume

astalapiko
adj./iz. Astakirtena. Ut hortik, tentel, astalapiko hori!

Aztergaia: astalapiko

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-09 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Lantaldearen irizpideak
Erabilera urriko formen artean aukeratu da, arrazoia agertuz

asta- forma ez du tradizioak agintzen; lantaldeak hobetsi du beste irain-hitzetan bezalakoa izan dadin.

Informazio osagarria
Hitz elkartu sistematikoki (berr)ikustekoak

-lapiko.

Informazio lexikografikoa
Forma baten adiera(k)

(irain-hitza).

astalar
iz. Karduaren antzeko landare belarkara, zurtoin arantzatsua eta lore more-arrosak dituena (Dipsacus fullonum).

Aztergaia: astalar

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-09 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
Sektore jakin bateko informazioa

Ik. Izendegia: astalar: Dipsacus fullonum.

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

Informazio lexikografikoa
Landare eta animalien taxonomi izena

Dipsacus fullonum.

astalikardu
iz. Leku lehorretan hazten den kardu mota, lore arrosa biziak ematen dituena (Silybum marianum).

Aztergaia: astalikardu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-09 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
Sektore jakin bateko informazioa

Ik. Izendegia: astalikardu: Silybum marianum.

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: astalikardo / HiztEn: + / LurE: astalikardo / ElhHizt: + / EskolaHE: astalikardo

Lantaldearen irizpideak
Forma erregularra edo paradigmaren araberakoa da hobestekoa

-kardu formako erregularra da hobestekoa, tradizioak ez baitu besterik agintzen, erabilera urrikoa izanik.

Informazio lexikografikoa
Landare eta animalien taxonomi izena

Silybum marianum.

astalkai
iz. Harilkaia.

Aztergaia: astalkai

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-09 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

astalkatu, astalka, astalkatzen
du ad. Harilkatu. —O, Pello, Pello, astalkatu diat eta, jinen naiza ohera? —Harilka ezan eta, gero, gero, bai.

Aztergaia: astalkatu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-09 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

Informazio osagarria
Aditz-izenak eta aditzoina (era burutuaz gain)

astalka, astalkatzen.

Informazio lexikografikoa
Aditz-erregimena

du ad.

astalketa
iz. Astalkatzea. Hik, astoak astalketan baino molde gutxiago duk.

Aztergaia: astalketa

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: EArau
Araua: EArau
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-09 Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

Lantaldearen irizpideak
Tradizioak baztertu duen forma

Er. gabea.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - [I202]: 'E. gabea dio proposamen zerrendak, baina Baztanen erabili ohi dira bai astalketa bai astalketari (ik. M. Izeta). Nire ustez, biak sartu beharko lirateke. O Pello, Pello kantuan ere agertzen da bigarrena'.

 - [E116]: 'astalkatu sartua da bere tokian. Baina astalketa eta astalketari-k ez dute lekukotasunik testuetan. Nik ez ditut entzun Baztanen, baina egia da Izetak ematen dituela. Nahi duzuena'.

 - Erabakia: Erabakia (2003-12-19): 'sartu biak: astalketa, astalketari'.

astalketari
iz. Astalketan aritzen den pertsona.

Aztergaia: astalketa

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: EArau
Araua: EArau
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-09 Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

Lantaldearen irizpideak
Tradizioak baztertu duen forma

Er. gabea.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - [I202]: 'E. gabea dio proposamen zerrendak, baina Baztanen erabili ohi dira bai astalketa bai astalketari (ik. M. Izeta). Nire ustez, biak sartu beharko lirateke. O Pello, Pello kantuan ere agertzen da bigarrena'.

 - [E116]: 'astalkatu sartua da bere tokian. Baina astalketa eta astalketari-k ez dute lekukotasunik testuetan. Nik ez ditut entzun Baztanen, baina egia da Izetak ematen dituela. Nahi duzuena'.

 - Erabakia: Erabakia (2003-12-19): 'sartu biak: astalketa, astalketari'.

astama
iz. Astemea.

Aztergaia: astama

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-09 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

asta eme B 1 (Zav Fab); astaeme 3, B-G (Otx 2; TAg Uzt); asto eme 6: G 4 (Lard, Ud, Noe); IE 2 (Lç); asto-eme IE 1 (SP Phil); asteme 4: G 3 (Or Mi, Ir YKBiz); EB 1 (Arti Ipuin); asto ama Zu 1 (Tt Onsa); ik. gainera OEH argitaratuan: astama 2 (Ol Gen 32,16; Etxba Eib); astaeme 3 (Ur Gen 32,16, IBe Mt 21,2, Itz Berb); asto eme 2 (Ur, Ol Mt 21,2); asto-eme 2 (Bibl Gen 32,16; 49,11); astoama 2 (Ker Gen 32,16; Mt 21,2); asteme 1 (Astar I).

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

asteme EB 1 (X. Amuriza: "astemearen esnea").

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

astama : DFrec 1, HiztEn-LurE, Euskalterm 1; asteme : HiztEn-LurE, Euskalterm 1.

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Forma baten adiera(k)

astemea.

astamahats
iz. Kuiaren familiako basalandarea, mahatsaren antzeko fruituak ematen dituena.

Aztergaia: astamahats

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-09 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
Sektore jakin bateko informazioa

Ik. Izendegia: astamahats alebeltz: Bryonia alba; astamahats alegorri: Bryonia cretica subsp. dioica.

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

Informazio osagarria
Sarrera bati dago(z)kion azpisarrera(k)

astamahats ale-beltz, astamahats ale-gorri.

Hitz elkartu sistematikoki (berr)ikustekoak

-mahats.

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Orrialde guztiak:
 

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper