50535 emaitza bilaketarentzat - [9551 - 9600] bistaratzen.

biasa
iz. pl. Ipar. g. er. Alportxak.

Aztergaia: biasa

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1998-05-13 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Erabileremu dialektala

Ipar.

Maiztasuna

g.er.

Forma baten adiera(k)

alportxa.

biatiko
iz. zah. Eukaristiako sakramentua, hilzorian daudenei eramaten zaiena. Ik. elizako.

Aztergaia: biatiko

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1998-05-13 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

ik. OEH

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Diakronia

Zah.

Forma baten adiera(k)

elizakoa.

biatloi
iz. kirol. Neguko kirol olinpikoa, iraupen eskia eta errifle-tiroa konbinatzen dituena. Ik. duatloi. 40 urteko eskiatzaileak urrezko domina irabazi zuen atzo biatloian, hamar kilometroko esprintean.

Aztergaia: biatloi

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z8:LBeh 2016-11-29 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak

LBeh (2016-10-26): biatloi 41: Berria 16 (adib.: “Ahalmen fisiko paregabe hori baliatuz, biatloian ez ezik, iraupen eskian ere aritu da, ondo aritu ere: 2006an Munduko Kopako proba bat irabazi zuen”), DiarioVasco 25; biatlon 1, DiarioVasco (“Lizardiko ikasleek astean zehar kirol ekintzez osatutako programa zabala bete beharko dute. Horien artean iraupen eskia, eski alpinoa, biatlona eta mendi ibilerak erraketekin praktikatuko dituzte, beti ere X. Marmier ikastetxeko entrena-tzaile eta irakasleen laguntzaz").

Beste (edozein) iturritako erabilerak

EPG: biatloi 39, Berria.

Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

Euskalterm: biatloi (4).

Zerrenda osagarriak

BerriaEL2016: biatloi (biatlon*). Neguko kirola, iraupen eskia eta errifle tiroa batzen dituena.

Erdara/euskara hiztegietako datuak

es biatlón / fr biathlon: Elhuyar: biatloi / NolaErran: - / Zehazki: biatloi / Labayru: - / Adorez5000: biatloi.

Lantaldearen irizpideak
Nazioarteko forma da, beste gabe onartzekoa

Nazioartekoa da, eta beste gabe onartzekoa.

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Jakite-arloak

Kirol.

biba
interj. Norbait edo zerbait goratzeko egiten den oihua. Ik. gora. Anton. kuku 4. Biba errepublika! Biba beti euskara! Biba zuek eta segi hola-hola.

Aztergaia: biba

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArauB
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:EEBS:08 1993-12-30 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Informazio osagarria
Sarrera bati dago(z)kion azpisarrera(k)

bibaka

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - [E208]: 'biba: adibideak'.

 - [E116]: 'adibide asko bada OEHn. Biba Lekorne! Kuku Hazpandarrak!; biba Gorriti!; Biba don Braulio!; Biba, biba su, libertatia!; Biba Euskal Herria!; Biba apez saindua!; legorretikan bazan biba ta txaloa... Nahi duzuena aukeratu, beharrezko ikusten baduzue'.

 - Erabakia: Erabakia (2005-05-27): 'utzi dagoen moduan, adibiderik gabe'.

bibak
iz. Espedizio edo txangoetan, gaua pasatzeko aire zabalean eginiko kanpamentua; kanpamentu hori egiten den lekua; aire zabalean lo egitea. Tontorretik gertu bibak eginez igo ziren hiru mendizaleak.

Aztergaia: bibak

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: EArau 2005-05-27
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 2003-10-07 Lantaldeak erabaki gabe utzia

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

Ez dugu aurkitu.

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

Ez dugu aurkitu.

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

bibak : HiztEn ("1 Aire zabalean egindako gau baterako kanpamentua. 2 Kanpamentu hori egiten deneko tokia" #mdash# eta bibak egin AS: "Gaua bibakean pasa"), Euskalterm 1; bibakeatu : HiztEn // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, LurE.

Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak

ElhHizt: bibak, bibak egin (AS) // HiruMila: biwak, biwakeatu // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.

Erdaretako formak

fr (Le Petit Robert): bivouac; en (Webster): bivouac; it (S. Carbonell): bivacco; de (Langenscheidts): Biwak.

Bestelakoak
Zerrenda osagarriak

EEgunk: "bibak, bibaka, bibak bat (alpinismoa)".

Lantaldearen irizpideak
Geroago erabakitzekoa da

Bebil (zaila da nazioarteko forma zein den esatea #mdash# fr-en bivouac, de Bîwak, it bivacco).

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - [E116]: 'ez dut batere argi ikusten sartzea. Egin dezala bere bidea. Bestela, zerbait sartzekotan, bibak aukeratuko nuke'.

 - Erabakia: Erabakia (2005-05-27): 'OK'.

bibaka
adb. biba! esanez. Guztiak bibaka hasi ziren.

Aztergaia: bibaka

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArauB
bibalbio
adj./iz. zool. Moluskuez mintzatuz, gorputza alboetatik zapaldua eta bi kuskuko maskor batez babestua duena; (pl.) molusku horiek osatzen duten klasea. Ik. kuskubiko; lamelibrankio. Haitzen gainean bizi diren bibalbioak. Molusku bibalbioak.

Aztergaia: bibalbio

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:EEBS:16 1998-05-13 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

Corpusean eta OEH argitaratuan ez dugu aurkitu.

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

bibalbio EB 18 (I. Ibarrola 2 eta bibalbio-espezie, J.I. Iglesias, K. Altonaga 13 eta bibalbio-lerro); bibalbo EB 11 (K. Altonaga, I. Aldabe 9 eta bibalbo fosil).

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

bibalbo : HiztEn ("Zool. Bi plaka edo kusku dituena"), Euskalterm 1 ('bivalvo'); bibalbio : HiztEn ("Zool. Gorputza alboetatik zapaldua eta bi kuskuko maskor batez babestua duten molusku sedentario eta itsastar nahiz ur gezakoez esaten da"), Euskalterm 1 ('bivalvia'); bivalvia : Euskalterm 1 (Hal. bibalbioak [klasea]). Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, LurE.

Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak

bibalbio : ElhHizt. Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FB, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.

Erdara/euskara hiztegietako datuak

ElhHizt: 1 (Biol) bi kuskuko, kusku biko. 2 (Zool) bibalbio // T-L LFB: bi kuxkutako // PMuj DCV: kosko-biko, kosko-bikoitz. // Ez dugu aurkitu ap. HiruMila, Lur EG/CE eta EF/FB, Casve FE, HaizeG FB, Azkue Aurkibidea.

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Lantaldearen irizpideak
Nazioarteko formaren hurbilena da hobestekoa

gaztelania eta frantsesari begira, -o amaiera dagokio; latinari begira, berriz, -io amaiera. Taxonomian latinari garrantzi handiagoa ematen zaionez, -io formakoa hobetsi da.

Informazio lexikografikoa
Kategoria

izond. eta iz.

Jakite-arloak

Zool.

Forma baten adiera(k)

kuskubikoa.

bibalbo
iz. [Oharra: Euskaltzaindiak, bibalbo-k euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, forma hori ez erabiltzea gomendatzen du; ik. bibalbio].

Aztergaia: bibalbo

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:EEBS:22 1998-05-13 Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Batasuna egiteko bidea eskaintzen duen forma

Ik. bibalbio.

bibelar
iz. Behin ebakiz gero urte berean ateratzen den belarra. Abuztuan, bibelarra ahuldua eta erdi ihartua tristatzen denean.

Aztergaia: bibelar

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau55
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1993-12-30 Lantaldeak besterik gabe onartua
biberoi
iz. Heg. Botila baten antzeko ontzia, muturrean gomazko titi gisako bat duena eta bularreko haurrei edo gainerako ugaztunen kumeei esnea eta kidekoak emateko erabiltzen dena; ontzi horretatik hartzen den esnea edo kideko gaia. Estatistikek diotenez, amaren esnearekin elikatutako haurtxoek biberoia hartzen dutenek baino otitis gutxiago dute.

Aztergaia: biberoi

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:IrEm
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:EEBS:28 1998-05-13 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

Informazio osagarria
Forma onartuaren baliokideak

Iparraldean tituna darabilte ahozkoan.

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Erabileremu dialektala

Heg.

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)

 - [P008]: [Sartzeko proposatzen dut] (1994-07-29)

bibiparo
adj./iz. zool. Animaliez mintzatuz, amaren barnean garatu eta elikatzen den enbrioien bidez ugaltzen dena. Umekia garapen fasean dagoen ornodun bibiparoa da.
bibiro
adj./iz. naf. Bikia.

Aztergaia: bibiro

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: EArau 2005-06-24
Hiztegi Batuko Lantaldea: EOh

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - [I202]: 'Naf. gehitu'.

 - [E116]: 'guk 'bibiro' erabiltzen badugu, baina Nafarroako beste toki batzuetan 'biki' ere erabiltzen bada, sartu behar da marka'.

 - Erabakia: Erabakia (2005-06-24): 'bizki Gip. Naf. h. biki (hirugarren itzulian bibiro sartu)'.

Biblia
iz. Juduen liburu santuen bilduma, Itun Zaharreko liburuek osatua dena; kristauen liburu santuen bilduma, Itun Zahar eta Berriko liburuek osatua dena. Biblia Santua. Euskal Biblia.
Biblia elkarte
iz. Biblia aztertzea, itzultzea eta zabaltzea helburu duen elkartea. Bibliaren testuak sarean ipini ditu Esloveniako Biblia Elkarteak eslovenieraz, ingelesez, frantsesez, nederlanderaz, espainieraz, katalanez eta euskaraz.
biblia paper, biblia-paper
iz. Liburugintzan erabiltzen den paper mehe-mehea. 150 emakumeren lanak batzen dira 2.457 orritan, biblia-paperez egindako edizio zainduan.
biblialari
iz. Biblian aditua den pertsona.

Aztergaia: biblialari

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:IrEm 1998-05-13 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

exegesi : Vill Jaink ("Izan ere, alakoxea zan garai artako exegesi-modua, letrari josiegia"); esegeta : MEIG ("Esegeta katolikoek behintzat beste zentzu bat ezartzen diote Kristoren hitz horri"). Ez dugu biblilari forma aurkitu.

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

exegesi 4: Or ("Arritzeko da, euskeraz ez-ezen, exegesi edo adierazte iakitean zein aintzinatua zegon!"); F. Krutwig ("Berhain hauxe ere ez zen exêgêsi tekhnikoa baizik"); J. Zulaika ("Era honetan, kultura barneko iritziak eta exegesiak itzulpen berri bat irabazten dute"); Jaunaren Deia 1973 ("Egileak, gaur eguneko exegesian oinarriturik eta zientzi positibuen jabe, Bibliako pasarteak bat bestearen ondotik aztertzen ditu"); exegesis 2: Ibiñ ("Ez bakarrik exegesis eta textuaren baiespenari buruz, baita gaurko edestilarien arteko auziei buruz ere"); M. Iturbe ("exegesis-mailako edota Jesusen bizitzaren argibiderako beste garrantzirik ez du eztabaida honek"); exegetu 1: F. Krutwig ("Behar bada gaizki exêgêtzen naiz...."). Ez dugu biblilari forma aurkitu.

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

exegesi : DFrec 6, HiztEn, LurE (exejesi), Euskalterm 5 ("exegesi-eskola" 1); exegesis : DFrec 1; exegeta : DFrec 1, HiztEn, Euskalterm 1. Ez dugu aurkitu ap. AB38, AB50 / biblilari ez dugu ohiko iturrietan aurkitu.

Sektore jakin bateko informazioa

Ik. BiblE XI-XII: "exegesi edo bibli zientzia"; "bibli zientzilarien (exegeten) arteko lana"; "exijentzia exegetiko-zientifiko".

Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak

biblialari : PMuj DVC; exegesi : EuskHizt, ElhHizt, HiruMila, EskolaHE; exegeta : EuskHizt, ElhHizt, HiruMila, EskolaHE. Ez ditugu aurkitu ap. Lur EG/CE eta EF/FB, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA.

Informazio osagarria
Oinarri-eratorrien arteko erregulartasuna

-a org. eratorpenean.

bibliko
adj. Bibliakoa, Bibliarena. Testu biblikoen interpretazioa. Halakoetan madarikazio biblikoa etortzen zait gogora. Aaron, izen biblikoa. Ikaskuntza profanoak exegesi biblikoari dakarkion onura. Irakurketa biblikoak.

Aztergaia: bibliko

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:EEBS:25 1998-05-13 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Izenondo erreferentzialak

-iko izond. erref.

bibliofilo
iz./adj. Liburu bitxi eta berezien bilduma egiten duen pertsona. Ik. liburuzale. Orriak iraulka erabili eta bibliofilo baten grinaz aztertu zuen aitzin azala. Nekez ikusten nuen anatomiako irakasle bibliofiloa liburu harengatik hogeita hamar mila pezeta baino gehiago ordaintzen.

Aztergaia: bibliofilo

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:IrEm 1998-05-13 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [A104]: "Sarrera?" (1994-08-02)

bibliografia
iz. Gai jakin bati buruzko izkribuen zerrenda edo argibidea. Bibliografia bildu. Euskal bibliografia. Bibliografia saila. Bibliografia lanak.

Aztergaia: bibliografia

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau55
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:EEBS:09 1993-12-30 Lantaldeak besterik gabe onartua
bibliografiko
adj. Bibliografiari dagokiona; liburuei dagokiena. Haren ipuinak aipu eta erreferentzia bibliografiko apokrifoz beterik daude.

Aztergaia: bibliografiko

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:EEBS:24 1998-05-13 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Izenondo erreferentzialak

-iko izond. erref.

biblioteka
iz. Liburutegia. Euskal Herriko biblioteka urrunen bateko arasa hautsez beteren batean. Euskaltzaindiak Arana Martixaren bibliotekaren katalogoa osatu du.

Aztergaia: biblioteka

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau55
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z2:Merkat 1993-01-27 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Jatorrizko forma

biblioteka, liburutegi

bibliotekari
iz. Liburuzaina.

Aztergaia: bibliotekari

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau55
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z2:Maileg 1993-01-27 Lantaldeak besterik gabe onartua
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z2:Merkat

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

h. liburuzain

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - [E109]:  liburutegi eta liburuzain aldeztu dut; TxP: ez al dira sinonimoak?

 - Erabakia: BAgiria (1996-03-29): liburuzain hobetsi da eta biblioteka onartu da.

bibliotekonomia
iz. Liburutegien antolaketari, kudeaketari eta kontserbazioari dagokion jakintza. Bibliotekonomia-ikasketak egin zituen. Bibliotekonomiako eskuliburua.

Aztergaia: bibliotekonomia

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z11: LBeh41 2023-10-10 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

Ez dugu aurkitu.

LB 41 (Aizu 2, Berria 7, Elkar 1, Euskaltzaindia 4, Jakin 13, UEU 14); ETC 154.

Beste (edozein) iturritako erabilerak

Elhuyar: bibliotekonomia iz. biblioteconomía / Adorez: 0 / Labayru: 0 / NolaErran: 0 // Euskalterm: bibliotekonomia (TN da).

Lantaldearen irizpideak
Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

Erabilia eta jasotzekoa.

biblostar
1 adj. Bibloskoa, Biblosi dagokiona.
2 iz. Biblosko herritarra.

Aztergaia: biblostar

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: ZS:HBL 2007-10-02

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
Euskaltzaindiaren Arauak

Biblos / biblostar.

Informazio osagarria
Arlo semantiko sistematikoki osatzekoak

-tar osaerakoak.

bibote
iz. Goiko ezpainaren gainean hazten den ilea. Ik. sudurpeko. Eskugainarekin bibotea garbituaz. Biboteari tira eginez. Bibotea kendu. Bibote luzea igurtziz. Aldamenean zuen agure burusoil bibote-luzeari. || pl. Porrusalda hartzen zuen, bibote handiak bustiaz.

Aztergaia: bibote

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau55
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:EEBS:10 1993-12-30 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

bibote : Iraola; Ag G; Alz Ram; Enb; Kk Ab II; Osk Kurl; Anab Aprika; Erkiag BatB; Etxba Eib; Berron Kijote; BasoM; MIH; MEIG I; bigote : Otag EE 1882c; Tx B II

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

bibote : 33 ager. (B: 2; G: 7; EB: 24); bigote : 2 ager. (G eta B); IEan ez da agertu.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - [E109]: segur gaude ez zaiola bigote-ri lehentasuna aitortu behar?

 - Erabakia: EArau (1996-02-23): ez da onartu.

bibotedun
adj. Bibotea duena. Zaldun bibotedunak zaizkio laket.

Aztergaia: bibotedun

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau55
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1993-12-30 Lantaldeak besterik gabe onartua
bibotetsu
adj. Bibote handia duena.

Aztergaia: bibotetsu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1998-05-13 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak

-tsu.

Informazio lexikografikoa
Kategoria

izond.

Maiztasuna

g.er.

bibragailu
1 iz. Bibrazioak sortzen dituen gailua. Hormigoientzako bibragailu elektrikoak.
2 iz. Sexu sena kitzikatzeko erabiltzen den tresna elektrikoa, gehienetan zakil forma izaten duena eta dardara egiten duena. Hala, bibragailua sortu zen, orduko gizartearen eskandalurako, pertsona askoren gozamenerako. Bikote aseezinentzako bibragailuak.

Aztergaia: bibragailu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z11: LBeh35 2023-10-10 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

Ez dugu aurkitu.

LB 30 (Argia 1, Berria 4, EiTB 9, Elhuyar 1, Elkar 5, Consumer 7, Laneki 2, UEU 1); ETC 93.

Beste (edozein) iturritako erabilerak

Elhuyar: bibragailu iz. vibrador / Adorez: bibragailu iz. vibrador, oscilador / Labayru: 0 / NolaErran: 0 // Euskalterm: hezur-bibragailu (Med.; Termino onartua da).

Lantaldearen irizpideak
Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

Jaso eta adierak bereizi.

bibrato
iz. [Oharra: Euskaltzaindiak, bibrato-k euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, forma hori ez erabiltzea gomendatzen du; ik. vibrato].

Aztergaia: bibrato

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4B:EEBS:008 2002-11-12 Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z10: LBeh11 2020-03-10 Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

Ez dugu aurkitu.

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

bibrato (eta vibrato 2) 8, EHAA 1992 ("Oinarrizko arkudurak eta vibratoa espresio musikalaren elementu gisa ezagutzea", "Interpretazio musikalean espresio eta kolorea emateko vibratoa eta ñabardura desberdinak erabiltzen hasiz, instrumentuaren hedadura osoan, soinu egonkor bat emititzea", "Instrumentisten arteko elkarrekintzak dinamika, fraseatua, erritmoa eta bibratoari dagokieneko sentiberatasuna lantzea ere eragiten du", "Bibratoari dagokionez, ganbara-praktikak bibrato desberdinen aldia, abiadura eta anplitudea homogenotzera eta aldi berean egitera behartzen duelako", "Bibratoari dagokionez, ganbara-praktikak bibrato desberdinen aldia, abiadura eta anplitudea homogenotzera eta aldi berean egitera behartzen duelako", "Soinu-unitatea: arnasketa, erasoa, bibratoa, arku-kolpeak, afinazioa, artikulazioa, erritmoa eta fraseoa", "Harizko laukotea: soinu-berdintasuna, arku, bibrato, afinazio, etab.en eraso desberdinetan, arkuaren banaketa fraseaturako", "Arnasketa, afinazioa eta bibratoa").

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

vibrato : HiztEn (Mus.), LurE (Mus.), Euskalterm 1 // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50.

Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak

vibrato : ElhHizt (Mus.), EskolaHE (Mus.) // Ez dugu aurkitu ap. EIH, EuskHizt, HiruMila, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.

bibrato iz. [Oharra: Euskaltzaindiak, bibrato-k euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, forma hori ez erabiltzea gomendatzen du; ik. vibrato].

bibrato 11, Berria (“Orkestrak geruza harmoniko dotorea laga zion bakarlariari eta Bohorquezek biolontxeloa ederki oso kantarazi zuen, bibrato eta legato ikusgarriak azaleraziz”, “Kontratenorraren ahots teknikak tentsio zorrotza azaldu zuen, eztarrian baitzuen musika sorburua eta tenor bikotearen bibrato dardariek ez zuten jariakortasunerantz zilegi emari”); vibrato 11.

Beste (edozein) iturritako erabilerak

bibrato 3, Berria (“Pieza honetan, Nuria Orbea sopranoaren ahotsa eta kantatzeko moduak gustatu zitzaigun, eta hurrengo lanean bermatu egin zituen dohain horiek: bolumen egokia, harmoniko oparoak, bibratoa, ziurtasuna, gustua eta afinazioa”); vibrato 8, Berria (“Welker baritonoak uhin luzeko vibratoa erakutsi zuen eta kantu kolpez adierazi ere maltzurraren rola, txukun taularatua gainera”).

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

EIH: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -

Lantaldearen irizpideak
Mailegu baztertzekoa da, beste forma bat baitagokio

musikako teknizismoetan italierazko forma hartu ohi denez, vibrato forma da hobestekoa, lantaldearen ustez (hori proposatzen dute entziklopediek eta).

Debekua bere horretan uztea proposatu da. Paretsu dabiltza bi formak, horregatik debekua mantentzekoa izan liteke (italierazko hitzak ohikoak dira musikako terminologian eta, normalean, maileguaren jatorrizko grafia gordetzen da).

Informazio osagarria
Maileguaren beste forma, gaizki edo erdizka egokituaren ordez

Ik. vibrato.

bibratu, bibra, bibratzen
du ad. Oreka-puntuaren inguruan higidura laster eta txikiak egin. (nor osagarririk gabe). Ik. dardaratu. Gorputz batek bibratzen duenean gertatzen da soinua.

Aztergaia: bibratu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4B:EEBS:008 2002-11-12 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

ez dugu aurkitu.

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

bibratu 8: Kolorea 2 ("Elektroiak nukleokin bibratzen daudela, suposatuko dugu", "Kanpoen dauden elektroiak eta nukleoa bibratzen badaude, bere errekuperazio indarra hau izango da..."), Saioka/3 ("Harmonikari putz egitean mihitxoak bibratzen hasten dira eta soinua sortzen da"), J. Suarez ("Gorputz batek bibratzen duenean gertatzen da soinua"), X. Mendiguren B. 2 ("Bibratu du: Zerbait alde batetik bestera mugitu behin eta berriro. Gitarraren hariek bibratu egiten dute behatzez ukitzean"), J.M. Beltran ("Eltzegorraren kasuan larrua bibratzen jartzeko igurtzitako soka baten bidez eragiten bada, kasu honetan hori kainaberazko edo igurtzitako zurezko makiltxo baten bitartez egiten da"), FisKim/DBH ("Hain azkar aldatzen direnez [elektroiak], ez dira ia higitu ere egiten. Dagokien posizioaren inguruan soilik bibratzen dute").

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

bibratu : DFrec 1 ("Aire molekulak bibratzean errebotatu egiten dute orman"), AB38 5, AB50 1, HiztEn (zerbait bere oreka-posiziotik alde bietara txandaka eta distantzia txikia eginez higitu), Euskalterm 1 (Med.) // Ez dugu aurkitu ap. LurE.

Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak

bibratu : ElhHizt, HiruMila (Fis. vibrar) // Ez dugu aurkitu ap. EIH, EuskHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

EIH: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Aditz-izenak eta aditzoina (era burutuaz gain)

bibra, bibratzen.

Informazio lexikografikoa
Aditz-erregimena

du ad. (nor kasurik gabea).

Forma baten adiera(k)

dardaratu.

bibrazio
iz. Oreka-puntuaren inguruan higidura laster eta txikiak egitea; oreka-puntuaren inguruan errepikatzen diren higidura laster eta txikietako bakoitza. Ik. dardara. Uhinek, airean zehar joanda, bibrazioak eragiten dituzte tinpanoan.

Aztergaia: bibrazio

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:IrEm
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:EEBS:20 1998-05-13 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

Ez dugu aurkitu.

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

bibradura 1: M.A. Unanua ("Sentimen-organoak dira, eta hauen funtzioa da uretan sakoneko bibradurak eta uraren korronteek eta higidurek sorturiko estimuluak hartzea"); bibragailu 1: Saioka/3 ("Pendulu eta bibragailuak"); bibrante 1: Y. Elorriaga ("Idea baten errepikamen hedatsua azkeneko momentuan aurrerantza egiteko. Amaierak bibranteak dira beti"); bibratu 8 (cf. supra); bibrazio 12: Elhuyar 2 ("Piezan egin nahi den hutsunearen formako erreminta bati 20 kHz inguruko maiztasuna duten bibrazioak eragiten zaizkio"; "Bizar-makinatan, bibraziozkoaren oinarria zein da?"); I. Irazabalbeitia ("Energia desberdin hauen sorrera, honako fenomeno hauetariko batean egon daiteke: Translazioan (Et), errotazioan (Er), bibrazioan (Ev), molekulen arteko erakarpen elektrikoan (Ee) eta nuklearrean (En)"); Zinetika ("Konplexu aktibatua energia potentzialaren langan zehar pasatzean, oso arina den bibrazioa egiten duela kontsideratzen du"); A. Trancho ("Irudian ikusten den bezala partikulen bibrazioaren norabidea eta hedapenaren norabidea ez datoz bat"); M. Ugalde ("Regoyosen lanetan dena da kolorearen armonia tenplatua; bibrazioa eta kromatismoaren nerbioa sensibilitate haundiz eginak"); J. Suarez 2 ("Danbor baten mintza jotzean edo gitarra baten sokak pultsatzean ikus dezakegu nola gertatzen diren bibrazio hauek"; "Hegazkin batek soinuaren abiadura gainditzen duenean, hau da, orduko 1.224 kilometrotako abiadura baino gehiagoz doanean, izugarrizko bibrazioa eta ondorioz zarata gorgarria gertatzen dela?"); I.A. Berriotxoa ("Intsektuek eragiten dituzten bibrazio desberdinak, askotan erraztu egiten dute sexuen arteko elkarketa edo lurraldea markatzen laguntzen"); R. Saizarbitoria ("Baina halako batetan, hil da, joan da, isildu da, galdu da karilonaren azken notak utzi duen bibrazioa resonanzia luzeagoa duen hots faltsoaren oihartzun metalikoarekin batera"); GAO 1990 ("Ez dutenak eraikin berezietan instalatu beharrik, eta gas, hauts edo usainak jariatzen ez dituztenak edo auzokideentzat egozkarriak izan daitezkeen zarata eta bibrazioak sortzen ez dituztenak"); I. Urbieta ("Norberaren gorputzeko soinu-iturriak bibentziatzen dira (arnasketa, bihotz-taupadak, ukimeneko bibrazio-sentipenak, erresonantziak, oihartzunak, etab.)").

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

bibradore : AB38 1; HiztEn ("Ik. bibragailu"); Euskalterm 1; bibradura : DFrec 4; AB38 1; AB50 1; bibrafono : HiztEn; Euskalterm 1; bibragailu : AB50 1; HiztEn; bibraketa : AB38 1; bibrakor : AB38 1; HiztEn; bibrante : AB38 2; bibrapen : DFrec 1; AB38 2; bibratorio : Euskalterm 1; bibratu (cf. supra); bibratzaile : Euskalterm 1; bibratze : AB38 3; Euskalterm 2; bibrazio : AB38 14; AB50 1; HiztEn; Euskalterm 29; bibraziozko : Euskalterm 1 // Ez dugu aurkitu ap. LurE.

Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak

Beste hiztegietako formak: bibradore : HiruMila; bibrafono : ElhHizt; EskolaHE; bibragailu : ElhHizt; bibrakor : ElhHizt; HiruMila; bibratu (cf. supra); bibrazio : ElhHizt; HiruMila; EskolaHE ("Ik. dardara") // Ez dugu aurkitu besteotan: EuskHizt; Lur EG/CE eta EF/FE; XarHizt; Casve EF; HaizeG BF; Lh DBF; DRA; PMuj DVC.

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: ik. dardara.

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Forma baten adiera(k)

dardara.

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [P008]: [Sartzeko proposatzen dut] (1994-07-29)

biburdina
iz. teknol. Bi puntako ingudea. Bai ingude eta bai biburdinak altzairuz eginikoak dira.

Aztergaia: biburdina

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z5:EEBS:37 1998-05-13 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

Ik. OEH argitaratuan biburdina (V-ger-och), biburnia (Lar), biurni. Ref. A: A Apend (biurni). "Bigornia, viene del Bascuence biburnia, que significa cosa de dos hierros, cuales son aquel modo de yunques. Bigornia, biburnia" Lar. "Biburdiña (V-och), bigornia, cierto yunque puntiagudo" A. v. bigornia; eta bigornia (Lar, A Apend).

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

biburdina 3 aldiz agertu da (J. Gonzalez Teknologia. Metala.1: "Bi euskarri mota daude: ingudeak eta biburdinak"; "Biburdinek, forma bat baino gehiago izan ditzakete"; "Bai ingude eta bai biburdinak, urtuzko altzairuz eginikoak dira eta tenple arin baten bitartez gogortuta dago bere azal nagusiena").

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

biburdina : AB38 1; HiztEn; Euskalterm 2. Ez dugu aurkitu iturriotan: DFrec, AB50, LurE.

Hiztegietako informazioa

biburdina : ElhHizt, DRA (-ñ-), PMuj DVC (bi-burdina, biurni). // bigornia / bigorne formen ordainak: potamail (T-L LFB) eta adar-biko (PMuj DCV). // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta Lur EF/FB, XarHizt, Casve EF/FE, HaizeG BF/FB, Lh DBF.

Erdaretako formak

es bigornia; fr (DLLF): bigorne; it (S. Carbonell): bicornia; en (Collins): anvil; de (Langenscheidts): Spitzamboss.

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Jakite-arloak

Teknol.

Forma baten adiera(k)

(ingude-mota).

bidaia
iz. Leku aski urrunera, lehorrez, itsasoz nahiz airez egiten den ibilaldia. Ik. bidaldi. Itsasoko bidaietan hiltzen direnentzat otoitzak.
Ohiko lexiak

Aztergaia: bidaia

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau55
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z2:Merkat 1993-01-27 Lantaldeak besterik gabe onartua
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:EEBS:03

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Jatorrizko forma

aire-bidaia; itsas bidaia; lehor-bidaia

Lantaldearen irizpideak
Forma arautuaren azalpenaz oharra

AS gisa gehitzeko eskatuz: bidai agentzia , bidai bulego .

Informazio osagarria
Atzizkien (eta aurrizkien) erregulartasuna

-aia

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - [E116]: 'Lantaldeak, honen azpian bi AS proposatzen ditu: bidai agentzia eta bidai bulego. Aurreko oharrean esan bezala, hemen ere koherentziak bidaia agentzia eta bidaia bulego eskatzen du. Bietara erabiltzen denez, uste dut aukera -ia baliatuz egin beharko genukeela'.

 - Erabakia: Erabakia (2005-05-27): 'OK'.

bidaia agentzia, bidaia-agentzia
iz. Bidaiak antolatzen dituen agentzia. Bidaia agentziek hegaldi bereziak antolatu dituzte.

Aztergaia: bidaia agentzia

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z2:Merkat 1993-01-27 Lantaldeak besterik gabe onartua
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:IrEm 1998-05-13 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Lantaldearen irizpideak
Beste hizkuntzetako erreferentzi(ar)en arabera moldatua da

frantsesez eta ingelesez behintzat, erreferente banari dagozkio bidai agentzia eta bidai bulego; horregatik onartu dira biak.

Informazio osagarria
Oinarri-eratorrien arteko erregulartasuna

-a org. elkarketan.

Hitz elkartu sistematikoki (berr)ikustekoak

-agentzia.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

bidaia sarrerari dagokion azpisarrera.

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [I102]: "bidaiagentzia forma ere ontzat jo beharko litzateke" (1995-01-10)

bidaia bulego, bidaia-bulego
iz. Bidaiak antolatzen dituen bulegoa.

Aztergaia: bidaia bulego

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1998-05-13 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Zerrenda osagarriak

BEZ: "Bidai bulegoen erregimen berezia: Régimen especial de agencias de viaje" / RENFE: "Bidaia bulegoa: Oficina de viajes".

Informazio osagarria
Hitz elkartu sistematikoki (berr)ikustekoak

-bulego.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

bidaia sarrerari dagokion azpisarrera.

bidaia egin
du ad.-lok. 1987. urtera egingo dugu bidaia oraingoan. Idazleak bidaia bat egin zuen Paristik Cadizera 1840an.
Ohiko lexiak

Aztergaia: bidaia egin

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: UF (IZE+ADI) 2022-10-18 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Lantaldearen irizpideak
Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

Ohiko lexiaren atalean jasotzekoa da.

bidaia liburu, bidaia-liburu
iz. Bidaia bateko gorabeherak kontatzen dituen liburua.
Loturak
bidaia txartel, bidaia-txartel
iz. Garraiobide batean bidaiatzeko eskubidea ematen duen txartela. Hegazkinetan gertatzen ez den bezala, trenean nor doan jakitea ere oso zaila dela dio, bidaia-txartela erostean inork ez duelako bere burua identifikatzen. Renferen bidaia-txartelak % 2 garestituko dira.

Aztergaia: bidaia-txartel

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z7:HBL 2014-06-10 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak

LBeh (2014-04-03): bidaia-txartel 30: Elhuyar 2 (adib.: “Clickair hegazkin konpainiak, berriz, bidaia-txartela erostean, diru-laguntza bat emateko aukera eskaintzen du”), EiTB 25 (adib.: “Aire konpainiek bidaia-txartelen zenbateko osoa itzuli beharra die”), Argia 3 (adib.: “horietako askok ez zuten inongo baliabiderik bidaia-txartelak erosteko, eta espedizioak gutxi izan zirenez haiek garesti zeuden”); bidaia txartel 43: Berria 27 (adib.: “Aldiriko bidaia txartelak eta distantzia ertainekoak %3,1 garestituko ditu, beraz”), EiTB 6 (adib.: “EuskoTren-eko langileek joan den ostiralean egin zuten lanuztearen ondorioz bidaia txartelak erabili gabe gelditu zirenei dirua itzuliko die konpainiak”), Jakin (“Euskal populuak lur gosea zuen eta engantxadoreak herriz herri joaten ziren bidaia txartela eskainiz eta lur eskaintza zabala oparituz”), Argia 4 (adib.: “Bidaia txartelik zenuenik ere ez zenekienean, ezustean”), DiarioVasco 5 (adib.: “abeak 250 euroko balioa duen bidaia txartel bat irabazi du eta nahi duen lekura joateko aldatu dezake Eroski bidaiaken”); bidai txartel 8: Berria (“Borroka honetan joan-itzulizko bidai txartelik ez dago”), EiTB 6 (adib.: “Iberiak adierazi duenez, tarifa guztien egoera malgotuko du eta bidai txarteletan ordutegia eta helmuga aldatzeko aukera emango du denboralearen ondorioz bidaiariei sortutako kalteak direla eta”), DiarioVasco (“Ibilbide guztia kendu eta bidai txartela dagokien puntutan zulatu”).

Beste (edozein) iturritako erabilerak

EPG: bidaia(-)txartel 21: Berria (“Txapela buruan, bidaia txartela eskuan eta ibili Europan"), Oskar Arana 4 (adib.: “Hor al daukazu oraindik bidaia-txartela?”), Xabier Aranburu 4 (adib.: “harriak saldu eta etxera itzultzeko bidaia-txartela erosterik bazeukan”), Harkaitz Cano 3 (adib.: “zintzotasun osoz bidaia-txartela ordaindu izan balu bezain ziur eta eroso sentitzen da”), Urtzi Urrutikoetxea (“Laster txapela eta uniformea zeramatzan gizon bat etorri eta bidaia-txartela eskatu dit”), Anjel Lertxundi 3 (adib.: “gero eta diru gehiago eskatzen zuten bidaia-txartelagatik”), Mirentxu Larrañaga (“Alabaina, gidari adeitsuari bidaia-txartela eskura eman orduko, sosegatu egin zen ostera”), Felipe Juaristi (“Londonera joateko baimena eta bidaia-txartela lortuak zituen”), Irene Aldasoro (“Bidaia-txartelak harturik zeuzkaten”), Alberto Ladron Arana (“xagu aurpegiko sendagile hura berriz ere etorri eta linbo zurirako bidaia-txartela eman ai”zin"), Inazio Mujika Iraola (“Erosita zeukatela bidaia-txartela”); bidai txartel 9: Berria 4 (adib.: “Joan den maiatzean hiru euro garestitu zituen bidai txartelak, petrolioaren igoeragatik orduan ere”), Anton Garikano 2 (adib.: “Bi bidai txartel zeuden barruan”), Joxe Austin Arrieta 2 (adib.: “Hudson ibaiertzaren barrenaldeko taberna batean nengoen eserita, bidai txartela patrikan nuela, pozik, gure itsasontzia ikusi ondoren”), Joan Mari Irigoien (“Eta azken erabakia hartua zuen: hain hartua, non arratsalde hartan Donostiara joan baitzen, bidai txartelaren bila”), Juan Garzia (“karga-ontzi baterako bidai txartel bat inguratu dut”).

Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

Adierazle egokia da, eta premia dago.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

Azpisarrera gisa sartzekoa bidaia sarreran.

bidaiant
iz. Ipar. Bidaiaria. Beti joateko abian izanen zarete, bidaiantak bezala.

Aztergaia: bidaiant

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1998-05-13 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

bidaiant IE 1 (Barb Leg; eta OEH argitaratuan beste bat: Prop 1917); bedejant Zu 1 (Mst); pidaiant IE 3 (Barb Sup); piaiant IE 3 (Elsb Fram 2, Jnn SBi; eta OEH arg. beste 1: TB He 11,13); bideiant (eta -j-) Zu 4 (Tt Onsa, Mst 3; eta OEH arg. beste 2: Tt Onsa 63, Ip Imit III, 48,1); bidante G 3 (Izt C, Lard; eta OEH arg. beste 3: EgunO, CartAnd, Izt C); bideant(e) (eta eskale bideante) 11: IE 10 (Ch 4, Jaur 3, MarIL, Gy 2), G 1 (Izt C) eta OEH arg. beste 5 (He 1 Petr 2,11; Lard, Dv Iob 31,32, Dv Imit, Harispe EE 1885); biderant(e) IE 4 (Lg II, Monho; eta OEH arg. beste 3: JesBihD, Lg I, Prop 1896); bidelant IE 3 (Arb Igand); biajante 'viajante de comercio, representante' adierako 5: SM Zirik.

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

bidaiante EB 1 (J. Galtzada: "Haitzurtto pilagordeak ediren dira behintzat, Metalaroko Merkatari bidaianteek lurralde berauetantxe gordetzen zituzten brontzezko tresna multzoen antzera").

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

bidaiant : DFrec 2, HiztEn, LurE; bidaiante : AB38 1, Euskalterm 2; bideiant : DFrec 2 // Ez ditugu aurkitu ap. AB50.

Sektore jakin bateko informazioa

Beste hiztegiak: biaiant : Lh DBF; bidaiant : EuskHizt (ik. bideant), ElhHizt, Casve EF (bidajant), Lh DBF (bidajant), DRA; bidante : EuskHizt (ik. bideant); bideant : EuskHizt, HaizeG BF, Lh DBF, DRA; bideiant , bidelant , piaianta : Lh DBF eta DRA // Ez dugu aurkitu ap. HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, XarHizt, PMuj DVC.

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: + / EuskHizt: Ik. bideant / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

Ahoz erabilia, nahiz testuetako lekukotasunik ez duen

hau da bizirik den forma, J-L. Davantek dioenez.

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Erabileremu dialektala

Ipar.

Forma baten adiera(k)

bidaiaria.

bidaiari
iz. Bidaia bat egiten ari den pertsona. Ik. bidari. Azkeneko trena hartzera doazen bidaiari bakan batzuk. Harrezkero bidaiari bat autoan joan daiteke Paristik Londresa.

Aztergaia: bidaiari

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau55
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z2:Merkat 1993-12-30 Lantaldeak besterik gabe onartua
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:EEBS:09

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Jatorrizko forma

merkatal bidaiari

bidaiatu, bidaia/bidaiatu, bidaiatzen
du ad. Bidaiaz joan. (nor osagarririk gabe). Urez bidaiatzen ontzietan. Ez da aise bidaiatzen karga askorekin. Bidaiatu eta esperientzia berriak izan nahi ditut.

Aztergaia: bidaiatu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArauB
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1993-12-30 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

bidaiatu, bidaia(tu), bidaiatzen. du ad. (nor kasurik gabea).

Informazio osagarria
Euskara Batuko batzordeak argituko du aditzoinaren forma

bidaiatu, bidaia(tu), bidaiatzen

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - [E115]: aditz erregimena argitu.

 - Erabakia: BAgiria (2000-02-24): aditzaren erregimena argituko da, du aditza dela esango da.

bidaide
iz. Bidelaguna. Ibilbide horretan bidaide ugari ere izan ditu.

Esaera zaharrak

Bidaide, gogaide.

Aztergaia: bidaide

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau55
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1993-12-30 Lantaldeak besterik gabe onartua
bidaje
iz. herr. Bidaia.

Aztergaia: bidaje

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1993-12-30 Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1998-05-13 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

ik. OEH

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: - / EskolaHE: -

Lantaldearen irizpideak
Atzera egiterik ez dago

erabat nagusi da gaur bidaia forma, eta aski da

Mailegu isiltzekoa edo gaitzestekoa da, ordain egokia duenez
Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Mailak

Herr.

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [E124]: "bidaiada gaur nagusi dabilen hitza, eta Euskaltzaindiak berau proposatu zuen bere merkatalgo hiztegian" (1995-01-25)

Euskaltzainen oharrak

 - [E208]: 'bidaje*: e. bidaia'.

 - [E116]: 'Neri gogor egiten zait XK-k proposatzen duena onartzea bidaje-rekin hainbeste eta hainbeste adibide baitaude. Nik beste hau proposatuko nuke: bidaje iz. Herr. h. bidaia'.

 - Erabakia: Erabakia (2005-05-27): 'OK'.

bidalarazi, bidalaraz, bidalarazten
du ad. Bidaltzera behartu. Bere maitearen gorpua Bohol uhartera bidalarazi zuen.

Aztergaia: bidalarazi

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1998-05-13 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Aditz-izenak eta aditzoina (era burutuaz gain)

bidalaraz, bidalarazten.

Informazio lexikografikoa
Aditz-erregimena

du ad.

bidaldi
iz. Bidaia. Italiara egin zuen bigarren bidaldian.

Aztergaia: bidaldi

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau55
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1993-12-30 Lantaldeak besterik gabe onartua
bidali1, bidal, bidaltzen
1 du ad. Zerbait norabait edo norbaitengana helarazi, norbait norabait joanarazi. Ik. igorri. Eskutitz bat bidali zion anaiari. Jainkoak bere aingerua bidali didala. Morroi bat bidali zuen bere lagunaren etxera. Zelatariak bidali zituen, etsaiak zer asmotan zeuden jakitera. Haurrak ikastolara bidaltzen dituzten gurasoak. Portugaldik bidali zuen eskutitz batean. Itsasoz bidalia. Morroi bidali behar izan zuen seme txikiena.
2 du ad. Norbaiti nonbaitetik alde eragin. Ik. bota1 4; egotzi 3. Semea etxetik bidali zuen. Ez zuten onik izan gu handik bidali artean. Nork behar zintuen bidali zure herritik ihesi?
3 du ad. Lanpostuez edo kidekoez mintzatuz, kalera bota. Lanetik bidali zuten. Zergatik bidali zuten, bada, kongregaziotik?
Ohiko lexiak
bidalketa
iz. Bidaltzea. Bidalketa gastuak aitzinetik ordainduak dituzten kartak dira.

Aztergaia: bidalketa

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1998-05-13 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

Ik. OEH argitaratuan testu-lekukotasunik gabeko bidalketa sarrera.

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

bidalketa (eta arma b., b. agiri, -egun, -herri, lan) 20: Ugalde ("Zuzenketa, bidalketa eta kodifikapena, SIADECOk egina"), A. Loidi ("Sistema berriak manipulazio, trafiko eta bidalketako arazoak konpontzen ditu"), EHAA 1992 7 (adib.: "EHAA-ren aleen bidalketa"), Elhuyar 2 (zerrenda batean: "zenbakia / bidalketa-herria / zenbatekoa / bidalketa-eguna / mugaeguna / azaldutako mugaegunean honako helbide honetan"), GAO 1993 eta 1996 5 (adib.: "Enpresariak bidalketaren eguna frogatu eta kontratazio organuari telex, telegrama edo telekopiagailu bidez eskeintza bidali duela iragarri beharko dio"), X. Mendiguren E. ("Bidalketa ordaindu beharko diok gero loresaltzaileari"), J. Intxausti 2 (adib.: "Ameriketako holako bidalketak ez ziren harritzekoak Penintsulan"), Gerra zibila ("Gerra hasi baino lehenagoko hilabeteetan izandako kontrabandoko arma bidalketa"); bidalpen 2: Kirolak 1975 ("Aurrezko jokalaria aurreraturik dagoela, hau gaindituz egiten den bidalpen luzea"), Informatika Atlasa ("Digitalizaturik dagoen informazioaren bidalpen zuzena eskaintzen digute").

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

bidalketa : AB38 1, HiztEn, Euskalterm 8 (bitan igorpen eta bidaltze sinonimoekin); bidalpen : DFrec 1 (Egin); bidaltze : LurE // Ez ditugu aurkitu ap. AB50.

Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak

bidalketa : ElhHizt, HiruMila, Casve EF, PMuj DVC; bidalpen : PMuj DVC // Ez ditugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, HaizeG BF, Lh DBF, DRA.

Erdara/euskara hiztegietako datuak

Erdal envío / envoi formen ordainak: HiztHand: bidaltze, igorpen // ElhHizt: 1 bidalketa, igorpen, bidaltze, igortze; 2 bidaltze-ohar // HiruMila: bidalpen, bidalketa, igorpen // Lur EF/FE: igortze, bidaltze // Casve FE: igorpen, igorte, igorraldi // HaizeG FB: egozketa, egortze, igortze, bidaltze, igorraldi // PMuj DCV: 1 zialtze, igortze, igorraldi, bidalketa, igorpen; 2 igorkari, igorkizun, igorgai, bialgai // Ez dugu aurkitu ap. Lur EG/CE.

Informazio osagarria
Atzizkien (eta aurrizkien) erregulartasuna

-keta/-tze.

bidalkin
iz. zah. Mezularia.

Aztergaia: bidalkin

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1998-05-13 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

ik. OEH

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Diakronia

Zah.

Forma baten adiera(k)

mezularia.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - [E115]: 'Bidalkin : eta bidal gizon?'.

 - [E116]: 'Ez dakit ongi zer nahi duen TXPk. Bistan da bidalkin sartu egin behar dela, kontuan izanik dituen lekukotasunak. Horrek 'mezulari' esan nahi du, edo 'apostolua', baina 'bidal gizon' bezalakorik ez dut aurkitu. Dagoen moduan utziko nuke'.

 - Erabakia: Erabakia (2005-05-27): 'OK'.

bidaltzaile
iz. Zerbait edo norbait bidaltzen duen pertsona. Morroia ez da nagusia baino gehiago; bidalia ere ez, bidaltzailea bainoago.

Aztergaia: bidaltzaile

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau55
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1993-12-30 Lantaldeak besterik gabe onartua
Orrialde guztiak:
 

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper