Eta ur onek joan bear du onetarako egindako erreten batean (G)y esta agua debe salir por una regata hecha á este objetoet cette eau doit s'écouler par une rigole disposée à cet effet(Diál. bas. 83-6.)
(B-eib-ts̃)bragueta
/ braguette
(c)quemando
/ brûlant
Erreten-erretendicen los niños cuando alguno de ellos está á punto de encontrar un objeto que por diversión buscaça brûle, ça brûle, paroles que les enfants disent à l'un d'eux lorsqu'il est sur le point de trouver un objet caché
(Gc)raya hecha con el peine en la cabeza
/ raie faite sur la tête avec le peigne