Gaztelaniazko ordainak

Adorez Hiztegia

etzan, etzan, etzaten: *
  1. da ad. yacer, echarse, tumbarse, acostarse, tenderse;
    bide erdian etzan da: se ha tumado en medio del camino
    luze-luze etzanda: tendido a todo lo largo
    etzan hadi lurrean: échate en el suelo
  2. da; estar acostado/da / tumbado/da, acostarse, tumbarse;
    ohean gautza: estamos (tumbados) en la cama
    ohean datzan eria: la enferma que está (acostada) en la cama
    zein ordutan etzango da?: ¿a qué hora se acostará?
  3. da; irud. estar, hallarse;
    paperean datza bere aitorpena: está en el papel su confesión
  4. da; (eguzkia…) ocultarse, desaparecer, acortarse;
    zazpietan etzan da eguzkia: el sol se ha ocultado a las siete
    argia urrezko ohean etzatera zihoan: la luz se iba a acostar en cama de oro
  5. du; apoyar, poner sobre, recostar;
    bere burua Jesusen bular gainean etzanik zaukan: tenía su cabeza recostado sobre el pecho de Jesús
  6. (aditz trinkoa) consistir, estar;
    honetan datza arazoa: en esto está el problema
    ea bereizkuntza zertan datzan: haber en qué consiste la diferencia
  7. da; yacer, estar (difuntos);
    hemen datza: aquí yace
    hilerrian dautza: yacen en el cementerio
  8. adj. Irud. (participio pasivo) dado/da a, aficionado/da a;
    edari emana: dado a beber
  9. adj. (p.p.)(Hizkl.) cursiva;
    letra etzana: letra cursiva / itálica
etzan, están, etzaten: *
  1. da ad. yacer, echarse, tumbarse, acostarse, tenderse;
    bide erdian etzan da: se ha tumado en medio del camino
    luze-luze etzanda: tendido a todo lo largo
    etzan hadi lurrean: échate en el suelo
  2. da ad. estar acostado/da / tumbado/da, acostarse, tumbarse;
    ohean gautza: estamos (tumbados) en la cama
    ohean datzan eria: la enferma que está (acostada) en la cama
    zein ordutan etzango da?: ¿a qué hora se acostará?
  3. da ad. Irud. estar, hallarse;
    paperean datza bere aitorpena: está en el papel su confesión
  4. da ad. (sol) ocultarse, desaparecer, acortarse;
    zazpietan etzan da eguzkia: el sol se ha ocultado a las siete
    argia urrezko ohean etzatera zihoan: la luz se iba a acostar en cama de oro
  5. du ad. (h. etzanarazi) recostar, apoyar / poner sobre;
    etzanda jar ezazu liburua, bestela erori egingo da eta: pon el libro recostado, que de lo contrario se caerá
    bere burua Jesusen bular gainean etzanik zaukan: tenía su cabeza recostado sobre el pecho de Jesús
  6. da ad. (conjugación sintéctica) consistir, estar, yacer;
    honetan datza arazoa: en esto está el problema
    ea bereizkuntza zertan datzan: haber en qué consiste la diferencia
    hemen datza: aquí yace
    hilerrian dautza: yacen en el cementerio
  7. adj. (p.p.) postrado/da, horizontal;
    zuztar etzana duten landareak: plantas que tienen raíces horizontales
  8. adj. (p.p.) inclinado/da, caído/da, cursivo/va;
    letra etzanetan idatzia: escrito en letra caída (cursiva)
© Bostak Bat Kultur Elkartea

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper