Bigarren abentiara eltuz geroz elurra obroena gatzatan da (R-uzt)en llegando á diciembre, la nieve por lo general cuajaen arrivant en décembre, la neige est généralement gelée
Odola gatzatucoagularse la sangrese coaguler (le sang)
Gatzatu dan orduan ezartzen da ts̃ukalekuancuando se ha cuajado, se deja donde debe agotarsequand il est caillé, on le met à l'égouttoir(Diál. bas. 87-3.)
(Bc)cuajada
/ caillé
(L, Harizm. l'Office, 89)concebir
/ concevoir
Gatzatu gineko gauala noche que fuimos concebidosla nuit où nous fûmes conçus(S. P.)