Adorez Hiztegia
Kontuz! Sarrera homografoak erakusten dira.
atze1: - iz. parte trasera, parte posterior, espalda;
abereentzako atea atzean dago: la puerta par los animales está en la parte trasera
gauzak aurretik eta atzetik begiratu behar dira: hay que mirar las cosas por delante y por detrás
atze-atzeka: reculando
atzea eman: dar la espalda
- postpos. (‘-en’ más tiempo o espacio) tras, detrás;
igandearen atzean astelehena dator: tras el domingo viene el lunes
harrizko etxe handiaren atzean: detrás de la casa grande piedra
- postpos. (con el sintagma nominal oculto) atrás, detrás;
atzean gelditu zen: quedó detrás
lagunak atzean utzita, aurrerantz jo zuen: dejando a los compañeros atrás siguió adelante
atzerantz higituz: moviéndose hacia atrás
- postpos. (...'atzean', 'atzeko', 'atzetik', 'atzera'… ‘joan’, ‘ibili’… ) tras, detrás, atrás, de detrás, desde atrás, para atrás;
etxe(aren) atzean hiru zuhaitz sartu dituzte: han plantado tres árboles detrás de la casa
ate(aren) atzeko isiltasuna: el silencio de detrás de la puerta
izarñoaren atzetik zazpi izartzar: (desde) detrás de una estrellita siete enormes estrellas
atzetik etorri / joan / jarraitu: seguir / caminar por detrás
- iz. pasado;
euskal poesiaren atzeaz eta geroaz kezketan denak: el que está preocupado por el pasado y porvenir de la poesía vasca
- iz. Irud. trasero, nalga(s), grupa, culo, (itsas) popa;
atzea berotu dio: le ha calentado el trasero
joan hadi atzetik (popatik) hartzera: vete a tomar por culo (por detrás)
- iz. (h. ondorio) resultado, consecuencia;
txingorrak atze txarrak ekarri ditu: el granizo ha traído malas consecuencias
atze2: iz. eta izond. extraño/ña (a la familia),
foráneo/nea,
extranjero/ra;
galde iezaiozu ahaidearekin ala atzearekin topo egin duen: pregúntale si se ha encontrado con alguien de la familia o con algún extraño
arrotz izan naiz atze lurrean: he sido un extraño en el extranjero
© Bostak Bat Kultur Elkartea