1.
(
V, L, BN, S; SP,
Lar,
Añ,
Dv,
H),
josdura (
BN; VocBN
.
(y-)Gèze)
Ref.:
A (jostura, josdura);
Lrq
.
Costura (sentidos prop. y fig.).
"Couture, point où se manifeste le travail d'aiguille qui réunit deux bords d'étoffes"
VocBN
.
v. joskura.
[Adiskidetasun erhoen] iosturak eztira baratxe lexatu behar, hautsi edo pikatu behar dire.
SP Phil 308 (He 309 lokarri).
Kanpoan ez erakuts handirasunik [abituan] iosturaz, kolorez edo berzela.
Harb (ed. 1690) 449.
Hartu zuten ere tunika bainan ez zuen yosturarik.
TB Io 19, 23 (Lç iostura gabe
).
Jostorratzarekin brakai baño sui-gaiari jostura geiago egiñaz.
Alz Burr 16.
Amodio handi eta bizi baten jostura sanoek azkar zeraukaten elgarren arteko lokarria.
JEtchep 58.
Eskatu zituen tijeretxuok / askatuteko jostura.
(V-arr).
Balad
140.
Arrosa eta Bidarrairi josi baita Suhuskune, nolazbait egin beharrez josturak eta mozturak.
Larre ArtzainE 306.
v. tbn.
IBe Io 19, 23.
Zeruko athezainaren behako zorrotza senditzen zuen zihoakola muiñean barna arimaren azken josturetaraino.GaztAlm 1934, 32 (ap. DRA).
Unión con clavos.
Jostura horien itze bezala baginuzke beti frogatzat oraino, orduko ezkontza batzu.
Larre ArtzainE 234.
2.
Costura, trabajo de coser.
Yakintsü huna da yostürako.
Arch Gram 16.
3.
Construcción, sintaxis.
Üskarazko hitzen eta franzesekoen yostüra eztela berbera.
Arch Gram 7.
4.
"Effets en cours de couture"
Lrq.
JOSTURA EGIN.
Coser.
Horiek eginen die jostura.
Larz Iru 18.
JOSTURA EGITE.
Costura, trabajo de coser.
Jateko, garbitasun, jostura egite. Bethi gauza bera!
Larz Iru 86.
JOSTURA GABEKO.
Inconsútil. v. josturagabe.
Jostura gabekoa baitzen [tunika] gainetik behera batean ehoa.
He Io 19, 23.
Gañeko janzi jostura gabekoa.
Lard 460.