(Lar→H (+ -ozi), Hb).
"Pico de ave"
Lar.
"(En el) pico de la lengua lo tengo, aotzian daukat, miaren puntan
"
Ib.
"Picotear, aotziaz jo
"
Ib.
Cf. quizás, aún tratándose de la forma aotze-, el ej. de Zav Fab RIEV 1909, 38: Pipa motxa aotzean, / txapela okerrik, / zeure zopita zarrak / arrastau ezinik, / beti zabiltz bidetan / gelditu bagarik; Azkue lo considera (s.v. aotz) var. de ahutz 'mejilla'.