1.
(G-azp; Urt, Lar, Dv),
haristatu (BN, S; Gèze),
harixtatu (S)
Ref.:
A (haristatu, ariztatu);
Lrq (harixtatü)
.
Enhebrar.
"Linum acu traiicere, orratz zillhótik haria iragátea, orratza bethétzea, orrátza hariztátzea
"
Urt I 124.
"Enhilar"
Lar.
"Enfiler"
Gèze.
"Garnir de fil"
Dv.
"Enhilar"
A.
"Enfilar"
Ib.
s.v. haristatu. "Harixtatü (orratza), enfiler (l'aiguille)" Lrq.
2.
(
Dv),
haristatu (
VocBN, H).
"Raccommoder, avec du fil, des bas, des chemises, etc."
VocBN
.
"(BN) faire des reprises à un vêtement"
Dv.
"Au sens usuel, repriser"
H.
Unir, enlazar.
Mireleri bazebilkion buruan erriko neskaren batek bi gertatu oriek ariztatuko ez ote zituan.
Anab Usauri 111.
3.
"
Ariztatu (BN-baig, R), abrirse o deshilacharse el paño"
A.
Lengo soineko ederra ilbiztu ta ariztatu egin zan nonbait, eta arian-arian ariok artu, arildu ta soineko ederragorik egin zuen.
Zait Plat 26.