(SP <-tt->, Hb (-iz), Dv, H (-th-), A).
Ocasión, oportunidad.
"
Atiza, commodité"
SP.
"
Atizaren begira nago, j'attens l'occasion"
Ib.
"
Atizari guardia emozu, attendez l'occasion"
Ib.
"
Eztut haren ikusteko astirik ez atizarik, je n'ai pas le loisir ni la commodité de le voir"
Ib.
"
Athiza, occasion, opportunité, moyen"
H.
Etcheberri (a quien siguen Pouvreau y Azkue) emplea la forma attiza, que, por razones semánticas, no parece indicar de una palat. expresiva; podría tratarse de una grafía supuestamente etimológica (cf. fr. attiser).
Hirur urthez eta erdiz Iongoikoak atiza / Permetituren dioke [Antekristi] nekha dezan Eliza.
EZ Man I 76.
Obra onen egiteko aitziñatu atizak.
Ib. 86.
Salbatzeko atiza.
EZ Man II 3.
Ihes eginen daroet bekhatezko paredei, / eta ungi egiteko iarraikiko atizei.
Ib. 74.
Herodesi zitzaizkion / gaitzitu zure hitzak, / bilhatu zituen zuri / aspertzeko atizak.
EZ Noel 167.
Baldin meza entzuteko astirik edo atizarik izatu ezpaduzu.
EZ
Eliç
61.
Eta geroztik atizaren bilha zebillan hura hekien eskuetarat emateko.
He Mt 26, 16 (Lç aizina, TB parada on, HeH bide, Ur mugona, Echn okasio on, Hual okasione faborable).
Okasionearen edo atizaren arabera, hek garaitzera prepara zaite.
He Gudu 167.
Ungi maite dugunean, gogara egiteko atiza guziez baliatzen gare.
Mih 113.
Atiza dudanean [...] ene lagunei gogorat emanen diotzotet.
Ib. 266.