antsika (G-azp, AN-gip-larr),
antxika,
antxiaka,
antziaka (V-m),
antzika (V-ple, G-to, AN-gip)
Ref.:
A (antzi); Asp Leiz (antsike); Iz To (antzika), Gte Erd 67.
Gimiendo; suspirando.
"Quejándose. Antsike dago
"
Asp Leiz.
.
"
Antzika dao, está dando gemidos"
Iz To. "Antsika zon (G-azp, AN-gip), antsika ai da (AN-gip)" Gte Erd 67.
Umiak negarrez ta / nedoni antsika, / gizona mozkortzian / etxian musika.
Xe 253.
Abadea atera zan beziñ aguro, asi zan antsika ta gogotik izketan.
Sor Bar 37.
Zu bezela negar-antsika daudenagatik gure Jesus ona gurutzean il zan.
Alz Ram 131.
Gau eta egun antzika dago / gure Kantabri ederra.
Tx B II 53.
--Ai, ene! (Antsika). Zer atera bear ote-dut nik saltsa ontatik?
Lek EunD 37.
Goizean Zure ederrari antzika / ta loi-zale gabean.
Amez EuskOl
1933, 75.
Zakurra gabez uluka (zinkaz, audika, antxiaka (AN-gip)) ari denean, norbait laister ilen da.
A EY I 48.
Engrazi antsika ta negar zotinka jarri zitzaion.
Etxde JJ 200.
Antsika ta aiezka.
Ib. 264.
Izadi guzia ere antxika ta erdi-miñez zegon gertaera orren (Mariaren iragarkundearen) zai.
EgutAr 24-3-1957 (ap. DRA
).
Antsika dagon Ama gaxua / pixka bat poztu dezagun.
Salav ( in
Auspoa 39, 94
).
Miñaren miñez antsika eta negarrez urruti arkitzen zan bere amari oska.
Salav 101.