(L, BN, S; SP, Urt II 45, Dv, H)
Ref.:
Lh;
Lrq
.
Secamente, friamente, rudamente; severamente, cruelmente.
"Sèchement"
SP, Dv.
"
Idorki mintzatzea, hartzea, parler, accueillir sèchement, froidement, durement. Idorki bizitzea, vivre pauvrement, économiquement, durement"
H.
Tr. Documentado al Norte (salvo en autores suletinos) desde finales del s. XVIII.
Aita, barka zaazu, aurtemehin hain idorki zure konjita hartu gabe utzi baitzintudan.
AR 395.
[Meditazionea] idorki egina izanagatik ere [...].
Dh 52.
Jainkoak bere kreatura idorki enganatzen othe du?
Lap 43 (V 23).
Buraso xahar eta ezindu batzuek bere haurrez idorki ahantziak.
Ib. 45 (V 24).
[Esklaboak] idorki eta itsuski ekhartzen dituzte.
Prop 1891, 206.
(v. tbn. Jnn SBi 55 idorki ekharri)
Oro urrun arazi ditu jendarme kapitainak, frango idorki.
HU Zez 171.
Azpitik dauka oraino Gobernamenduak bere laguna eta idorki.
JE Bur 44.
Aitak erraiten daut idorki: --Ehadila joan [...]. Aditu duk?
Ib. 63 (v. tbn. Ber 65 y 66).
[Alemanek] angles ala italiano idorki zerabiltzkaten denboran, frantsesak uzten hein bat hatsaren hartzerat.
StPierre 23.
Aski idorki, arras idorki hartu zituen, nunbeitko zelatariak balire bezala.
Zerb IxtS 27.
Bere burua haurrak baino biziki idorkiago zehatzen eta gaztigatzen zuen.
Lf ELit 205.
Idorki mintzatzen zauzkitzu, xikinki, errespeturik gabe.
JEtchep 87.
(Idorki): Pantxo, ago hire tokian!
(Acot. escén.).
Larz Iru 116 (v. tbn. 26, 48 y 72).
v. tbn. Jaur 112. Dih MarH 412 (ap. DRA). Ox 125.