1.
(Aq 649 (AN)→A),
koskor (AN-egüés-ilzarb-olza ap. Bon-Ond 149),
kuzkur (Dv→A),
kuskur (L-ain ap. A
).
"Raspa de la uva, etc."
Aq 649.
"Trognon de chou et de certains fruits"
Dv.
"Orujo de la uva"
A.
"
Kuskur: 1.º (L-ain), troncho de pera, manzana; 2.º (L-ain), escobajo de uva"
Ib.
Cf. VocNav s.v. cozcorrico.
2.
(AN-ulz, B),
koskor (AN-gip-5vill; H),
kuzkur,,
kuxkur (H)
Ref.:
A (koskor); Iz Ulz; Izeta BHizt2.
.
"Zuro, mazorca desgranada de maíz"
A.
Cf. VocNav s.v. cozcor, cozcorrico y cozcorro. Cf. tbn. con el mismo significado LzG 232: coscorro y cozcorro. v. ARTA-KOSKOR.
Othe xehe, artho khuzkur, belhar, lasto, phorroska guziak on dira.
Dv Lab 162.
Artho kapetatzen dena ala artho zohituaren khuzkurra laizteke hobeago [bazkatzat]?
Ib. 120s.
3.
(
L-ain, B, BN-baig, Sal ap. A
; H),
koskor (
H),
koxkor (
H),
kuskur (
H),
kuxkur (
H).
Rastrojo.
"Tronc d'un arbre coupé ras de terre, en racine, s'aillant sur la superfice du sol, contre lesquels on trébuche"
H.
"5.º residuos de hierba ya pacida; 6.º rastrojo de argoma, berza que quedan en el tallo en tierra después de la siega"
A.
Langileek haizkoraz [xara] ondoak mozten dituzte, kozkorrak utziz han berean.
Dv Lab 365 (v. tbn. 366).
[Trefla] ez da hedatzen belharra sorhoan bezala, zeren gal bailezake hostoa eta ez laite khuzkurra baizen geldi.
Ib. 96.
"
Koskor, tige (AN-egüés-ilzarb-olza)"
Bon-Ond 146.
"
Kuzkur, canne de maïs"
Dv
(→)
A.
4.
"
Kozkor (G-nav, B, BN-baig), panoja de trigo, de maíz"
A.
5.
"
Kozkor (Sal), cerote, panal desprovisto de miel y cera"
A.
"
Eztiorraziak irur gauza ditxu: eztia, arzaia ta kozkorra (Sal)"
Ib.
(s.v. eztiorrazi).