1.
(S, Sal, R),
berosko (AN-5vill, B, L, BN-arb, S)
Ref.:
A (berosko); Lrq /béoško/; Gte Erd 258.
Dim. de bero.
"Un poco caliente"
A.
"Un peu trop chaud [...]. p(eu) u(sité); v. berotto, qu'on dit généralement, aussi que beroxe
"
Lrq.
v. berotxo, berotto, beroxe, beroxka.
Toki beroskoan ematen bada, lehenago eta hobeki xukhatzen da.
Dv Dial 87.
Güne berosko batetan emaiten bada, lehenago eta hobekiago txükatzen da.
Ip Dial 87 (It bero xamarrean, Ur bero samar daguan leku baten
).
Giroa, berosko zan, ostera.
Erkiag Arran 155.
2.
Un poco demasiado vehemente.
[Erretora] ona, kartsua eta beroa zen. Beroskoa zonbeit aldiz, haize hegoa bezala.
Zerb Ipuinak 82.
3.
Un poco ebrio.
Oroitzen al zera Amezketako errotari zarra zaldiz, txerbelik eta beroxko zetorrenean ere, abereari itsatsita bezela, bein ere erori gabe, nola ibiltzen zan?
A Ardi 29.