(SP, sin trad.),
desmurtitu (Chaho) .
(Significado no claro; recuerda a gasc. desmoùrse, desmoùrde, fr. démordre, pero, en todo caso, tendría el sentido contrario (cf. la trad. de Vill infra); DRA traduce "turbar, desconcertar (?)" no sabemos con qué fundamento).
"Conjugatif vascon qui, dans un dialecte, fait desmurti, -tu, -tze, troubler, confondre, mortifier, causer du chagrin, faire, causer une grande confusion"
Chaho.
Orduko oiñhaze miñ hek trabu handia ibeniko deratzute, nahasiko, desmordituko, zeri lot eztakizula zeure buruaz eta egin bideaz ahantzirik, ibeniko zaituzte.
'Te punzarán'
.
Ax 201 (V 135, que da tbn. "punzar", con dudas, en AxH).