(Sal, R-vid ap. A),
emero (H). Dulcemente, suavemente; poco a poco.v. 1 emeki. Tr. La forma emero la emplean Axular, Haranburu (404), Pouvreau y Moguel, es decir todos los autores en los que se documenta la palabra antes del s. XX, en el que sólo hemos encontrado emaro .
Mintza zakitza emeki eta emero, sua iraungiko da, gaitzerizkoa iabalduko da. Ax 293s (V 195).
Gaitz guziak emero paira detzatentzat. SPImit IV 5, 3.
Bainan ahoa emero, baratxe eta aphur bat idekiten duzula. SPPhil 168.
--Baldin Ostia Santuba itxasten bada ao sabaian, zer egin biarko litzate? --Biarko litzate emero kendu miñaz. CrIc 141.
Urretxindorrak urari emaro: / [...]. "Con cariño"
.LauxBBa 40.
Olerkari emaitzak emaro eskaintzen dizkigu. "Dulcemente"
.Aitzol( inLauxBBa IV
). Zintzarriaren giltzaldi oro / tintin bakar bat emaro. "
Daban un suave golpe"
.OrEus 319.
Bein burutatzen asitakoan, / orduak doaz emaro. "Las horas se pasan tranquilas"
.Ib. 386.
Ama maiteak emaro niri ematen zidan ditia. ArtiMaldanB 190.
Amatasun-lera sakona, emaro, baratze baratze azkortuten asia dauka andratxu onek bere erraietan. ErkiagBatB 131.
Itxaso aldera emaro darion Guadalkibir ibaiari dagokio olerkaria. GaztMusIx 67.
azpisarrera-1
EMA-EMARO.
Dulcemente, suavemente. Bakarrik geniardun, beraz ema-emaro. "Valde dulciter"
.OrAitork 231.
azpisarrera-2
EMARO-EMARO.
"Emaro emaro jiten da elurra (R), lentamente viene la nieve" A.
azpisarrera-3
EMARO-EMAROA.
Gaztiak arrapatan daianian, ekustiagatik zer dion eri artetan, fanen zain laxatuz emaaaro emaaroa. 'Poooco a pooco'
.Mdg 164.