549 emaitza bilaketarentzat
Nola behar du: Sagardoaren Eguna ala Sagardo Eguna, Berdelaren Eguna ala Berdel Eguna?
Euskaraz nola eman beharko lirateke hauek: Cava Conde de Haro Brut eta Muga Blanco 2015?
Argi dago istorio eta historia hitzak ez direla baliokideak. Adibide gehienetan oso argi ikus dezakegu horien arteko desberdintasuna. Hala ere, testuinguru batzuek zalantza eta eztabaida sortzen dute, batez ere pertsonen historiari/istorioari buruz hitz egiten ari garenean. Erreparatu, mesedez, honako hauei:
- Emakumeon historia, kontatu ez digutena.
- Kazetaria, jendartearen misoginia bistaratzeko, emakume baten benetako historiaz/istorioaz aritu da.
Bi kasu horietan zein da erabili beharrekoa?
Artisau eta artisautza hitzak erabil al daitezke euskaran? Ala, eskulangile eta eskulan/eskulangintza erabili behar dira nahitaez?
Tituluan jaso diren hiru aukerak al daude ondo? Hirurak al dira zilegi?
EGLU VII liburukian [EGLU VII:326] jarrai adjektibo modura ageri da, eta atentzioa eman dit: “(partizipioko) aditzak adierazten duen ekintzaren jarraia eta ekintzaren mailako gehitzea azpimarratzen du egitura honek”. Molde bera beste bost aldiz ageri da EGLU liburukietan. Akatsa al da?
Zein da bertan eta han adberbioen arteko aldea? Zein da bi moduen arteko ezberdintasuna, adibidez, esaldi honetan?: Baionan sortu zen eta han/bertan bizi zen, hil arte.
Zein da forma egokia: zer ala zein? Adibidez: Zer/zein ondo nagoen!
Konturatu naiz hiztegietan ez dela ageri amalur / ama lur / ama-lur… izena, baina euskaldunok maiz erabiltzen dugun izena da. Nola behar luke? Zer dela-eta ez da ageri hiztegietan?
Idatzizko lan akademiko batean, obra kolektibo bat erreferentzia bibliografikoan aipatu behar denean, zein izanen litzateke gaztelaniazko “AA. VV.” (Autores Varios) siglen ordaina euskaraz?
Esate baterako: “AA. VV.”: El libro blanco del euskera. Euskaltzaindia, Bilbao, 1977, págs. 77 y ss.
Orrialde honetako dokumentu, zerrenda eta datu-baseak Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin baimen baten mende daude.