Euskararen Herri Hizkeren Atlasa

Euskararen Herri Hizkeren Atlasa (EHHA)

1000 emaitza ezin ikusi bilaketarentzat

397: encenagarse / s'embourber / bog down (to)

  • Gaia: Ibaia
  • Galdera (es): encenagarse
  • Galdera (fr): s'embourber
  • Galdera (en): bog down (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Aia ezin da atea ezín da atéa 2: [esín da: atéa] -
Araotz (Oñati) urten ezin urrtén ezíndda 1: [ur̄tén esíndda] -
Azpeitia eziñ erten ezíñ ertén 1: [esíɲ ɛr̄tén] -
Baigorri ezin ateraz ezin ateraz 4: [esin ateras] -
Beizama eziñ atea ezíñ atéa 2: [esíɲ atéa] -
Beruete anka itsasi zat, ezin dot atea ánka itsási zát, ezín dot atéa 4: [áŋka i̯tśáśi sát, esín dot atéa] -
Beruete ánka - sártu - ezíñ atearez ánka - sártu - ezíñ atearez 5: [áŋka - śár̄tu - esíɲ atearés] -
Donostia ezin atea ezin atea 2: [esin atea] -
Dorrao / Torrano eziñ ata éziñ atá 1: [ésiɲ atá:] -
Errezil erten eziñ ertén ezíñ 1: [ɛr̄tén esíɲ] -
Errezil irten eziñ irtén ezíñ 2: [ir̄tén esíɲ] -
Etxarri (Larraun) eziñ atea éziñ atéa 1: [ésiɲ atéa] -
Gaintza eziñ ateaz ezíñ ateáz 1: [esíɲ ateás] -
Gaintza eziñ ateaz iilli ezíñ ateáz iílli 2: [esíɲ ateás iíʎi] -
Igoa eziñ atearis geldittu ezíñ atearís geldíttu 1: [esíɲ atearíś gɛldíttu] -
Larzabale lohitik ezin athea lohítik ezin athéa 2: [lohítik esin athéa] -
Lekaroz ezin atraz ezin atraz 2: [esin atras] -
Oderitz ezin ateas ezín ateás 1: [esín ateáś] -
Pagola ezin elkhi ezin elkhi 1: [esin elkhi] -
Suarbe ezin de atra ezín de atrá 1: [esín de atrá] -
Ürrüstoi sartu ezin elkhi sartu ezin elkhi 2: [śar̄tu esin elkhi] -
Zegama ezin det etara ezín det etára 1: [esín det etára] -
Zegama eziñ etata gelditu éziñ etáta geldítu 2: [ésiɲ etáta ɣɛldítu] -
 

655: (vaca) horra / vache nymphomane / nymphomaniac cow

  • Gaia: Etxabereak: behiak
  • Galdera (es): (vaca) horra
  • Galdera (fr): vache nymphomane
  • Galdera (en): nymphomaniac cow
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Altzai ezin baatüzko ezimbaat´üzko 3: [esimbaatýsko] -
Armendaritze ezin harraazizko ezin hárraaziz 4: [esin hár̄aasis] -
Baigorri ezin harraazizko ezin harraazi 2: [esin haRaasi] -
Baigorri ezin harraazizko ezin harraazizko 3: [esin haRaasisko] -
Barkoxe ezin baatüzko ezimbatüz 4: [esimba:tys] -
Bastida ezin harraazizko ezinhárraaziz 2: [esinháRaasis] -
Eskiula ezin baatüzko ezimbat´üzkua 2: [esimba:týskwa] -
Montori ezin baatüzko ézimbátüz 2: [ésimbá:tys] -
Senpere ezin harraazizko ezín arrázia 3: [esín aRásia] -
Urketa ezin harraazizko ezin harraazíz 3: [esin haRaasís] -
Urketa ézin gélditu ézin gélditu 4: [ésiŋ gélditu] -
Urketa ezín ernalaáz ezín ernalaáz 5: [esín eRnalaás] -
Ürrüstoi ezin baatüzko ezimbaat´üzko 3: [esimbaatýsko] -
 

656: machorra / (vache) stérile / barren

  • Gaia: Etxabereak: behiak
  • Galdera (es): machorra
  • Galdera (fr): (vache) stérile
  • Galdera (en): barren
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Altzürükü ezin baatuzko ézim báziz 4: [ésim bá:sis] -
Armendaritze ezin harraazizko ezin hárrazizkua 3: [esin hár̄asiskwa] -
Baigorri ezin harraazizko ezin harraazizko 1: [esin haRaasisko] -
Domintxaine ezin harraazizko ezín harrázizkua 3: [esín har̄ásiskwa] -
Ezterenzubi ezin harraazizko ezinharraazizko 1: [esinhar̄aasisko] -
Gamarte ezin baatuzko ezím baatuzkó 1: [esím baatuskó] -
Larraine ezin baatuzko ezim baatüzkua 3: [esim baatyskwa] -
Urdiñarbe ezin baatuzko ezim baaziz 3: [esim ba:asis] -
 

1754: marcas interrogativas / marques interrogatives / interrogative markers

  • Gaia: Sintaxia
  • Galdera (es): marcas interrogativas
  • Galdera (fr): marques interrogatives
  • Galdera (en): interrogative markers
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Jutsi ikusi nia ikusi nia 6: [ikuśi nja] -
 

1764: régimen de ´´ikusi´´ (personas) / régime de 'ikusi' 'voir' (personnes) / verbal structure of ´´ikusi´´ (persons)

  • Gaia: Sintaxia
  • Galdera (es): régimen de ´´ikusi´´ (personas)
  • Galdera (fr): régime de 'ikusi' 'voir' (personnes)
  • Galdera (en): verbal structure of ´´ikusi´´ (persons)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta ut ut 1: [ut] -
Ahetze dut dut 1: [ðut] -
Aia et et 1: [et] -
Aldude ut ut 1: [u̯t] -
Alkotz diot diot 1: [ðjot] -
Altzai dit dit 1: [ðit] -
Altzürükü dit dit 1: [ðit] -
Amezketa det dét 1: [ðét] -
Andoain et et 1: [et] -
Aniz diet diét 1: [ðiét] -
Aramaio rot rot 1: [rot] -
Araotz (Oñati) ot ot 1: [ot] -
Arbizu yuet yuét 1: [ǰwét] -
Arbizu iot íot 2: [íot] -
Arboti izit izít 1: [isít] -
Armendaritze dut dut 1: [ðut] -
Arnegi ut ut 1: [ut] -
Arrangoitze dut dut 1: [ðut] -
Arrasate joat joat 1: [xoat] -
Arrazola (Atxondo) joat ¡oat 1: [ʒoat] -
Arrieta ot ot 1: [ot] -
Arroa (Zestoa) et ét 1: [ét] -
Arrueta diat diat 1: [ðjat] -
Asteasu et et 1: [et] -
Ataun det dét 1: [ðét] -
Azkaine dut dut 1: [ðut] -
Azkoitia det det 1: [ðet] -
Azpeitia det det 1: [ðet] -
Baigorri diat diat 1: [djat] -
Bakio ot ot 1: [ot] -
Bardoze diat diat 1: [ðjat] -
Barkoxe dit dit 1: [ðit] -
Bastida diat diat 1: [djat] -
Beasain diat diat 1: [diat] -
Behorlegi ixit ixít 1: [iʃít] -
Beizama e é 1: [é] -
Bergara ot ot 1: [ot] -
Bermeo dot dot 1: [dot] -
Berriz dot dot 1: [dot] -
Beruete ot ót 1: [ót] -
Beskoitze daiat dáiat 1: [ðái̯at] -
Bidarrai ut ut 1: [ut] -
Bolibar dot dot 1: [ðot] -
Busturia dot dot 1: [ðot] -
Deba et et 1: [et] -
Dima ot ot 1: [ot] -
Domintxaine dut dut 1: [ðut] -
Donamaria dut dút 1: [ðút] -
Donibane Lohizune ut út 1: [út] -
Donostia et et 1: [et] -
Dorrao / Torrano dot dót 1: [ðót] -
Eibar dot dot 1: [ðot] -
Elantxobe dot dot 1: [ðot] -
Elduain it it 1: [it] -
Elgoibar ot ot 1: [ot] -
Elorrio ot ot 1: [ot] -
Erratzu dut dút 1: [ðút] -
Errezil det det 1: [ðet] -
Errigoiti dot dot 1: [dot] -
Eskiula diat -tiat 1: [-tjat] -
Etxalar .det .det 1: [.ðœt] -
Etxalar nauzu nauzú 2: [nau̯sú] -
Etxaleku diot diót 1: [ðiót] -
Etxarri (Larraun) ot ót 1: [ót] -
Etxebarri ot ot 1: [ot] -
Etxebarria ot ót 1: [ót] -
Eugi diot diót 1: [ðjót] -
Eugi ut ut 2: [ut] -
Ezkio-Itsaso e e 1: [e] -
Ezkurra dut dut 1: [ðut] -
Ezterenzubi diat diát 1: [diát] -
Gaintza ot ot 1: [ot] -
Gamarte ut ut 1: [ut] -
Gamiz-Fika dot dot 1: [dot] -
Getaria et et 1: [et] -
Getaria diazu diazú 2: [ðjasú] -
Getxo ot -ot 1: [-ot] -
Gizaburuaga ot ot 1: [ot] -
Goizueta dut dut 1: [ðut] -
Hazparne diat diát 1: [ðját] -
Hendaia dut dút 1: [dút] -
Hernani it it 1: [it] -
Hondarribia dut dut 1: [ðut] -
Ibarruri (Muxika) ot ot 1: [ot] -
Igoa ot ot 1: [ot] -
Ikaztegieta det det 1: [ðet] -
Irisarri dut dút 1: [dút] -
Itsasu dut dut 1: [ðut] -
Izturitze ut út 1: [út] -
Jaurrieta dut dút 1: [ðút] -
Jutsi dut dut 1: [dut] -
Kortezubi dot dot 1: [ðot] -
Landibarre nien -nien 1: [-nien] -
Larrabetzu dot dot 1: [ðot] -
Larraine diat diat 1: [ðjat] -
Larzabale diat diat 1: [ðjat] -
Lasarte-Oria it ít 1: [ít] -
Laukiz dot dot 1: [dot] -
Legazpi det det 1: [ðet] -
Leintz Gatzaga ot ot 1: [ot] -
Leioa dot dot 1: [dot] -
Leitza dot dót 1: [ðót] -
Lekaroz diot diót 1: [ðiót] -
Lekeitio dot dot 1: [ðot] -
Lemoa dot dot 1: [dot] -
Lemoiz ot ot 1: [ot] -
Luzaide / Valcarlos dut dut 1: [ðut] -
Makea dut dút 1: [ðút] -
Mañaria ot ot 1: [ot] -
Mendaro det det 1: [ðet] -
Mendata ot ot 1: [ot] -
Mezkiritz diot diót 1: [ðjót] -
Montori diat diat 1: [ðjat] -
Mugerre dut -tut 1: [-tut] -
Mungia ot ot 1: [ot] -
Oderitz deat deat 1: [ðeat] -
Oiartzun dut dut 1: [ðut] -
Oñati dot dot 1: [ðot] -
Ondarroa ot ot 1: [ot] -
Orexa det dét 1: [ðét] -
Orio yat yát 1: [ǰát] -
Orozko dot dot 1: [dot] -
Otxandio ot ot 1: [ot] -
Pagola titik titik 1: [titik] -
Pasaia ziot zíot 1: [síot] -
Santa Grazi dit dit 1: [ðit] -
Sara ut út 1: [út] -
Senpere diat diát 1: [ðját] -
Sohüta dit dit 1: [ðit] -
Sondika dot dot 1: [ðot] -
Suarbe ut úd 1: [úð] -
Sunbilla diot diot 1: [ðjot] -
Tolosa et ét 1: [ét] -
Uharte Garazi ut út 1: [út] -
Urdiain dot dót 1: [ðót] -
Urketa ut ut 1: [ut] -
Urretxu et et 1: [et] -
Ürrüstoi düt düt 1: [ðyt] -
Uztaritze dut dut 1: [ðut] -
Zaratamo dot dot 1: [dot] -
Zeanuri dot dot 1: [dot] -
Zeberio ot ot 1: [ot] -
Zegama det det 1: [ðet] -
Zilbeti ut út 1: [út] -
Zollo (Arrankudiaga) dotzet dotzet 1: [ðotset] -
Zornotza ot ot 1: [ot] -
Zugarramurdi yat yát 1: [ǰát] -
 

1765: régimen de ´´ikusi´´ (cosas) / régime de 'ikusi' 'voir' (choses) / verbal structure of ´´ikusi´´ (things)

  • Gaia: Sintaxia
  • Galdera (es): régimen de ´´ikusi´´ (cosas)
  • Galdera (fr): régime de 'ikusi' 'voir' (choses)
  • Galdera (en): verbal structure of ´´ikusi´´ (things)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta dut dut 1: [ðut] -
Ahetze dut tut 1: [tut] -
Aia et ét 1: [ét] -
Aldude dut dút 1: [ðút] -
Alkotz dut dut 1: [ðut] -
Altzai dit dit 1: [ðit] -
Altzürükü dit -tit 1: [-tit] -
Amezketa det dét 1: [ðét] -
Andoain et et 1: [et] -
Aniz iet iet 1: [jet] -
Aramaio ot ot 1: [ot] -
Araotz (Oñati) dot dot 1: [ðot] -
Arbizu dut dút 1: [ðút] -
Arboti tzit tzit 1: [tsit] -
Armendaritze dut -tut 1: [-tut] -
Arnegi dut -tút 1: [-tút] -
Arrangoitze dut dut 1: [ðut] -
Arrasate dot dot 1: [dot] -
Arrazola (Atxondo) ot ot 1: [ot] -
Arrieta ot ót 1: [ót] -
Arroa (Zestoa) det dét 1: [ðét] -
Arrueta dakat -tákat 1: [-tákat] -
Asteasu et et 1: [et] -
Ataun det dét 1: [ðét] -
Azkaine dut dut 1: [ðut] -
Azkoitia et ét 1: [ét] -
Azpeitia det dét 1: [ðét] -
Baigorri diat diat 1: [djat] -
Bakio ot ot 1: [ot] -
Bardoze diat -tiát 1: [-tját] -
Barkoxe diot -tiót 1: [-tjót] -
Barkoxe dit -tit 2: [-tit] -
Bastida diat -tiat 1: [-tjat] -
Beasain iat iát 1: [iát] -
Behorlegi txit txit 1: [tʃit] -
Beizama et et 1: [et] -
Bergara ot ot 1: [ot] -
Bermeo dot dot 1: [dot] -
Berriz dot dot 1: [ðot] -
Beruete ot ót 1: [ót] -
Beskoitze ut ut 1: [ut] -
Bidarrai dut tút 1: [tút] -
Bolibar dot dot 1: [ðot] -
Busturia dot dot 1: [ðot] -
Deba det dét 1: [ðt] -
Dima ot ot 1: [ot] -
Domintxaine dut -tut 1: [-tut] -
Donamaria dut dút 1: [ðút] -
Donibane Lohizune dut -tút 1: [-tút] -
Donostia et et 1: [et] -
Dorrao / Torrano dot dót 1: [ðót] -
Eibar dot dót 1: [ðót] -
Elantxobe ot ot 1: [ot] -
Elduain it ít 1: [ít] -
Elgoibar ot od 1: [oð] -
Elorrio ot ot 1: [ot] -
Erratzu ut út 1: [út] -
Errezil det dét 1: [ðét] -
Errigoiti dot dot 1: [dot] -
Eskiula düt -tüt 1: [-tyt] -
Etxalar dut dut 1: [dut] -
Etxaleku dut dút 1: [ðút] -
Etxarri (Larraun) ot ot 1: [ot] -
Etxebarri dot dot 1: [dot] -
Etxebarria ot ót 1: [ót] -
Eugi dut dút 1: [ðút] -
Ezkio-Itsaso et ét 1: [ét] -
Ezkurra dot dót 1: [ðót] -
Ezterenzubi diat -tiát 1: [-tiát] -
Gaintza ot ót 1: [ót] -
Gamarte dut -tút 1: [-tút] -
Gamiz-Fika dot dot 1: [dot] -
Garrüze diat diat 1: [diat] -
Getaria et ét 1: [ét] -
Getxo dot dot 1: [dot] -
Gizaburuaga ot ot 1: [ot] -
Goizueta ut út 1: [út] -
Hazparne diet -tiét 1: [-tjét] -
Hendaia dut -tút 1: [-tút] -
Hernani it it 1: [it] -
Hondarribia dut dut 1: [ðut] -
Ibarruri (Muxika) ot ot 1: [ot] -
Igoa ot ot 1: [ot] -
Ikaztegieta det det 1: [ðet] -
Irisarri dut dút 1: [ðút] -
Itsasu dut dut 1: [ðut] -
Izturitze dut -tut 1: [-tut] -
Jaurrieta dut dút 1: [ðút] -
Jutsi dut dut 1: [dut] -
Kortezubi dot dot 1: [ðot] -
Landibarre ut út 1: [út] -
Larrabetzu dot dot 1: [dot] -
Larraine diat diat 1: [djat] -
Larzabale diat diat 1: [ðjat] -
Lasarte-Oria iat iát 1: [iát] -
Laukiz dot dót 1: [dót] -
Legazpi det det 1: [ðet] -
Leintz Gatzaga dot dot 1: [ðot] -
Leioa dot dot 1: [dot] -
Leitza dot dót 1: [ðót] -
Lekaroz dut dút 1: [ðút] -
Lekeitio dot dot 1: [ðot] -
Lemoa dot dot 1: [dot] -
Lemoiz dot dot 1: [ðot] -
Luzaide / Valcarlos dut dut 1: [dut] -
Makea dut -tút 1: [-tút] -
Mañaria dot dot 1: [ðot] -
Mendaro det det 1: [ðet] -
Mendata ot ot 1: [ot] -
Mezkiritz dut dút 1: [ðút] -
Montori diat -tiát 1: [-tját] -
Mugerre uka uka 1: [uka] -
Mungia dot dot 1: [ðot] -
Oderitz deat deát 1: [ðeát] -
Oiartzun det dét 1: [ðét] -
Oñati dot dot 1: [ðot] -
Ondarroa ot ot 1: [ot] -
Orexa det dét 1: [ðét] -
Orio yat yát 1: [ǰát] -
Orozko dot dot 1: [dot] -
Otxandio dot dot 1: [dot] -
Pagola dit dit 1: [ðit] -
Pasaia yat yát 1: [ǰát] -
Santa Grazi dit dit 1: [ðit] -
Sara ut ut 1: [ut] -
Senpere diat diat 1: [ðiat] -
Sohüta dit -tit 1: [-tit] -
Sondika ot ot 1: [ot] -
Suarbe ut út 1: [út] -
Sunbilla dut dut 1: [ðut] -
Tolosa et ét 1: [ét] -
Uharte Garazi dut -tut 1: [-tut] -
Urdiain dot dót 1: [ðót] -
Urdiñarbe düt -tüt 1: [-tyt] -
Urketa dut -tút 1: [-tút] -
Urretxu et et 1: [et] -
Ürrüstoi düt düt 1: [ðyt] -
Uztaritze dut -tut 1: [-tut] -
Zaratamo dot dot 1: [dot] -
Zeanuri dot dot 1: [dot] -
Zeberio ot ot 1: [ot] -
Zegama det det 1: [ðet] -
Zilbeti dut dút 1: [ðút] -
Zollo (Arrankudiaga) dot dot 1: [ðot] -
Zornotza ot ot 1: [ot] -
Zugarramurdi yat yát 1: [ǰát] -
 

1776: régimen de ´´ezin´´ (imposibilidad) / régime de 'ezin' (impossibilité) / verbal structure of ´´ezin´´ (impossibility)

  • Gaia: Sintaxia
  • Galdera (es): régimen de ´´ezin´´ (imposibilidad)
  • Galdera (fr): régime de 'ezin' (impossibilité)
  • Galdera (en): verbal structure of ´´ezin´´ (impossibility)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta etzaizke fan etzáizke fán 1: [etsái̯ske fán] -
Ahetze etzai egoten aalko etzái - egoten aálko 1: [etsái̯ - eɣoten aálko] -
Aia ezin ziñezke ezíñ ziñezké 1: [esíɲ siɲeské] -
Aldude etzira yoaiten aal etzira yoaiten aal 1: [etsira ǰoai̯ten aal] -
Aldude etzinaizke yoan etzináizke yoan 2: [etsinái̯ske ǰoan] -
Alkotz enaike joan enáike yoan 1: [enái̯ke ǰoan] -
Alkotz ez naitike ez náitike 2: [es nái̯tike] -
Altzai etziate ¡uten ahal etziáte ¡uten ahal 1: [etsjáte ʒuten ahal] -
Altzürükü etziateke aitzen ahal etziateke - aitzen ahal 1: [etsjateke - aitsen ahal] -
Amezketa ezin nitteke ezín nitteke 1: [esín nitteke] -
Amezketa ezin naiz ezín naiz 2: [esín nai̯s] -
Amezketa eztaukezu juteik eztaukezu juteik 3: [estau̯kesu xuteik] -
Andoain ezin zea éziñ - zeá 1: [ésiɲ - seá] -
Andoain eztakazu juteik eztakazu juteik 2: [estakasu xuteik] -
Aniz ezin zara ezín zara 1: [esín sara] -
Aniz ez ieitekek gan ez ieitekek gan 2: [es iei̯tekek gan] -
Aniz ez yeiz gaten al ez yeiz gaten al 3: [es ǰei̯s gaten al] -
Aramaio esin ixengo su esin ixéngo su 1: [eśin iʃéŋgo śu] -
Araotz (Oñati) esin eike esín eike 1: [eśín ei̯ke] -
Arbizu ezin duzu ezín dúzu 1: [esín dúsu] -
Arboti etzira yuan ahalko etzíra yuan ahálko 1: [etsíra ǰwan ahálko] -
Armendaritze etzira partitzen ahal etzira - partitzen ahal 1: [etsira - partitsen ahal] -
Arnegi etzira yoaiten ahalko etzira yoaiten ahalko 1: [etsira ǰoai̯ten ahalko] -
Arrangoitze etzizte goaten aalko etzizté goaten aalkó 1: [etsisté goaten aalkó] -
Arrasate esi seinke esí seinke 1: [eśí śei̯ŋke] -
Arrazola (Atxondo) esingo saa esíngo saa 1: [eśíŋgo śaa] -
Arrieta esin seinttikes esín séinttikés 1: [eśín śéi̯nttikéś] -
Arrieta esin ddosu esin ddósu 1: [eśin ddóśu] -
Arroa (Zestoa) eztaukazu juteikan éztaukazú júteikan 1: [éstau̯kasú xútei̯kan] -
Arrueta ehiz phartitzen ahal éhiz phártitzen ahál 1: [éhis phártitsen ahál] -
Asteasu ezin zea ezín - zea 1: [esín - sea] -
Asteasu etziñezke jun etziñezke jun 2: [etsiɲeske xun] -
Asteasu eztezu juteik izango eztezu juteik izango 3: [estesu xuteik isaŋgo] -
Ataun ezin dezu ezín dezú 1: [esín desú] -
Azkaine etzaizte partitzen alko etzaizte parrtítzen alko 1: [etsai̯ste paRtítsen alko] -
Azkoitia ezin zea ézin - zeá 1: [ésiŋ - seá] -
Azkoitia ezin leikezu ezín leikezu 2: [esín lei̯kesu] -
Azkoitia eztezu eukiko juteik eztézu eukíko jutéik 3: [estésu eu̯kíko xutéi̯k] -
Azpeitia ezingo ezu ezíngo ezu 1: [esíŋgo esu] -
Azpeitia eztaukazu juteik eztáukazu júteik 2: [estáu̯kasu xútei̯k] -
Baigorri ehiz egoiten ahal ehiz - egoiten ahal 1: [ehis - eɣoi̯ten ahal] -
Bakio esin sintxikes esín - sintxikes 1: [eśín - śintʃikeś] -
Barkoxe etziate ¡uiten ahal etziate ¡uiten ahal 1: [etsjate ʒwiten ahal] -
Bastida etzia phartitzen ahal etzia phartitzen ahal 1: [etsja phartitsen ahal] -
Beasain eziñ aiz eziñ aiz 1: [esiɲ ai̯s] -
Beasain eztaukek juteik eztaukek juteik 2: [estau̯kek xuteik] -
Behorlegi enuxu yoaiten aal enuxu yoaiten aal 1: [enuʃu ǰoai̯ten aal] -
Beizama ezin zea ézin - zea 1: [ésiŋ - sea] -
Bergara ezi ike ezi ike 1: [esi ike] -
Bergara ezin naiz ezí naiz 1: [esí nai̯s] -
Bermeo esin su esin su 1: [eśin śu] -
Berriz esin seinkes esin séinkes 1: [eśin śéi̯ŋkeś] -
Berriz esin sara esin sará 1: [eśin śará] -
Berriz esin dosu esín dosú 2: [eśín dośú] -
Beruete ezin dozo ezín dozo 1: [esín doso] -
Beskoitze etzie partitzen aalko etzíe parrtítzen aalko 1: [etsíe paRtítsen aalko] -
Bidarrai etzia eoiten aalko etzia eoiten aalko 1: [etsia eoi̯ten aalko] -
Bolibar esin sara esin sára 1: [eśin śára] -
Bolibar esin dosu esin dósu 1: [eśin dóśu] -
Bolibar esin seinkes esín seinkes 2: [eśín śei̯ŋkeś] -
Busturia esin seinkes esín seinkes 1: [eśín śei̯ŋkeś] -
Deba ezin ezu ezíngo eSZu 1: [esíŋgo es̟u] -
Dima isin seinkites isin séinkites 1: [iśin śéi̯ŋkiteś] -
Dima esin dosu esin dósu 1: [eśin dóśu] -
Domintxaine ehiz egoin ahal ehiz egoin ahal 1: [ehis eɣoi̯n ahal] -
Donamaria ezin zara ezin - tzará 1: [esin - tsará] -
Donamaria eztazkezu yoan eztazkezu yoan 2: [estaskesu ǰoan] -
Donibane Lohizune etze partitzen al etze parrtitzen al 1: [etse paRtitsen al] -
Donostia ezin det ezin det 1: [esin det] -
Donostia ezin dezu ezin dezu 2: [esin desu] -
Donostia ezin zea ezin zea 3: [esin sea] -
Dorrao / Torrano ezin dezu ezín dezu 1: [esín desu] -
Eibar eseike eséike 1: [eśéi̯ke] -
Eibar esin seike esin séike 2: [eśin śéi̯ke] -
Elantxobe esin siñes esín siñes 1: [eśín śiɲeś] -
Elduain ezin ziñttezke ezin zíñttezke 1: [esin síɲtteske] -
Elduain ezin zea ezín tzea 2: [esín tsea] -
Elgoibar ezin zainke ezin tzáinke 1: [esin tsái̯ŋke] -
Elorrio esin seinke esín seinke 1: [eśín śei̯ŋke] -
Erratzu etzara gaten al etzara gaten al 1: [etsara ɣaten al] -
Erratzu etzaizke gan etzaizke gan 2: [etsai̯ske ɣan] -
Errezil ezin dezu ezín dezu 1: [ezín desu] -
Errezil ezin zea ezín tzea 2: [esín tsea] -
Errezil eztaukazu juteik eztáukazu jutéik 3: [estáu̯kasu xutéik] -
Errigoiti esin sara esín sára 1: [eśín śára] -
Eskiula ehizateke abiatzen ahal ehizateke abiatzen ahal 1: [ehisateke aβiatsen ahal] -
Etxalar etzara yoaten alko etzara yoaten alko 1: [etsara ǰoaten alko] -
Etxalar ezin tzera ezín - tzera 1: [esín - tsɛra] -
Etxaleku ez aiz yoaten al ez áiz yoáten ál 1: [es ái̯s ǰoáten ál] -
Etxaleku ez aizke yoan ez áizke yoán 2: [es ái̯ske ǰoán] -
Etxarri (Larraun) etzaittezke joan etzáittezke joan 1: [etsái̯tteske xoan] -
Etxarri (Larraun) eztozo joateik izaen eztózo joatéik izáen 2: [estóso xoatéik isáen] -
Etxarri (Larraun) ezin joana izaen dozo ezin joana izáen dozo 3: [esin xoana isáen doso] -
Etxebarri esingo sara esíngo sara 1: [eśíŋgo śara] -
Etxebarria esingo su esíngo su 1: [eśíŋgo śu] -
Eugi etzara joaten al etzára joáten ál 1: [etsára xoáten ál] -
Eugi enaike joan enáike joán 2: [enái̯ke xoán] -
Ezkio-Itsaso ezingo zu ezíngo zu 1: [esíŋgo su] -
Ezkio-Itsaso eziñ eongo zea éziñ eóngo zea 2: [ésiɲ eóŋgo sea] -
Ezkio-Itsaso eztaukezu juteik eztáukezu júteik 3: [estáu̯kesu xútei̯k] -
Ezkurra ezin tza ezin - tza 1: [esin - tsa] -
Ezterenzubi eiz eoiten ahal eiz - eoiten ahal 1: [eis - eoi̯ten ahal] -
Gaintza ez titteke ez títteke 1: [es títteke] -
Gaintza ezin za ézin - zá 1: [ésiŋ - sá:] -
Gaintza eztaukezo joateik eztáukezó joáteik 2: [estáu̯kesó xoáteik] -
Gamarte etzizte egoiten aalko etzízte - egóiten aálko 1: [etsíste - eɣói̯ten aálko] -
Gamarte ezin zizte ezin tzizté 1: [esin tsisté] -
Gamiz-Fika esiñ ddosu esiñ ddósu 1: [eśiɲ ddóśu] -
Gamiz-Fika esi littike esí littiké 2: [eśí littiké] -
Garrüze etzira eon aalko etzira - eon aalko 1: [etsira - eon aalko] -
Garrüze ezintazke egon ezintazke egon 2: [esintaske eɣon] -
Getaria ezin dezu ezín dezu 1: [esín desu] -
Getaria eztaukazu juteikan éztaukazu júteikan 2: [éstau̯kasu xútei̯kan] -
Getxo esin sara esin sára 1: [eśin śára] -
Gizaburuaga esin seinkes esín seinkes 1: [eśín śei̯ŋkeś] -
Goizueta ezin ziñezke ezín tziñezke 1: [esín tsiɲeske] -
Goizueta ezin ziñezke ezín tziñezke 1: [esín tsiɲeske] -
Goizueta ez zittezke yon ez zittezke yon 2: [es sitteske ǰon] -
Hazparne etzia partitzen ahal etzia parrtitzen ahal 1: [etsia paRtitsen ahal] -
Hendaia eztuzu gaten alko eztuzu - gaten alko 1: [estusu - gaten alko] -
Hendaia etze gaten alko etze gaten alko 2: [etse ɣaten alko] -
Hernani ezin ziñezke ezin ziñezke 1: [esin siɲeske] -
Hernani ezin zea ezín tzea 2: [esín tsea] -
Hernani eztakazu juteik eztakazu juteik 3: [estakasu xuteik] -
Hondarribia ez duzu posible juatia ez duzu posible juatia 1: [es dusu pośible xuatia] -
Hondarribia esin dusu esin dusu 1: [eśin duśu] -
Ibarruri (Muxika) esin seittikes esin séittikes 1: [eśin śéi̯ttikeś] -
Igoa etzaizke yoan etzáizke yoán 1: [etsái̯ske ǰoán] -
Igoa ezi naike ezí naike 2: [esí nai̯ke] -
Ikaztegieta ez dezu eoteik izango ez dezu - eoteik izango 1: [es desu - eoteik isaŋgo] -
Irisarri etzira egoiten aalko etzira - egoiten aalko 1: [etsira - eɣoi̯ten aalko] -
Itsasu etzira yoaiten aalko etzíra - yoaiten aalko 1: [etsíra - ǰoai̯ten aalko] -
Izturitze etzira yuaiten ahalko etzira - yuaiten ahalko 1: [etsira - ǰuai̯ten ahalko] -
Jaurrieta ezaizke fan ezáizke fán 1: [esái̯ske fán] -
Jutsi etzira yuanen ahal etzira yuanen ahal 1: [etsira ǰwanen ahal] -
Kortezubi esin seiñes esín seiñes 1: [eśín śei̯ɲeś] -
Landibarre etzira egoin ahalko etzira - egoin ahalko 1: [etsira - eɣoi̯n ahalko] -
Larrabetzu esin seintikes esin seintikés 1: [eśin śei̯ntikéś] -
Larrabetzu esin dosu esin dosú 2: [eśin dośú] -
Larraine eizate ¡uiten ahal eizate ¡uiten ahal 1: [eisate ʒwiten ahal] -
Larzabale etzira yoaiten ahal etzira yoaiten ahal 1: [etsira ǰoai̯ten ahal] -
Lasarte-Oria esin littekek esín - littekék 1: [eśín - littekék] -
Laukiz esin sintikes esín síntikes 1: [eśín śíntikeś] -
Legazpi ezingo zea ezingo zea 1: [esiŋgo sea] -
Legazpi ezin daikezuke ezin daikezuke 2: [esin dai̯kesuke] -
Leintz Gatzaga esin isengok esín iséngok 1: [eśín iśéŋgok] -
Leioa esin sara esin sára 1: [eśin śára] -
Leitza ezin tza ezin - tza 1: [esin - tsa] -
Lekaroz ezin zara ezin - tzára 1: [esiŋ - tsára] -
Lekaroz etzara gaten al etzara gaten al 2: [etsara gaten al] -
Lekaroz etzeizke gan etzeizke gan 3: [etsei̯ske gan] -
Lekeitio esingo dosu esíngo dosu 1: [eśíŋgo ðośu] -
Lemoa esin seintikes esin seintikes 1: [eśin śei̯ntikeś] -
Lemoa esin sara esin sára 1: [eśin śára] -
Lemoa esin dosu esin dósu 2: [eśin dóśu] -
Lemoiz esin sara esín - sara 1: [eśín - śara] -
Makea etzira partitzen aal etzirá partítzen aal 1: [etsirá partítsen aal] -
Mañaria esin siñikes esin síñikes 1: [eśin śíɲikeś] -
Mañaria exiñ dosu exiñ dósu 2: [eʃiɲ dóśu] -
Mendaro esin saike esín saike 1: [eśín śai̯ke] -
Mendata esin sara esín - sara 1: [eśín - śara] -
Mezkiritz etzaizke joan etzáizke joán 1: [etsái̯ske xoán] -
Montori etzie egiten ahal etzie egiten ahal 1: [etsje eɣiten ahal] -
Mugerre etziizte egoiten ahal etziizte - egoiten ahal 1: [etsiiste - eɣoi̯ten ahal] -
Mungia esingo sara esíngo sára 1: [eśíŋgo śára] -
Mungia esin seintikes esín - seintikes 2: [eśín - śei̯ntikeś] -
Oderitz ezin do ezín do 1: [esín do] -
Oiartzun ezin duk ezín duk 1: [esín duk] -
Oñati esingo sara esíngo sara 1: [eśíŋgo śara] -
Ondarroa esingo su esíngo su 1: [eśíŋgo śu] -
Orexa ezin tziñezke ezin tziñezké 1: [esin tsiɲeské] -
Orexa ezin det ezin det 1: [esin det] -
Orexa ezin naiz ezin naiz 2: [esin nai̯s] -
Orio juteik eztek izango júteik éztek izángo 1: [xúteik éstek isáŋgo] -
Orio ezin dezu ezín dezu 1: [esín desu] -
Orio eztakazu juteik eztákazu júteik 2: [estákasu xúteik] -
Orozko ixin seintikes ixin séintikes 1: [iʃin śéi̯ntikeś] -
Otxandio esin sa esín sa 1: [eśín śa] -
Otxandio esin ddosu esín ddosu 1: [eśín ddośu] -
Otxandio esi seinke esi seinke 2: [eśi śei̯ŋke] -
Pagola enükezü ¡uiten ahal enükezü - ¡uiten ahal 1: [enykesy - ʒwiten ahal] -
Pagola etzia ¡uiten ahal etzia ¡uiten ahal 2: [etsja ʒwiten ahal] -
Pasaia esi ñais esi ñáis 1: [eśi ɲái̯ś] -
Santa Grazi etziate phartitzen ahal etziate phartitzen ahal 1: [etsjate phartitsen ahal] -
Sara etza gaten alko etza gaten alko 1: [etsa ɣaten alko] -
Senpere etzaa gaten al etzáa gaten al 1: [etsáa ɣaten al] -
Sohüta etziate egoiten ahal etziate - egoiten ahal 1: [etsjate - eɣoi̯ten ahal] -
Sondika esin sara esin sára 1: [eśin śára] -
Suarbe etzaizke yoan etzáizke yoán 1: [etsái̯ske ǰoán] -
Sunbilla etzara yoaten al etzara yoaten al 1: [etsara ǰoaten al] -
Sunbilla ezin duzu ezin duzú 1: [esin dusú] -
Tolosa ezin ziñeske ezin ziñeské 1: [esin siɲeśké] -
Tolosa eztaukazu juteik eztaukazu juteik 2: [estau̯kasu xuteik] -
Uharte Garazi etzizte yoiten aalko etzizte yoiten aalko 1: [etsiste ǰoi̯ten aalko] -
Urdiain ezin dezu ézin dezu 1: [ésin desu] -
Urdiñarbe etziateke egoiten ahal etziateke egoiten ahal 1: [etsjateke eɣoi̯ten ahal] -
Urketa etzia eoiten ahal etzia eóiten ahal 1: [etsia eói̯ten ahal] -
Urretxu ezingo zea ezíngo zea 1: [esíŋgo sea] -
Ürrüstoi etzie egoiten ahal etzíe egoiten ahal 1: [etsíe eɣoi̯ten ahal] -
Uztaritze etzira egoiten aalko etzirá - egoiten aalko 1: [etsirá - eɣoi̯ten aalko] -
Zaratamo esin seinkes esin seinkés 1: [eśin śei̯ŋkéś] -
Zaratamo esingo sara esingo sára 2: [eśiŋgo śára] -
Zeanuri esi seinke esi séinke 1: [eśi śéi̯ŋke] -
Zeberio esin sara esin sára 1: [eśin śára] -
Zegama ezin daiket ezín daiket 1: [esín dai̯ket] -
Zegama ezingo ezu ezíngo ezu 1: [esíŋgo esu] -
Zegama ezin daikezu ezín daikezu 2: [esín dai̯kesu] -
Zegama ezingo zu ezíngo zu 2: [esíŋgo su] -
Zegama ezingo zea ezíngo zea 3: [esíŋgo sea] -
Zilbeti ezaizki egon ezáizki - egón 1: [esái̯ski - eɣón] -
Zollo (Arrankudiaga) esingo sara esíngo sara 1: [eśíŋgo śara] -
Zornotza esingo sara esíngo sara 1: [eśíŋgo śara] -
Zugarramurdi eaiz gaten al eáiz gáten ál 1: [eái̯s gáten ál] -
 

1780: elemento inquirido (nombre) / focus (substantif) / focus (noun)

  • Gaia: Sintaxia
  • Galdera (es): elemento inquirido (nombre)
  • Galdera (fr): focus (substantif)
  • Galdera (en): focus (noun)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Amezketa nere launak ikusi du mendian nere launak ikusi du mendian 2: [nere launak ikuśi ðu mendian] -
Bergara zue lagun bat ikusi ot zue lagúm bat ikusi ot 2: [sue laɣúm bat ikuśi ot] -
Berriz basuen ikusi dot neure lagune basúen ikúsi dot neuré lagúne 3: [baśúen ikúśi ðot neu̯ré laɣúne] -
Bolibar laguna ikusi ot mendi¡en lagúna ikusi ot mendi¡en 2: [laɣúna ikuśi ot mendiʒen] -
Etxebarria neure lagune ikusi ot mendi¡en neure lagúne ikúsi ot mendí¡en 2: [neu̯re laɣúne ikúśi ot mendíʒen] -
Getaria nere launa ikusi et mendiyan nére láuna ikúsi ét mendíyan 2: [nére láu̯na ikúśi ét mendíǰan] -
Hazparne ene aiskide at ikusi dut ene aiskidé at ikusi dút 2: [ene ai̯śkiðé at ikuśi ðút] -
Itsasu artzain bat ikusi diat arrtzaim bát ikúsi diat 2: [aRtsai̯m bát ikúśi ðjat] -
Luzaide / Valcarlos ene adixkidia ikusi dut mendian ené adíxkidia ikusí dut mendían 2: [ené aðíʃkiðia ikuśí ðut mendían] -
Mañaria basuen ikusi ot neure lagun bat basuen ikusi ot neuré lagum bat 2: [baśuen ikuśi ot neu̯ré laɣum bat] -
Mañaria neure lagun bat ikusi ot basuen neure lagúm bat ikusi ot basuen 3: [neu̯re laɣúm bat ikuśi ot baśuen] -
Urretxu ne launa ikusi det mendiñ né láuna ikúsi det mendíñ 2: [né láuna ikúśi ðet mendíɲ] -
 

1783: reciprocidad / réciproque / reciprocity

  • Gaia: Sintaxia
  • Galdera (es): reciprocidad
  • Galdera (fr): réciproque
  • Galdera (en): reciprocity
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta ikusi gindue elkar ikúsi gíndue élkarr 1: [ikúśi ɣíndwe élkar̄] -
Aia alkar ikusi gendun álkarr ikúsi gendún 1: [álkar̄ ikúśi ɣendún] -
Aldude elgar ikusi dugu elgarr ikusi dúgu 1: [elgar̄ ikuśi ðúɣu] -
Amezketa alkar ikusi gendun alkárr ikúsi gendún 1: [alkár̄ ikúśi ɣendún] -
Andoain ikusi giñan ikusi giñan 1: [ikuśi ɣiɲan] -
Andoain elkar ikusi gendun elkárr ikúsi gendún 2: [elkár̄ ikúśi ɣendún] -
Aramaio ikusi giñun ikusí giñun 1: [ikuśí ɣiɲun] -
Aramaio alkar ikusi gen alkárr - ikusí gen 1: [alkár̄ - ikuśí ɣen] -
Araotz (Oñati) ikusi gein ikúsi gein 1: [ikúśi ɣei̯n] -
Arbizu ikusi giñen elkar ikús giñén elkárr 1: [ikúź ɣiɲén elkár̄] -
Armendaritze elgar ikusi duu elgárr ikusi dúu 1: [elgár̄ ikuśi ðúu] -
Arnegi elgar ikusi du elgárr ikusi dú 1: [elɣár̄ ikuśi ðú] -
Arrangoitze elgar ikusi dugu elgárr ikusi dúgu 2: [elgáR ikuśi ðúɣu] -
Arrasate ikusi gindun ikúsi gindun 1: [ikúśi ɣindun] -
Arrazola (Atxondo) ikusi ginien ikusí giñien 1: [ikuśí ɣiɲien] -
Arrazola (Atxondo) ikusi giñuen alkar ikusí giñuen alkarr 1: [ikuśí ɣiɲwen alkar̄] -
Arroa (Zestoa) alkar ikusi gendun álkarr ikúsi gendún 1: [álkar̄ ikúśi ɣendún] -
Asteasu alkar ikusi gendun álkarr ikusi gendún 1: [álkar̄ ikuśi ɣendún] -
Asteasu ikusi giñan ikusi giñan 2: [ikuśi ɣiɲan] -
Ataun alkar ikusi gendun alkárr ikúsi gendún 1: [alkár̄ ikúśi ɣendún] -
Azkaine elgar ikusi diagu elgár ikúsi diágu 2: [elɣár ikúśi ðiáɣu] -
Azkoitia ikusi giñen ikúsi giñen 1: [ikúśi ɣiɲen] -
Azkoitia alkar ikusi gendun álkarr ikúsi gendún 2: [álkar̄ ikúśi ɣɛndún] -
Azpeitia ikusi gendun alkar ikúsi gendun alkárr 1: [ikúśi ɣendun alkár̄] -
Baigorri elgar ikusi diau elgar ikusi diau 1: [elɣar ikuśi ðjau̯] -
Bakio ikusi gara ikusi gara 1: [ikuśi ɣara] -
Bakio ikusi gendun alkar ikusí gendun alkarr 1: [ikuśí ɣendun alkar̄] -
Beizama alkar ikusi gendun alkárr ikúsi gendún 1: [alkár̄ ikúśi ɣɛndún] -
Beizama ikusi giñan ikúsi giñán 2: [ikúśi ɣiɲán] -
Bergara ikusi giñuztan ikúsi giñúztan 1: [ikúśi ɣiɲústan] -
Bermeo ikusi gara ikusi gará 1: [ikuśi ɣará] -
Bermeo ikusi du alkar ikusí du alkarr 1: [ikuśí ðu alkar̄] -
Berriz ikusi giñen ikúsi giñén 1: [ikúśi ɣiɲén] -
Beruete elkar ikusi giñun élkarr ikusi giñún 1: [ɛ́lkar̄ ikuśi ɣiɲún] -
Beskoitze elgar ikusi gizu elgarr ikusi gizú 1: [elɣar̄ ikuśi ɣisú] -
Bolibar ikusi giñen ikúsi giñén 1: [ikúśi ɣiɲén] -
Busturia ikusi gintzesan ikusi gintzesan 1: [ikuśi ɣintseśan] -
Busturia ikusi gendun alkar ikúsi gendun alkárr 1: [ikúśi ɣendun alkár̄] -
Deba ikusi giñan ikúsi giñán 1: [ikúśi ɣiɲán] -
Deba alkar ikusi giñan álkarr ikúsi giñán 1: [álkar̄ ikúśi ɣiɲán] -
Deba alkar ikusi gera álkarr ikúsi gerá 2: [álkar̄ ikúśi ɣerá] -
Dima ikusi gintzesan ikusi gintzesán 1: [ikuśi ɣintseśán] -
Donamaria ikusi giñun ikusi giñún 1: [ikuśi ɣiɲún] -
Donibane Lohizune elgar ikusi du elgárr ikusi dú 1: [elgáR ikuśi ðú] -
Eibar ikusi giñan ikúsi giñán 1: [ikúśi ɣiɲán] -
Eibar alkar ikusi genduen alkárr ikusi gendúen 2: [alkár̄ ikuśi ɣendúɛn] -
Elantxobe ikusi giñen ikusi giñen 1: [ikuśi ɣiɲen] -
Elantxobe ikusi gendun alkar ikúsi gendun alkárr 1: [ikúśi ɣendun alkár̄] -
Elduain ikusi giñen ikusi giñen 1: [ikuśi ɣiɲen] -
Elduain alkar ikusi gendun alkárr ikúsi gendún 1: [alkár̄ ikúśi ɣendún] -
Elgoibar ikusi giñan ikusi giñan 1: [ikuśi ɣiɲan] -
Elgoibar elkarr ikusi genduan elkarr ikusi gendúan 2: [elkar̄ ikuśi ɣendúan] -
Elorrio ikusi geiñean ikusi geiñéan 1: [ikuśi ɣei̯ɲéan] -
Errezil alkar ikusi gendun alkárr - ikúsi gendun 1: [alkár̄ - ikúśi ɣendun] -
Errezil ikusi giñan ikúsi giñan 2: [i̯kúśi ɣiɲan] -
Errigoiti ikusi giñen ikusí giñén 1: [ikuśí ɣiɲén] -
Etxebarri ikusi gendun alkar ikúsi gendun alkarr 1: [ikúśi ɣendun alkar̄] -
Etxebarria ikusi giñen ikúsi giñén 1: [i̯kúśi ɣiɲén] -
Etxebarria alkar ikusi gendun álkarr ikúsi gendún 2: [álkar̄ ikúśi ɣɛndún] -
Ezkio-Itsaso alkar ikusi gendun álkarr ikúsi gendún 1: [álkar̄ ikúśi ɣendún] -
Getaria alkar ikusi gendun álkarr ikúsi gendún 1: [álkar̄ ikúśi ɣendún] -
Getxo ikusi gindun alkar ikusi gindún alkarr 1: [ikuśi ɣindún alkar̄] -
Gizaburuaga ikusi ginien ikusi giníen 1: [ikuśi ɣiníen] -
Gizaburuaga ikusi gendun alkar ikusí gendun alkarr 1: [ikuśí ɣendun alkar̄] -
Hazparne elgar ikusi diuk élgarr ikusi díuk 1: [élɣaR ikuśi ðíuk] -
Hernani alkar ikusi giñan alkarr ikusi giñán 1: [alkar̄ ikuśi ɣiɲán] -
Hernani ikusi giñan ikusi giñan 2: [ikuśi ɣiɲan] -
Ibarruri (Muxika) ikusi giñen ikusí giñen 1: [ikuśí ɣiɲen] -
Ibarruri (Muxika) ikusi giñen arkal ikusí giñen arrkal 1: [ikuśí ɣiɲen ar̄kal] -
Igoa ikusi giñen ikúsi giñén 1: [ikúśi ɣiɲén] -
Igoa elkar ikusi giñun élkarr ikúsi giñún 1: [élkar̄ ikúśi ɣiɲún] -
Ikaztegieta alkar ikusi gera alkarr ikusi gera 2: [alkar̄ ikuśi ɣera] -
Irisarri elgar ikusi dugu elgárr ikusi dúgu 1: [ɛlgár̄ ikuśi ðúɣu] -
Itsasu ikusi diau elgar ikusi diáu elgarr 1: [ikuśi ðjáu̯ elgaR] -
Jaurrieta alkar ikusi ginuen alkár ikúsi ginuén 1: [alkár ikúśi ginuén] -
Kortezubi ikusi ginien ikusí giñien 1: [ikuśí ɣiɲien] -
Larrabetzu ikusi gintzesan ikúsi gintzésan 1: [ikúśi ɣintséśan] -
Larrabetzu ikusi giñen ikúsi gíñen 2: [ikúśi ɣíɲen] -
Lasarte-Oria ikusi giñun ikúsi giñun 1: [ikúśi ɣiɲun] -
Lasarte-Oria alkar ikusi attuk alkarr ikúsi attúk 1: [alkar̄ ikúśi attúk] -
Leintz Gatzaga ikusi giñen ikusí giñen 1: [ikuśí ɣiɲen] -
Lekeitio ikusi ginean ikúsi giñean 1: [ikúśi ɣiɲean] -
Lekeitio alkar ikusi genduen alkárr - ikusi genduen 1: [alkár̄ - ikuśi ɣenduen] -
Lemoiz ikusi gintzesan ikusí gintzesan 1: [ikuśí ɣintseśan] -
Lemoiz ikusi gindun alkar ikusí gindun alkárr 1: [ikuśí ɣindun alkár̄] -
Luzaide / Valcarlos elgar ikusi ginuen elgárr ikúsi gínuen 1: [elɣár̄ ikúśi ɣínwen] -
Makea elgar ikusi dugu elgárr ikúsi dugú 1: [elɣáR ikúśi ðuɣú] -
Mañaria ikusi ginien ikusí giñién 1: [ikuśí ɣiɲién] -
Mendaro alkar ikusi genduan álkarr ikúsi gendúan 1: [álkar̄ ikúśi ɣendúan] -
Mendata ikusi gendun ikusi gendun 1: [ikuśi ɣendun] -
Mugerre elgar eztuu ikusi elgar eztuu ikúsi 1: [elgar estuu ikúśi] -
Mungia ikusi giñen ikusí giñén 1: [ikuśí ɣiɲén] -
Oderitz ikusi ginean ikúsi giñeán 1: [ikúśi ɣiɲeán] -
Oderitz elkar ikusi giñun elkárr ikúsi giñún 2: [elkár̄ ikúśi ɣiɲún] -
Oiartzun elkar ikusi giñun elkarr ikúsi giñún 1: [elkar̄ ikúśi ɣiɲún] -
Oiartzun ikusi giñun ikusi giñun 2: [ikuśi ɣiɲun] -
Oñati ikusi giñan ikúsi giñan 1: [ikúśi ɣiɲan] -
Oñati alkar ikusi geben alkárr ikusi gebén 1: [alkár̄ ikuśi ɣeβén] -
Ondarroa ikusi giñan ikusí giñan 1: [ikuśí ɣiɲan] -
Orio alkar ikusi giñan álkarr ikúsi giñan 1: [álkar̄ ikúśi ɣiɲan] -
Orio alkar ikusi giñun álkarr ikúsi giñun 1: [álkar̄ ikúśi ɣiɲun] -
Orozko ikusi ginean ikusi giñean 1: [ikuśi ɣiɲean] -
Orozko ikusi gintzen alkar ikusi gintzen alkarr 2: [ikuśi ɣintsen alkar̄] -
Otxandio ikusi giñea ikúsi giñea 1: [ikúśi ɣiɲea] -
Otxandio ikusi gendun arkal ikusí gendun arrkal 2: [ikuśí ɣendun ar̄kal] -
Pasaia ikusi genituken ikusi genituken 1: [ikuśi ɣenituken] -
Pasaia elkar ikusi gea élkarr ikúsi geá 1: [élkar̄ ikúśi ɣeá] -
Pasaia ikusi giñan ikusi giñan 2: [ikuśi ɣiɲan] -
Sara ikusi duu ikusi dúu 1: [ikuśi ðúu] -
Sara ikusi diau elgar ikusi diau élgar 2: [ikuśi ðiau̯ élɣar] -
Senpere ikusi du elgar ikúsi dú élgarr 1: [ikúśi ðú élɣaR] -
Tolosa ikusi giñan ikusi giñan 1: [ikuśi ɣiɲan] -
Tolosa alkar ikusi genun alkarr ikusi genún 2: [alkar̄ ikuśi ɣenún] -
Urretxu ikusi gendun alkar ikúsi gendún álkarr 1: [ikúśi ɣendún álkar̄] -
Uztaritze ikusi dugu elgar ikúsi dúgu élgarr 1: [ikúśi ðúɣu élɣaR] -
Zaratamo ikusi geiñen ikúsi geiñen 1: [ikúśi ɣei̯ɲen] -
Zeanuri ikusi ginean ikusi ginean 1: [ikuśi ɣinean] -
Zeanuri ikusi gindun ikusí gindun 1: [ikuśí ɣindun] -
Zeberio ikusi gendun ikusi gendun 1: [ikuśi ɣendun] -
Zegama alkar ikusi gendun alkárr ikúsi gendún 1: [alkár̄ ikúśi ɣendún] -
Zornotza ikusi giñen arkalas ikusí giñen arrkálas 1: [ikuśí ɣiɲen ar̄kálaś] -
Zornotza ikusi giñoan arkal ikusí giñoan árrkal 1: [ikuśí ɣiɲoan ár̄kal] -
Zugarramurdi ikusi ginian alkar ikúsi ginián alkárr 1: [i̯kúśi ɣinján alkár̄] -
 

1795: oraciones causales 2 / subordonnée causale 2 / causal sentences

  • Gaia: Sintaxia
  • Galdera (es): oraciones causales 2
  • Galdera (fr): subordonnée causale 2
  • Galdera (en): causal sentences
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ahetze ezen eztutela ikusi ezen eztutela ikúsi 1: [esen estutela ikúśi] -
Aia eztet ikusi ta éztet ikúsi ta 1: [éstet ikúśi ta:] -
Aia ezpaitut ikusi ezpáitut ikúsi 1: [espái̯tut ikúśi] -
Andoain zeatik eztet ikusi zeátik - eztet ikusi 1: [seátik - estet ikuśi] -
Arbizu ezpaitut ikusi ezpáitut ikúsi 1: [espái̯tut ikúśi] -
Armendaritze zeren eta eztut ikusi zéren eta eztut - ikusi 1: [séren eta estut - ikuśi] -
Armendaritze zeren eta ezpituu ikusi zéren eta ezpitúu ikusi 2: [séren eta espitúu ikuśi] -
Arrangoitze zen eztut ikusi zen - eztút ikusi 1: [sen - estút ikuśi] -
Arrazola (Atxondo) se etxoat ikusi tte se etxóat - ikusí tte 1: [śe etʃóat - ikuśí tte] -
Arrieta estot ikusi tte estót ikusí tte 1: [eśtót ikuśí tte] -
Arroa (Zestoa) eztet ikusi ta éztet ikúsi ta 1: [éstet ikúśi ta] -
Asteasu eztet ikusi ta eztet ikúsi ta 1: [estet ikúśi ta] -
Azkaine zeren eztut ikusi zeren - eztut ikusi 1: [seren - estut ikuśi] -
Azkaine ezbaitut ikusi ezbáitut ikusi 1: [esβái̯tut ikuśi] -
Azkoitia eztiat ikusi tte éztiat ikúsi tte 1: [éstiat ikúśi tte] -
Azpeitia ikusi eztetalako ikúsi eztétalakó 1: [ikúśi estétalakó] -
Azpeitia eztet ikusi te éztet ikúsi te 2: [éstet ikúśi te] -
Bakio se estot ikusi se éstót ikusi 1: [śe éśtót ikuśi] -
Beizama eztet ikusi ta éztet ikúsi ta 1: [éstet ikúśi ta] -
Bergara etxuat ikusi tte etxuat ikúsi tte 1: [etʃuat ikúśi tte] -
Berriz se estot ikusi se - estot ikusi 1: [śe - eśtot ikuśi] -
Berriz estot ikusi ta estót ikusi ta 1: [eśtót ikuśi ta] -
Beskoitze zeen eta ezpeitut ikusi zéen eta ezpéitut ikúsi 1: [séen eta espéi̯tut ikúśi] -
Beskoitze ezpeitut ikusi ezpeitut ikúsi 2: [espei̯tut ikúśi] -
Bidarrai ezpaitut ikusi ezpáitut - ikusi 1: [espái̯tut - ikuśi] -
Bidarrai zeren eta ezpaitut ikusi zéren etá ezpáitut ikusi 1: [séren etá espái̯tut ikuśi] -
Bolibar estot ikusi tte éstot ikúsi tte 1: [éśtot ikúśi tte] -
Deba zeatik estet ikusi txa zeatik - éstet ikúsi txa 1: [seatik - éśtet ikúśi tʃa] -
Deba eztet ikusi txa éztet - ikúsi txa 2: [éstet - ikúśi tʃa] -
Dima se etxoat ikusi se - etxóat ikusi 1: [śe - etʃóat ikuśi] -
Dima etxoat ikusi ta etxoat ikusí ta 1: [etʃoat ikuśí ta] -
Donibane Lohizune zen eztut ikusi zen - eztut ikusi 1: [sen - estut ikuśi] -
Donostia ikusi eztealako ikusi eztealako 1: [ikuśi estealako] -
Donostia ikusi eztetelako ikusi eztetelako 1: [ikuśi estetelako] -
Dorrao / Torrano zeingati eztotela ikusi zéingati - eztótelaikúsi 1: [séi̯ŋgati - estótelai̯kúśi] -
Dorrao / Torrano eztot ikusi ta éztot ikúsi ta 1: [éstot ikúśi ta] -
Dorrao / Torrano ikusi eztotelako ikúsi eztótelakó 2: [ikúśi estótelakó] -
Eibar etxuat ikusi tta etxuat ikusi tta 1: [etʃuat ikuśi tta] -
Elduain eztet ikusi ta éztet ikúsi tá 1: [éstet ikúśi tá] -
Errezil eztek ikusi da éztek ikúsi - da 1: [éstek ikúśi - da:] -
Errigoiti estot ikusi tte estót ikusi tte 1: [eśtót ikuśi tte] -
Etxaleku eztiat ikusi ta éztiat íkusí tá 1: [éstiat íkuśí tá] -
Etxebarria estot ikusi tte éstot ikúsi tte 1: [éśtot ikúśi tte] -
Ezkio-Itsaso eztet ikusi tta éztet ikúsi tta 1: [éstet ikúśi tta] -
Ezterenzubi ezpaitut ikusi ezpáitut - ikusi 1: [espái̯tut - ikuśi] -
Gamarte ezen ta eztiat ikusi ezén ta - eztiat ikusi 1: [esén ta - estjat ikuśi] -
Gamarte ezpituu ikusi ezpítuu ikusi 2: [espítuu ikuśi] -
Gamiz-Fika estot ikusi tte estot - ikusí tte 1: [eśtot - ikuśí tte] -
Getaria eztet ikusi re ta éztet ikúsi re ta 1: [éstet ikúśi re ta] -
Getaria eztet ikusi ta éztet ikúsi ta 2: [éstet ikúśi ta] -
Getxo se estot ikusi se - estot ikusi 1: [śe - eśtot ikuśi] -
Gizaburuaga etxoat ikusi tte etxoat - ikúsi tte 1: [etʃoat - ikúśi tte] -
Goizueta eztet ikusi ta éztet ikúsi tá 1: [éstet ikúśi tá] -
Hondarribia seatik estut ikusi seatík - estut ikusi 1: [śeatík - eśtut ikuśi] -
Ibarruri (Muxika) se estot ikusi da se estót ikusi - da 1: [śe eśtót ikuśi - da] -
Igoa ezbaitot ikusi ezbaitót ikúsi 1: [esβai̯tót ikúśi] -
Igoa eztot ikusi ta éztot ikúsi ta 2: [éstot ikúśi ta] -
Itsasu ezpeitut ikusi ezpéitut - ikusi 1: [espéi̯tut - ikuśi] -
Kortezubi estot ikusi txe estót - ikusí txe 1: [eśtót - ikuśí tʃe] -
Larrabetzu estot ikusi te estot ikusí te 1: [eśtot ikuśí te] -
Lasarte-Oria eztet ikusi ta eztet ikusí ta 1: [estet ikuśí ta] -
Laukiz se estot ikusi se estót - ikusi 1: [śe eśtót - ikuśi] -
Legazpi zeatik eztet ikusi zeatik - eztet ikusi 1: [seatik - estet ikuśi] -
Lemoa estot ikusi ta estót ikusí ta 1: [eśtót ikuśí ta] -
Lemoiz se estotela ikusi se - estótela ikusí 1: [śe - eśtótela ikuśí] -
Makea ezbeitut ikusi ezbéitut ikusi 1: [esβéi̯tut ikuśi] -
Mañaria estot ikusi ta estot ikusi ta 1: [eśtot ikuśi ta] -
Mendaro estealako ikusi éstealako ikúsi 1: [éśtealako i̯kúśi] -
Mendaro estet ikusi txa éstet ikúsi txá 2: [éśtet ikúśi tʃá] -
Mendata estot ikusi da estot ikusi - da 1: [eśtot ikuśi - da] -
Mezkiritz ezbaitut ikusi ezbáitut ikúsi 1: [ezβái̯tut ikúśi] -
Mugerre zeen eztiat ikusi zeen - eztiat ikusi 1: [seen - estjat ikuśi] -
Mungia ikusi estotela ta ikusi éstotela ta 2: [ikuśi éśtotela ta] -
Oderitz ikusi dutelako ikúsi - dútelakó 1: [ikúśi - ðútelakó] -
Oderitz ezbaidut ikusi ezbaidút ikusí 1: [esβai̯ðút ikuśí] -
Oderitz ezteat ikusi ta ezteát ikúsi ta 2: [esteát ikúśi ta] -
Oderitz ez diñet ikusi ta ez diñét ikúsi ta 3: [es ðiɲét ikúśi ta] -
Oñati estot ikusi tta estot ikúsi tta 1: [eśtot ikúśi tta] -
Ondarroa se estot ikusi txe se - éstot ikusí txe 1: [śe - éśtot ikuśí tʃe] -
Orexa eztiat ikusi ta eztiat íkusi ta 1: [estiat íkuśi ta] -
Orio eztit ikusi ta éztit ikúsi ta 1: [éstit ikúśi ta] -
Pasaia zeatik eztiat ikusi zeátik eztiat ikusi 1: [seátik estiat ikuśi] -
Santa Grazi ezpeitüt ikusi ezpéitüt ikusi 1: [espéi̯tyt ikuśi] -
Sara ezbaitiat ikusi ezbaitiát - ikusi 1: [esβai̯tiát - ikuśi] -
Tolosa ikusi ta ikusí ta 1: [ikuśí ta] -
Uharte Garazi zen eta eztut ikusi zén eta - eztut ikusi 1: [sén eta - estut ikuśi] -
Urdiain eztot ikusi ta eztót ikúsi ta 1: [estót ikúśi ta] -
Urdiain zengaitik eztoten ikusi zéngaitík - eztóten ikúsi 2: [séŋgai̯tík - estóten ikúśi] -
Zeanuri se etxoat ikusi se - etxoat ikusi 1: [śe - etʃoat ikuśi] -
Zegama ikusi ezteala ta ikúsi ezteála tá 2: [i̯kúśj esteála tá:] -
Zegama ezteu ikusi ta eztéu ikúsi ta 3: [estéu̯ ikúśi ta] -
Zollo (Arrankudiaga) se estot ikusi se - estot ikusi 1: [śe - eśtot ikuśi] -
Zornotza estot ikusi tte estot ikusí tte 1: [eśtot ikuśí tte] -
 

1800: oraciones temporales (cuando + ind.) / subordonnée temporelle (quand + ind.) / temporal sentences (when + ind.)

  • Gaia: Sintaxia
  • Galdera (es): oraciones temporales (cuando + ind.)
  • Galdera (fr): subordonnée temporelle (quand + ind.)
  • Galdera (en): temporal sentences (when + ind.)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta ikusi darelaik ikúsi darélaik 1: [ikúśi ðarélai̯k] -
Aia ikusi naunen ikúsi naunén 1: [ikúśi nau̯nén] -
Andoain ikusi naunian ikusi náunian 1: [ikuśi náu̯njan] -
Aramaio ikusi nauenien ikúsi nauénien 1: [ikúśi nau̯énien] -
Araotz (Oñati) ikusi nauenien ikusi nauénien 1: [ikuśi nau̯énien] -
Armendaritze ikusi nielaig ikusi nieláig 1: [ikuśi nielái̯ɣ] -
Arrangoitze ikusi nauelaik ikusi naueláik 1: [ikuśi nau̯elái̯k] -
Arrasate ikusi nauenien ikúsi nauénien 1: [ikúśi nau̯énien] -
Arrazola (Atxondo) ikusi nabenien ikúsi nabénien 1: [ikúśi naβénien] -
Arrieta ikusi ostanien ikusí ostánién 1: [ikuśí ośtánién] -
Arroa (Zestoa) ikusi nauenian ikúsi náuenián 1: [ikúśi náu̯enián] -
Arroa (Zestoa) ikusi naunian ikúsi náunián 2: [ikúśi náu̯nián] -
Asteasu ikusi naunian ikúsi naunián 1: [ikúśi nau̯nián] -
Ataun ikusi nauenen ikúsi nauenén 1: [ikúśi nau̯enén] -
Azkaine ikusi nauelaik ikúsi naueláik 1: [ikúśi nau̯elái̯k] -
Azkoitia ikusi nauenien ikúsi nauenién 1: [ikúśi nau̯enjén] -
Azpeitia ikusi nauenien ikúsi nauenién 1: [ikúśi nau̯enjén] -
Baigorri ikusi niilaik ikusi niilaik 1: [ikuśi niilai̯k] -
Bakio ikusi naunien ikusi náunien 1: [ikuśi náu̯nien] -
Bardoze ikusi niilaik ikusi niílaik 1: [ikuśi niílai̯k] -
Behorlegi ikusi nielaik ikusi nieláik 1: [ikuśi nielái̯k] -
Beizama ikusi naunen ikúsi naunén 1: [ikúśi nau̯nén] -
Bergara ikusi nauenean ikusi nauenéan 1: [ikuśi nau̯enéan] -
Bermeo ikusi nauenien ikusi nauénien 1: [ikuśi nau̯énien] -
Berriz ikusi nauenien ikusi nauénién 1: [ikuśi nau̯énién] -
Beskoitze ikusi niilaikan ikusi niílaikán 1: [ikuśi niílai̯kán] -
Bidarrai ikusi niilaik ikusi niiláik 1: [ikuśi niilái̯k] -
Bolibar ikusi nauenin ikúsi nauénin 1: [ikúśi nau̯énin] -
Busturia ikusi nauenien ikusi nauénien 1: [ikuśi nau̯énien] -
Deba ikusi ditxenian ikúsi dítxenián 1: [ikúśi ðítʃenián] -
Deba ikusi nauenian ikúsi náuenián 1: [ikúśi náu̯enián] -
Dima ikusi osten orduen ikusi osten orrdúen 1: [ikuśi ośten or̄ðúen] -
Dima ikusi ostenean ikusi osténean 1: [ikuśi ośténean] -
Donibane Lohizune ikusi nauelaig ikusi naueláig 1: [ikuśi nau̯elái̯ɣ] -
Donostia ikusi naunian ikusi naunian 1: [ikuśi nau̯nian] -
Eibar ikusi nabenien ikúsi nábenian 1: [ikúśi náβenian] -
Elantxobe ikusi nauenien ikúsi nauénien 1: [ikúśi nau̯énien] -
Elduain ikusi naunen ikusi naunén 1: [ikuśi nau̯nén] -
Elgoibar ikusi nauanian ikusi nauánián 1: [ikuśi nau̯ánián] -
Elorrio ikusi nauenien ikusi nauénien 1: [ikuśi nau̯énien] -
Errezil ikusi nauanian ikúsi nauanián 2: [ikúśi nau̯anián] -
Errigoiti ikusi nauenien ikusi nauénien 1: [ikuśi nau̯énien] -
Etxalar ikusi nauenako ikusi náuenakó 1: [ikuśi náu̯ɛnakó] -
Etxebarria ikusi nabenien ikúsi nabenién 1: [ikúśi naβenjén] -
Ezkio-Itsaso ikusi naunen ikúsi naunén 1: [ikúśi nau̯nén] -
Ezterenzubi ikusi nielaig ikusi nieláig 1: [ikuśi nielái̯ɣ] -
Garrüze ikusi nielaik ikusi niélaik 1: [ikuśi niélai̯k] -
Getaria ikusi ditenian ikúsi dítenian 1: [ikúśi ðítenian] -
Gizaburuaga ikusi nabenien ikúsi nabenien 1: [ikúśi naβenien] -
Hazparne ikusi nielaig ikusi nieláig 1: [ikuśi nielái̯ɣ] -
Hernani ikusi naunian ikusi naunián 1: [ikuśi nau̯nián] -
Ibarruri (Muxika) ikusi nabenien ikusi nábenien 1: [ikuśi náβenien] -
Igoa ikusi deenin ikúsi deenín 1: [ikúśi ðeenín] -
Ikaztegieta ikusi naunen ikusi naunén 1: [ikuśi nau̯nén] -
Irisarri ikusi nuelarik ikusi nuelarík 1: [ikuśi nuelarík] -
Itsasu ikusi nuelarik ikusi nuélarík 1: [ikuśi nwélarík] -
Jaurrieta ikusi nuenian ikúsi nuénián 1: [ikúśi nwénián] -
Kortezubi ikusi nabenien ikusi nabénien 1: [ikuśi naβénien] -
Landibarre ikusi nielai ikusi nielái 1: [ikuśi nielái̯] -
Larrabetzu ikusi nauenian ikusi nauenian 1: [ikuśi nau̯enian] -
Lasarte-Oria ikusi naunian ikusi náunián 1: [ikuśi náu̯nián] -
Legazpi ikusi naunen ikusi naunen 1: [ikuśi nau̯nen] -
Leintz Gatzaga ikusi nabenien ikúsi nabénien 1: [ikúśi naβénien] -
Leioa ikusi ostenen ikusi osténen 1: [ikuśi ośténen] -
Leitza ikusi nauenen ikusi nauenén 1: [ikuśi nau̯ɛnén] -
Luzaide / Valcarlos ikusi nuelarik ikúsi nuélarík 1: [ikúśi nwélarík] -
Luzaide / Valcarlos ikusi nauenian ikusi nauénian 1: [ikuśi nau̯énian] -
Mañaria ikusi nauenien ikusi náuenien 1: [ikuśi náu̯enien] -
Mendaro ikusi dianian ikúsi diánián 1: [ikúśi ðiánián] -
Mendaro ikusi nauenian ikúsi nauénián 2: [ikúśi nau̯énián] -
Mendata ikusi nauenien ikusi nauénien 1: [ikuśi nau̯énien] -
Mugerre ikusi niilaik ikusi niilaik 1: [ikuśi niilai̯k] -
Mungia ikusi nauenian ikusi náuenian 1: [ikuśi náu̯enian] -
Oderitz ikusi denin ikúsi denín 1: [ikúśi ðenín] -
Oiartzun ikusi naunian ikusi náunián 1: [ikuśi náu̯nián] -
Oñati ikusi naunian ikúsi naunian 1: [ikúśi nau̯nian] -
Ondarroa ikusi nabenin ikúsi nabenin 1: [ikúśi naβenin] -
Orexa ikusi naunean ikusi náuneán 1: [ikuśi náu̯neán] -
Orio ikusi naun garayan ikúsi náun garáyan 1: [ikúśi náu̯ŋ garáǰan] -
Orozko ikusi dostenean ikusi dosténean 1: [ikuśi ðośténean] -
Otxandio ikusi nauenien ikúsi nauénien 1: [ikúśi nau̯énien] -
Pasaia ikusi naunian ikusi náunián 1: [ikuśi náu̯nián] -
Sara ikusi nauelaik ikusi naueláik 1: [ikuśi nau̯elái̯k] -
Senpere ikusi nauelai ikusi nauelái 1: [ikuśi nau̯elái̯] -
Sondika ikusi otenean ikusi oténean 1: [ikuśi oténean] -
Sunbilla ikusi naukelikan ikusi náukelikan 1: [ikuśi náu̯kelikan] -
Tolosa ikusi naunen ikusi nauném 1: [ikuśi nau̯ném] -
Uharte Garazi ikusi nienian ikusi nienián 2: [ikuśi nienián] -
Urretxu ikusi naunen ikúsi naunén 1: [ikúśi nau̯nén] -
Uztaritze ikusi nuelaik ikúsi nueláik 1: [ikúśi nuelái̯k] -
Zaratamo ikusi nauen orduen ikúsi nauén orrduén 1: [ikúśi nau̯én or̄ðuén] -
Zaratamo ikusi nauenean ikusi naueneán 1: [ikuśi nau̯eneán] -
Zeanuri ikusi osten orduen ikusí osten orrdúen 1: [ikuśí ośten or̄ðúen] -
Zeberio ikusi ostenean ikusi osténean 1: [ikuśi ośténean] -
Zegama ikusi nauenen ikúsi nauénén 1: [ikúśi nau̯énén] -
Zollo (Arrankudiaga) ikusi dostenien ikusi dosténien 1: [ikuśi ðośténien] -
Zugarramurdi ikusi nauelaik ikúsi naueláik 1: [ikúśi nawelái̯k] -
 

2086: ver / voir / see (to)

  • Gaia: Giza gorputza: burua
  • Galdera (es): ver
  • Galdera (fr): voir
  • Galdera (en): see (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Ahetze ikusi ikusí 1: [ikuśí] -
Aia ikusi ikusí 1: [ikuśí] -
Aldude ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Amezketa ikusi ikúsí 1: [ikúśí] -
Andoain ikusi íkúsí 1: [íkúśí] -
Aramaio ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Araotz (Oñati) ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Arbizu ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Armendaritze ikusi ikusí 1: [ikuśí] -
Arnegi ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Arrangoitze ikusi ikusí 1: [ikuśí] -
Arrazola (Atxondo) ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Arrieta ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Arroa (Zestoa) ikusi ikúsí 1: [ikúśí] -
Arrueta ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Asteasu ikusi ikúsí 1: [ikúśí] -
Ataun ikusi íkusí 1: [íkuśí] -
Azkaine ikusi ikusí 1: [ikuśí] -
Azkoitia ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Azpeitia ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Baigorri ikusi ikusi 1: [ikuśi] -
Bakio ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Behorlegi ikusi ikusí 2: [ikuśí] -
Beizama ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Bergara ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Bermeo ikusi ikusí 1: [ikuśí] -
Berriz ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Beruete ikusi ikúsi 3: [ikúśi] -
Beskoitze ikusi ikusí 1: [ikuśí] -
Bidarrai ikusi íkusi 1: [íkuśi] -
Bolibar ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Busturia ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Deba ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Dima ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Donamaria ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Donibane Lohizune ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Donostia ikusi ikúsí 1: [ikúśí] -
Dorrao / Torrano ikusi íkusí 1: [íkuśí] -
Elantxobe ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Elduain ikusi ikúsí 1: [ikúśí] -
Elorrio ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Errezil ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Etxalar ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Etxaleku ikusi íkusí 1: [íkuśí] -
Etxebarri ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Etxebarria ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Eugi ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Ezkio-Itsaso ikusi ikúsí 1: [ikúśí] -
Ezkurra ikusi íkusí 3: [íkuśí] -
Gamarte ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Gamiz-Fika ikusi ikusí 1: [ikuśí] -
Garrüze ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Getaria ikusi ikúsí 1: [ikúśí] -
Getxo ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Gizaburuaga ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Goizueta ikusi ikúsí 1: [ikúśí] -
Hazparne ikusi ikusí 1: [ikuśí] -
Hernani ikusi ikúsí 1: [ikúśí] -
Hondarribia ikusi ikusi 2: [ikuśi] -
Ibarruri (Muxika) ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Igoa ikusi íkusí 1: [íkuśí] -
Ikaztegieta ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Irisarri ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Itsasu ikusi ikusí 1: [ikuśí] -
Kortezubi ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Landibarre ikusi ikúsi 2: [ikúśi] -
Larrabetzu ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Lasarte-Oria ikusi íkusí 1: [íkuśí] -
Laukiz ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Legazpi ikusi ikúsí 1: [ikúśí] -
Leintz Gatzaga ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Leioa ikusi ikusí 1: [ikuśí] -
Leitza ikusi ikusí 1: [ikuśí] -
Lekeitio ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Luzaide / Valcarlos ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Makea ikusi ikusí 1: [ikuśí] -
Mañaria ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Mendaro ikusi ikúsí 1: [ikúśí] -
Mugerre ikusi ikusi 1: [ikuśi] -
Mungia ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Oderitz ikusi íkusí 1: [íkuśí] -
Oiartzun ikusi ikúsí 1: [ikúśí] -
Oñati ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Ondarroa ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Orexa ikusi íkusí 1: [íkuśí] -
Orio ikusi ikúsí 1: [ikúśí] -
Orozko ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Pasaia ikusi ikúsí 1: [ikúśí] -
Sara ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Senpere ikusi íkusí 1: [íkuśí] -
Tolosa ikusi ikúsí 1: [ikúśí] -
Urdiain ikusi íkusí 1: [íkuśí] -
Urketa ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Urretxu ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Uztaritze ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Zaratamo ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Zeanuri ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Zeberio ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Zegama ikusi íkusí 1: [íkuśí] -
Zollo (Arrankudiaga) ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Zornotza ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Zugarramurdi ikusi íkusí 1: [íkuśí] -
 

2087: mirar / regarder / look at (to)

  • Gaia: Giza gorputza: burua
  • Galdera (es): mirar
  • Galdera (fr): regarder
  • Galdera (en): look at (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Lekeitio ikusi ikúsi 1: [ikúśi] -
Makea ikusi ikusí 1: [ikuśí] -
 

2119: cuchichear / chuchoter / whisper (to)

  • Gaia: Giza gorputza: burua
  • Galdera (es): cuchichear
  • Galdera (fr): chuchoter
  • Galdera (en): whisper (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Bolibar ixilimatun ikusi ixílimátun ikusi 1: [iʃílimátun ikuśi] -
 

2208: estirar(se) / tendre / lengthen (to)

  • Gaia: Gorputza eta gorputzadarrak
  • Galdera (es): estirar(se)
  • Galdera (fr): tendre
  • Galdera (en): lengthen (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Altzai zankho phüntetan ezin heltüz zánkho phüntétan ézin héltüz 1: [sáŋkho phyntétan ésin héltys] -
 

2284: virgen (mujer) / pucelle, vierge / virgin (woman)

  • Gaia: Haurgintza
  • Galdera (es): virgen (mujer)
  • Galdera (fr): pucelle, vierge
  • Galdera (en): virgin (woman)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Behorlegi eztik sekula gizonik ikusi eztik sekula gizonik ikusi 1: [estik śekula gisonik ikuśi] -
 

2298: estéril / stérile / sterile

  • Gaia: Haurgintza
  • Galdera (es): estéril
  • Galdera (fr): stérile
  • Galdera (en): sterile
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arrueta haurrik ezin ukhan háurrik ezin úkhan 1: [háu̯r̄ik esiŋ úkhan] -
Pasaia ezin dik izan eSZín dik iSZán 5: [es̟ín dik is̟án] -
 

2314: travieso / espiègle / naughty

  • Gaia: Haurtzaroa
  • Galdera (es): travieso
  • Galdera (fr): espiègle
  • Galdera (en): naughty
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Makea nihun ezin eona nihún ezín eoná 3: [nihún esín eoná] -
 

2377: envidia / jalousie / envy

  • Gaia: Kualitate eta hobenak
  • Galdera (es): envidia
  • Galdera (fr): jalousie
  • Galdera (en): envy
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Tolosa ezin eaman ezín - eamán 2: [esín - eamán] -
 

2385: aojar / jeter un sort / bewitch (to)

  • Gaia: Kualitate eta hobenak
  • Galdera (es): aojar
  • Galdera (fr): jeter un sort
  • Galdera (en): bewitch (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ikaztegieta begi txarrez ikusi begi txarrez ikúsi 1: [beɣi tʃar̄es ikúśi] -
 

2415: ronco / enroué / hoarse

  • Gaia: Gaixotasunak
  • Galdera (es): ronco
  • Galdera (fr): enroué
  • Galdera (en): hoarse
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Beizama ezin du itz ein ezín duitz éin 2: [esín dwits éi̯n] -
Errezil ezin artuta eztárri - arrtúta 2: [estár̄i - ar̄túta] -
Ezkio-Itsaso itzik eziñ einda ítzik eziñ éinda 2: [ítsik esiɲ éi̯nda] -
 

2418: vomitar / vomir / vomit (to)

  • Gaia: Gaixotasunak
  • Galdera (es): vomitar
  • Galdera (fr): vomir
  • Galdera (en): vomit (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Armendaritze mandoa ezin sortuz mándoaezin sórrtuz 5: [mándoaesin śór̄tus] -
 

2432: asma / asthme / asthma

  • Gaia: Gaixotasunak
  • Galdera (es): asma
  • Galdera (fr): asthme
  • Galdera (en): asthma
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ezkio-Itsaso arnasa eziñ artue arrnásaezíñ arrtúe 1: [ar̄náśaesíɲ ar̄túe] -
Jaurrieta atses ezin ase átses ezín áse 2: [átśeś esín áśe] -
Uharte Garazi atsez ezin ase atséz ezín asé 1: [atśés esín aśé] -
Zilbeti atsa ezin artu átsaezin árrtu 1: [átśaesin ár̄tu] -
 

2434: dolor / douleur / pain

  • Gaia: Gaixotasunak
  • Galdera (es): dolor
  • Galdera (fr): douleur
  • Galdera (en): pain
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Baigorri txintximeriak ikusi tiat txintximeriak ikusi tiat 4: [tʃintʃimerjak ikuśi tjat] -
Oiartzun gorriyak ikusi gorríyak ikúsi 3: [gor̄íǰak ikúśi] -
 

2446: delirio / délire / delirium

  • Gaia: Gaixotasunak
  • Galdera (es): delirio
  • Galdera (fr): délire
  • Galdera (en): delirium
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arboti ezin arrayin ezín arrayín 3: [esín ar̄aǰín] -
 

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper