Euskararen Herri Hizkeren Atlasa

Euskararen Herri Hizkeren Atlasa (EHHA)

114 emaitza titia hartu bilaketarentzat

648: preñar (la vaca) / (vache) prégnante / breed animals (to)

  • Gaia: Etxabereak: behiak
  • Galdera (es): preñar (la vaca)
  • Galdera (fr): (vache) prégnante
  • Galdera (en): breed animals (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Altzürükü hartu hártü 1: [hár̄ty] -
Arboti hartu hártü 2: [hár̄ty] -
Bardoze hartu hártü 2: [hárt̤y] -
Domintxaine hartu hartüik 1: [har̄tɥik] -
Ezterenzubi hartu hártu 2: [hár̄tu] -
Gamarte hartu hártu 4: [hár̄tu] -
Izturitze hartu hartia 3: [har̄tja] -
Larzabale hartu hártu 2: [hártu] -
Urketa hartu hartuia 1: [haRtuja] -
 

655: (vaca) horra / vache nymphomane / nymphomaniac cow

  • Gaia: Etxabereak: behiak
  • Galdera (es): (vaca) horra
  • Galdera (fr): vache nymphomane
  • Galdera (en): nymphomaniac cow
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Gamarte ez hartu nahi ezhártunahí 2: [eshár̄tunahí] -
 

656: machorra / (vache) stérile / barren

  • Gaia: Etxabereak: behiak
  • Galdera (es): machorra
  • Galdera (fr): (vache) stérile
  • Galdera (en): barren
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Santa Grazi ez nahi hártü ez nahi hártü 4: [es nahi hár̄ty] -
 

750: teticiega / brebis tarie d'une mamelle / with a teat that has dried up

  • Gaia: Etxabereak: ardiak
  • Galdera (es): teticiega
  • Galdera (fr): brebis tarie d'une mamelle
  • Galdera (en): with a teat that has dried up
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Alkotz titia galdu tití galdué 2: [tití ɣaldué] -
Bastida titia galdu titía gáltzen du 1: [titía ɣáltsen du] -
Domintxaine titia galdu títia gáltzen 2: [títia ɣáltsen] -
Etxaleku titia galdu títie gáldu 2: [títie ɣáldu] -
Hernani titia galdu titíya galdú 1: [titíǰa ɣaldú] -
Oiartzun titia galdu titíya galdú 1: [titíǰa ɣaldú] -
Urketa titia galdu títia gáldu 1: [títia ɣáldu] -
Zugarramurdi titia galdu titía galdúa 2: [titía ɣaldúa] -
 

892: olfatear / flairer / scent (to)

  • Gaia: Txakurra
  • Galdera (es): olfatear
  • Galdera (fr): flairer
  • Galdera (en): scent (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ezterenzubi hartu hártu 2: [hár̄tu] -
 

920: arrendar / donner une terre à bail / rent (to)

  • Gaia: Baserria
  • Galdera (es): arrendar
  • Galdera (fr): donner une terre à bail
  • Galdera (en): rent (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arboti aferman hartü aférman hártü 1: [afér̄man hár̄ty] -
 

1062: -i + tzat / -i + tzat / -i + tzat / (-i bukaera + prolatiboa)

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabide
  • Galdera (es): -i + tzat
  • Galdera (fr): -i + tzat
  • Galdera (en): -i + tzat
  • Galdera (lat): -i bukaera + prolatiboa
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arnegi sehi hartu sehi artu dute 2: [śehi artu ðute]
Domintxaine séhi gisa hártu séhi gisa hártu 2: [śéhi ɣiźa hártu]
 

2012: encoger (la ropa) / rétrécir / shrink (to)

  • Gaia: Bogada
  • Galdera (es): encoger (la ropa)
  • Galdera (fr): rétrécir
  • Galdera (en): shrink (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Altzai urak hartü urak hártü 1: [urak hárty] -
Altzürükü hurak hartü húrak hártü 2: [húrak hárty] -
Baigorri hartu hártu 2: [hártu] -
Eskiula hurak hartü húrak hártü 1: [húrak hárty ] -
Itsasu urak hartu urák harrtú 3: [urák har̄tú] -
Larzabale urak hartu urak hártu 2: [urak hártu] -
Santa Grazi hurak hartü húrak hártü 3: [húrak hárty] -
Sohüta hurrak hartü húrrak hárrtü 1: [húr̄ak hár̄ty] -
 

2117: respirar / respirer / respire (to)

  • Gaia: Giza gorputza: burua
  • Galdera (es): respirar
  • Galdera (fr): respirer
  • Galdera (en): respire (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Altzai hatsa hartü hátsa hártü 1: [hátśa hárty] -
Arboti hatsa hartü hátsa hártü 1: [hátśa hárty] -
Baigorri hatsa hartu hatsa hartu 1: [hatśa hartu] -
Bardoze hatsa hartu hátsa hártu 1: [hátśa hártu] -
Barkoxe hatsa hartü hátsa hártü 1: [hátśa hárty] -
Bastida hatsa hartu hátsa hártu 1: [hátśa hártu] -
Behorlegi atsa hartu atsá harrtú 1: [atśá har̄tú] -
Domintxaine hatsa hartu hátsa hártu 1: [hátśa hártu] -
Garrüze hatsa hartu hátsa - hartú 1: [hátśa - hartú] -
Hazparne hatsa hartu hátsa harrtú 1: [hátśa haRtú] -
Izturitze hatsa hartu hatsa hártu 1: [hatśa hártu] -
Jutsi hatsa hartu hatsa hartu 1: [hatśa hartu] -
Larraine hatsa hartü hatsa hártü 1: [hatśa hárty] -
Larzabale hatsa hartu hatsa hártu 1: [hatśa hártu] -
Mendata hatsa hartü arrnásarrtun 1: [ar̄náśar̄tun] -
Mugerre hats hartu hats harrtu 1: [hatś har̄tu] -
Santa Grazi hatsa hartü hátsa hártü 1: [hátśa hárty] -
Urdiñarbe hatsa hartü hátsa hártü 1: [hátśa hárty] -
Ürrüstoi hatsa hartü hatsa hártü 1: [hatśa hárty] -
 

2134: senos / sein / breast

  • Gaia: Gorputza eta gorputzadarrak
  • Galdera (es): senos
  • Galdera (fr): sein
  • Galdera (en): breast
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Donamaria titia titía 2: [titía] -
Jaurrieta titia títia 2: [títja] -
 

2135: pezón / bout du sein, mamelon / nipple

  • Gaia: Gorputza eta gorputzadarrak
  • Galdera (es): pezón
  • Galdera (fr): bout du sein, mamelon
  • Galdera (en): nipple
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Sohüta titia titía 1: [titía] -
 

2206: impulso, arranque / élan / impulse

  • Gaia: Gorputza eta gorputzadarrak
  • Galdera (es): impulso, arranque
  • Galdera (fr): élan
  • Galdera (en): impulse
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Altzürükü builta hartü buílta hártzen 1: [bwílta hártsen] -
Arboti bulta hartü búlta hártü 1: [búlta hárty] -
Arboti hartü bulta hártü búlta 2: [hárty búlta] -
Baigorri boleoia hartu boleoia hartu 1: [boleoja hartu] -
Bastida oldarra hartu oldárra hártu 1: [oldáRa hártu] -
Domintxaine hartu bulta hártu - búlta 1: [hártu - búlta] -
Eskiula builta hartü büilta hártü 1: [byi̯lta hárty] -
Ezterenzubi bulta hartu búlta hártu 2: [búlta hártu] -
Jutsi bulta hartu bulta hartu 2: [bulta hartu] -
Larraine builta hartü büilta hártü 1: [bɥi̯lta hárty] -
Mugerre hotsan hartu hotsan harrtu 1: [hotśan har̄tu] -
Mugerre hotsa hartu hotsa harrtu 2: [hotśa har̄tu] -
Santa Grazi builta hartü büílta hártü 1: [by̯ílta hárty] -
Urdiñarbe builta hartü büílta hártü 1: [bɥílta hárty] -
Ürrüstoi builta hartü builta hártü 1: [bui̯lta hárty] -
 

2224: borracho como... / ivre comme... / drunker than a ...

  • Gaia: Jan-edana
  • Galdera (es): borracho como...
  • Galdera (fr): ivre comme...
  • Galdera (en): drunker than a ...
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Altzai süporta ahalbeno habo hartü süpórta ahalbéno habó hártü 2: [śypórta ahalbéno haβó: hárty] -
Irisarri pottoka hartu póttoka harrtu 1: [póttoka haRtu] -
 

2294: amamantar / allaiter / nurse (to)

  • Gaia: Haurgintza
  • Galdera (es): amamantar
  • Galdera (fr): allaiter
  • Galdera (en): nurse (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Aldude titia eman titía emán 1: [titía emán] -
Arrangoitze titia eman titiá emán 1: [titiá emán] -
Bastida titia eman titiá emán 1: [titiá emán] -
Bidarrai titia eman titíaemán 1: [titíaemán] -
Bidarrai titia man titíaemán 1: [titíaemán] -
Donamaria man titia mán - titía 1: [mán - titía] -
Donostia titia emate titia emate 2: [titia emate] -
Goizueta titia eman titíAEmán 2: [titíạmán] -
Goizueta titia man titíAEmán 2: [titíạmán] -
Irisarri titia eman títiaemán 2: [títjaemán] -
Jaurrieta eman titia emán titiá 1: [emán titjá] -
Uharte Garazi titia eman titíaemán 2: [titíaemán] -
Uharte Garazi titia man titíaemán 2: [titíaemán] -
Urketa titia emaiten títia emáiten 2: [títia emái̯ten] -
Zugarramurdi titia eman títiaemán 1: [títiaemán] -
 

2296: destetar / sevrer / wean (to)

  • Gaia: Haurgintza
  • Galdera (es): destetar
  • Galdera (fr): sevrer
  • Galdera (en): wean (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ahetze titia kendu titía kendú 1: [titía kendú] -
Arrangoitze titia kendu titía kendú 2: [titía kendú] -
Bidarrai titia kendu títiá kéndu 3: [títiá kéndu] -
Donostia titia kendu titia kendu 1: [titia kendu] -
Irisarri titia kendu títia kendú 1: [títja kendú] -
Mezkiritz titia kendu títia kéndu 1: [títia kéndu] -
Zilbeti titia kendu títia kéndu 1: [títia kéndu] -
 

2306: mamar / têter / suckle (to)

  • Gaia: Haurtzaroa
  • Galdera (es): mamar
  • Galdera (fr): têter
  • Galdera (en): suckle (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ahetze titia artu titíarrtú 2: [titíar̄tú] -
Aldude titia artu titíarrtú 2: [titíar̄tú] -
Arboti bulharra hartü bulharra - hárrtü 1: [bulhar̄a - hár̄ty] -
Arrangoitze titia artu titía arrtú 1: [titía ar̄tú] -
Bastida titia hartu titia hárrtu 1: [titia hár̄tu] -
Bidarrai titia edan titía edán 1: [titía eðán] -
Donostia titia artu titia arrtu 2: [titia ar̄tu] -
Ezterenzubi bularra hartu bulárra hárrtu 1: [bulár̄a hár̄tu] -
Getxo titia artu titíarrtú 1: [titíar̄tú] -
Goizueta titia edan titíAE - edán 1: [titíạ - eðán] -
Irisarri bularra hartu búlarra hárrtu 1: [búlar̄a hár̄tu] -
Irisarri ttittia hartu ttíttia hárrtu 2: [ttíttja hár̄tu] -
Itsasu hartu harrtú 3: [har̄tú] -
Jaurrieta edaten titia edatén - títia 1: [eðatén - títja] -
Sohüta bulharra hartü bulhárra hártü 1: [bulhár̄a hárty] -
Uharte Garazi bularra hartu bularrá harrtú 1: [bular̄á har̄tú] -
Uharte Garazi titia artu títia árrtu 1: [títja ár̄tu] -
Urketa bularra hartu bulárra hárrtu 2: [bulár̄a hár̄tu] -
 

2375: compasión / pitié / compassion

  • Gaia: Kualitate eta hobenak
  • Galdera (es): compasión
  • Galdera (fr): pitié
  • Galdera (en): compassion
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arrueta pietate hartü piétate hárrtü 1: [pjétate hár̄ty] -
 

2405: herida / blessure / wound

  • Gaia: Azaleko gaixotasunak
  • Galdera (es): herida
  • Galdera (fr): blessure
  • Galdera (en): wound
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Landibarre min hartu min hárrtu 2: [min hár̄tu] -
 

2443: suspiro / soupir / sigh

  • Gaia: Gaixotasunak
  • Galdera (es): suspiro
  • Galdera (fr): soupir
  • Galdera (en): sigh
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Jutsi hatsa hartu hatsa harrtu 1: [hatśa har̄tu] -
 

2444: cuidar / soigner / nurse (to)

  • Gaia: Gaixotasunak
  • Galdera (es): cuidar
  • Galdera (fr): soigner
  • Galdera (en): nurse (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Landibarre errekitia hartu errékitia hartú 3: [er̄ékitja hartú] -
 

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper