2103 emaitza *:* bilaketarentzat [1581 - 1590]
Abadiñoko auzoa (Bizkaia). Ikusi Matiena.
Amor (es)
Magdalena (es), Madeleine (fr)
Maddalen izenaren aldaera, mendebaldeko hizkeretan (Bizkaian, Araban eta Gipuzkoako mendebaldean). Ikus Maddalen.
Martín (es), Martin (fr)
Martin izenaren hipokoristikoa. 1366an Baztanen (Nafarroa) ageri da, eta 1448an Arrasateren (Gipuzkoa) erreketa ospetsuan. Bilbon gatzaren gaineko zergaren kontrako altxamenduetako buruzagien izenetan oinarriturik matxinatu eta matxinada hitzak sortu ziren. 1596. urtean argitaraturiko Refranes y Sentencias liburuan ere azaltzen da. Ikus Martin.
Akitaniako idazkunetan ageri da, erromatarren garaian (I-III. m.). Galian izen honen baliokide maskulinoa ere (Maurus) azaltzen da.
Eskoriatzako (Gipuzkoa) auzoa eta Andre Mariaren eliza.
Gasteizko Meana herri hustuko eliza izan zen ermita hau. Hura hustean lurrak Mendibil eta Gazteluren artean banatu zituzten eta eliza ermitatzat erabili, desagertu zen arte. Herria Erretxukumendi deitu alderdian zegoen.
Barrio (Araba) ondoko haitz baten gainean dagoen Andre Mariaren ermita. 1175ean Aldonza zeritzan andre batek Bujedoko monasterioari eman zion.
Andre Mariaren bi adbokazio daude Meñakan (Bizkaia): Meñakabarreneko ermitakoa (itxuraz jatorrizko eliza zen), eta parrokiakoa. Jaia Pazko Maiatzekoaren hurrengo igandean egiten da, Etxezuriko zelaia-n.
Iturengo mendia (Nafarroa). Ikusi Mendaur.
Corpus onomastiko honetan, hirugarrenen lanen edukiak sartu dira, arloan ospea eta gaitasuna dutelako. Ondorio horretarako, behar diren baimenak eta lizentziak eskatu ditu Euskaltzaindiak, eta, horrenbestez, behar diren jabetza intelektualeko eskubideak eskuratu, oker edo hutsik ezean. Edukiren batek hirugarrenen eskubideak hausten dituela uste baduzu, eman iezaiozu berehala horren berri Euskaltzaindiari (honako helbide elektroniko honetara idatziz: info@euskaltzaindia.eus), beharrezko neurriak berehala har daitezen.