- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Jaundonejoaniz - Lekuak - EODA

Jaundonejoaniz (Aurkintza)

Entitatea:
Orografia/Aurkintza
Arautzea:
ikerlari baten arautze proposamena 
Non: Atondo
  • juan done juaniz, término llamado - (1689) ELBA.IRU , Car.1341, n. 13, f. 7
    (...)
    DOC. ANT.
    (...)

    Zer: Baseliza
    Non: Atondo (Itza zendea)
    Jatorria: OV.06

  • cf. juandenejoanizondoa - (1710) OV.06 , --

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.TM

  • san juan - (1719) NAN.PR.HIR , C.85 F.98

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.TM

  • san juan - (1892) OV.06 , --

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.TM

  • san juan - (1892, 1902, 1945) NAA.KAT , Pol. 40
    (...)
    DOC. CONT.
    (...)

    Zer: Aurkintza
    Non: Atondo (Itza zendea)
    Jatorria: OV.06

  • murco, san juan - (1985) JIM.ESTN , 79, 80. or.
    (...)
    VI. Sustitución de topónimos por hagiónimos en Navarra [en Euskera, núm. 30, Bilbao, Euskaltzaindia, 1985, pp. 610-626] [...] 1. Relación hagiónimo-topónimo [...] Las excepciones en la regla general se han producido en dos sentidos: perpetuación exclusiva del topónimo con olvido del hagiónimo, y sustitución de aquél por nombres de santos, aspecto en que pretendo poner la atención. Como ejemplos de perduración exclusiva del topónimo mencionaré: en el valle de Garaño (mitad oriental de Olloarana), Andaño que en Eguíllor recuerda el locus y ecciesia de Antinianus, documentado desde 1032; Izain o Izaina en Beasoáin, y Gurtia en Anoz, villas o lugares de cuyas parroquias de San Andrés y San Sebastián no hay memoria entre los vecinos. Osquía y Murco recuerdan sendas villas medievales localizadas en Atondo (Iza). Lukua y Listegaña (Lizazeta gama) son términos de Ibero que han sobrevivido a los titulares de las ermitas de San Andrés, San Pedro y San Miguel. Miluze, vinculado actualmente a un puente pamplonés, fue un amplio territorio prolongado por Orcoyen, donde se alzó la iglesia de San Andrés60 [60. oharra: Milutze designó un espacio en la margen derecha del río Arga, desde Orcoyen a Pamplona, donde tuvieron lugar ejecuciones por inmersión en agua (Año 1311. IDOATE, 1965-1974, LI, núm. 169) y por ahorcamiento (Año 1354. IDOATE, 1965-1974, LI, núm. 667), lo que ha sido relacionado con el origen de la voz mi(h)i ‘lengua’ y luze ‘larga’. ARAZURI, 1980, p. 256]. En Zizur Nagusia y Zariquiegui mantienen la tradición oral y la documentación escrita los nombres de Ardoi y Andolain61 [JIMENO JURIO, José María (1986a): Toponimia de la Cuenca de Pamplona. Cendea de Cizur. Col. “Onomasticon Vasconiae”, 1, Bilbao, Euskaltzaindia, pp. 454, 463, 468 y 472], pero no los de sus ermitas desaparecidas de Santa Cruz y San Pedro, respectivamente. Analizando las causas del fenómeno, observamos que no siempre coinciden con la desaparición del templo. Radican más bien en la costumbre antigua de mencionar las iglesias y abadías rurales por el nombre del lugar o despoblado, como podemos constatar en los Líber redecimae de la segunda mitad del siglo XIII, en las Constitutiones synodales ecelesiae Pampilonensis (Pamplona, 1599) y en otros documentos, y, sobre todo, en la importancia que los labradores de cada localidad dieron al topónimo sobre el hagiónimo al localizar las fincas. Ardoi, y no Santa Cruz, aparece constantemente en los documentos antiguos de Zizur (Ardoi bidea, Ardoi unzea, Ardoi ondoa, Ardoipea)62 [62. oharra: JIMENO JURIO, José María (1986a): Toponimia de la Cuenca de Pamplona. Cendea de Cizur. Col. “Onomasticon Vasconiae”, 1, Bilbao, Euskaltzaindia, pp. 178-179]. A veces perduran el hagiónimo y el topónimo aplicados a parajes próximos aunque distintos: el primero a la ermita y sus inmediaciones, y el otro al resto del territorio jurisdiccional del despoblado. Así en Sandaña y San Salvador de Aldaba; San Juan y Murco de Atondo; San Gregorio y Abaxita de Asiáin; San Jorge y Oyarza entre Astráin y Undiano; San Marcos y Espilz o Izpilze de Esquíroz, y Santa Engracia y Zaia de Eguíllor, topónimo aplicado a un vallecito que durante los siglos XI y XII perteneció al monasterio local de Zeia zaarra63 [63. oharra: Año 1032. MARTÍN DUQUE, 1983, núm. 23; año 1099, MARTÍN DUQUE, 1983, núm. 169; año 1121, MARTÍN DUQUE, 1983, núm. 278].
    (...)

    Zer:
    Non: Atondo (Iza)
    Jatorria: JIM.ESTN

  • san juan*, término - (1990) OV.06 , 4.6B.181, 140. or.
    (...)
    DESCR.: Paraje presidido por un suave altozano (443 m) al S. del término y de Murco, entre el camino de Atondo a Lete (E), la carretera (O) y el camino de Ochobi a Anoz (S). Debe su nombre a la ermita
    (...)

    Zer: Aurkintza
    Non: Atondo (Itza zendea)
    Jatorria: OV.06

  • juan done juaniz* - (1990) OV.06 , 4.6B.104, 130. or.
    (...)
    OBSERV.: Pieza en Juan done Juaniz que llaman Mandazay bidea. V.: SAN JUAN
    (...)

    Zer: Baseliza
    Non: Atondo (Itza zendea)
    Jatorria: OV.06

  • san juan - (1993) NA.TM , XIII, 164
    (...)
    OBS.- La ermita de San Juan debió de estar en lo alto de un montecillo, al S. del despoblado de Murko. En la parte más alta (Juandone Juaniz gaña) quedan pedregales, con alguna carrasca y matorral, en medio de la finca cultivada. Pese a la distancia, debió de ser la parroquia de Murko (OV IZA). En la documentación aparece Juandenejoaniz, forma vasca del hagiónimo San Juan. Los primitivos hagiónimos vascos, construidos con el título Jaundone, Jondone, Juandone "señor don", han sido sustituidos en todas partes al sur del Pirineo por las formas castellanas con San. Quedan, sin embargo, restos en la toponimia: la ermita de Jaundonosti en Arano, bajo la advocación de San Sebastián. En Val de Ollo encontramos también el caso curioso de un Juandone Joanis documentado hasta principios del s. XVII, que desde entonces aparece como San Juan, como se le conoce ahora. En general, si la ermita o su recuerdo han pervivido, es decir si el hagiónimo sigue teniendo su sentido propio, hoy se usa bajo forma castellana. Si, por el contrario, el nombre sólo existe como designación de un paraje, es más fácil que conserve, más o menos deformada, su forma vasca primitiva. La forma Juandone del título es sin duda una corrupción ( (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.TM

  • jaundonejoaniz* - (2014) JIM.SAL.ITZA , 6B.98, 153. or.

    Zer: Baseliza
    Non: Atondo (Itza zendea)
    Jatorria: JIM.SAL.ITZA

  • san juan*, término - (2014) JIM.SAL.ITZA , 6B.178, 163. or.

    Zer: Aurkintza
    Non: Atondo (Itza zendea)
    Jatorria: JIM.SAL.ITZA

  • San Juan - (2019) NA.TOF , 423680

    Zer: Espacio rústico
    Non: Iza / Itza (Atondo)
    Jatorria: NA.TOF

 

  • San Juan (ofiziala)
  • San Juan (gaztelania)
UTM:
ETRS89 30T X.596875 Y.4746974
Koordenatuak:
Lon.1º48'50"W - Lat.42º52'9"N

Kartografia:

115-71-B7 [KAT.10]

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper