1942 emaitza *:* bilaketarentzat [1311 - 1320]
Honek bi iturri ditu: Mari eta Eder hitzen bat egitea lehenik, eta Zuberoan 'jentila' adieraz erabiltzen den izena gero.
Euskal Izendegia-n azaltzen den izena.
Ikus Mantzia.
Ohiko izena Erdi Aroan; 1311n Erriberrin (Nafarroa) agertzen da eta XVI. mendean Butroen (Bizkaia). Aipatzekoa da Nafarroako Antso Nagusia erregearen emazteak izen hau hartu zuela ezkondutakoan.
Adjektibo ezaguna eta J. A. Xaho idazle zuberotarraren eskutik hedatu zen izaki mitologiko baten izena.
Amada (es), Amor (es), Aimée (fr)
Maite izenaren aldaera, emakumezkoen -ne atzizki berriaz hornitua. Ikus Maite.
'Amodioa' adiera duen izen arrunta. Maiteren aldaeratzat har daiteke.
Amada (es)
Euskal izen jatorra, oso erabilia eta zortziko bati esker mundu osoan ezaguna. Arrunt korapilatsua izan da izen honen bilakaera: berez maitea, maitatua adjektibotik dator, baina euskal izenak debekaturik egon ziren garaian usaiakoa zen haurrari Maria Teresa paratzea, gero Maite deitzeko. Aldaerak: Amate (Deun-ixendegi euzkotarra), Maitane, Mattane eta Maitasuna.
Maiteren eta Eder-en batzetik sortutako izena. Erramun Olabidek asmaturiko izena
Corpus onomastiko honetan, hirugarrenen lanen edukiak sartu dira, arloan ospea eta gaitasuna dutelako. Ondorio horretarako, behar diren baimenak eta lizentziak eskatu ditu Euskaltzaindiak, eta, horrenbestez, behar diren jabetza intelektualeko eskubideak eskuratu, oker edo hutsik ezean. Edukiren batek hirugarrenen eskubideak hausten dituela uste baduzu, eman iezaiozu berehala horren berri Euskaltzaindiari (honako helbide elektroniko honetara idatziz: info@euskaltzaindia.eus), beharrezko neurriak berehala har daitezen.