554 emaitza *:* bilaketarentzat [371 - 380]
Erromatarren garaiko Akitaniako idazkunetan (I-III. m.) agertzen den izena. Gehienetan Leherenni / Leherenno latindurik azaltzen da.
Lehor hitz arruntaren aldaera eta Leireko monasterioari lehendabiziko idazkietan ematen zaion izena (Leior, Leyor). Ikus Leioari eta Leire.
Ohiko izena Erdi Aroan. Aipamen zaharrena Abadiñoko (Bizkaia) Done Bikendi elizako hilarri batekoa da: 'Ego Lehoari et Maria'. Erdi Aroan anitz aldaera izan zituen: Leioar, Lehioari, Lehior, Liger, Leier... Irudi duenez, latineko Legionarius izenaren euskal bilakaeraren ondorena da. Zaraitzuko euskaldunek Leire mendia adierazteko erabiltzen zuten Lexuri izena honekin dago loturik. Ikus Lehior eta Leire sarrerak.
Leocadio (es)
Grezierako Leukadia izenetik, eta hau leukos 'zuri' adjektibotik. Santa Leokadia 304an Toledon (E) martirizatu zuten, eta horregatik da egun hiri horretako patroia. Aldaera: Lokadi (Deun-ixendegi euzkotarra).
Jose Manuel Etxegoien (1865-1937) eta Jose Luis Lekuona (Oiartzun, 1925) bertsolarien izengoitia. Bigarren honen bertsoak Lexoti Bertsolaria liburuan daude bildurik.
Mutiloa (Gipuzkoa) herrian dagoen Liernia-ko Andre Mariari zor zaio gizon izen hau.
Jose Mª Agirre (Zarautz, 1896 - Tolosa, 1933) idazlearen goitizena. Lauaxetarekin batera euskarak izan duen olerkaririk handienetakoa dugu Lizardi, nahiz eta 37 urte baizik ez zituela hil. Euzko-Deya-n hasi zen idazten euskararen aldeko langile porrokatua izan zen hau. Haren olerkiak Bihotz Begietan eta Umezurtz Olerkiak liburuetan daude bildurik. Hona 'Unamuno'tar Mikel yaun argiari' erantzunez euskararen defentsan idatzi zuen bertsoa:
Baina nik, hizkuntza larrekoa,
nahi haunat ere noranahikoa:
jakite-hegoek igoa;
soina zahar, berri gogoa;
azal horizta, muin betirakoa.
Akitanian erromatarren garaiko (I-III. mendeak) inskripzio batean agertzen den izena (Lohisi, Lohixsi).
Deun-ixendegi euzkotarra (Arana eta Eleizalde, 1910) lanean proposatutako izena. Ikus Eusebi eta Leokadio sarrerak.
León (es), Léon (fr)
Deun-ixendegi euzkotarra (Arana eta Eleizalde, 1910) lanean proposatutako izena. Ikus Leon.
Corpus onomastiko honetan, hirugarrenen lanen edukiak sartu dira, arloan ospea eta gaitasuna dutelako. Ondorio horretarako, behar diren baimenak eta lizentziak eskatu ditu Euskaltzaindiak, eta, horrenbestez, behar diren jabetza intelektualeko eskubideak eskuratu, oker edo hutsik ezean. Edukiren batek hirugarrenen eskubideak hausten dituela uste baduzu, eman iezaiozu berehala horren berri Euskaltzaindiari (honako helbide elektroniko honetara idatziz: info@euskaltzaindia.eus), beharrezko neurriak berehala har daitezen.