4701 emaitza *:* bilaketarentzat [1091 - 1100]
Boleslao (es), Boleslas (fr), Bolesław (en)
Hainbat lekutan ageri den toponimoa. Izenaren osagaiak bolu ‘errota, eihera’ eta ibar dira. Ikusi Bolibar.
Bomílcar (es), Bomilcar (fr), Bomilcar (en)
Buenaventura (es), Bonaventure (fr), Bonaventure (en)
Bonifacio (es), Boniface (fr), Boniface (en), Bonifacius (la)
Latineko Bonifaciusetik dator. Honen jatorriaz bi hipotesi daude: batzuek bonum facio 'ongia dagit' perpausetik eratortzen dute, eta beste batzuek bonum fatum 'zori ona', 'patu ona'-tik. San Bonifazio lekaide ingelesak, Alemaniako patroia denak, Winfrith zuen izena, baina elizgizon bihurtzean aldatu egin zuen. Santuaren eguna ekainaren 5ean da.
Bonoso (es), Bonosus (fr), Bonosus (en), Bonosus (la)
Booz (es), Boaz (fr), Boaz (en)
Hitz arrunta da, “baserri batean bizi dena” edo “etxe bat alogeran duena” esan nahi duena. Fernando Artola (Hondarribia, 1910 - 1983) bertsolari eta idazlearen izengoitia, baina ez bakarra, Fedea (Fernando de Artola) eta Ipar Haize ere erabili baitzituen. Bordari, bere amak erabiltzen zuen borda adina bordari esaera zaharretik atera zuen. Emazteari eskaini zion maitasun poema bat Antología de las 100 mejores poesías de amor de la lengua vasca liburuan sartu zen:
Oroitzen zera, Henriette,
nola zuk eztiki
zaintzen zenun
Begoni landare ura?
Bóreas (es), Borée (fr), Boreas (en), Βορέας (el kl)
Boris (es), Boris (fr), Boris (en), Boris (en), Борис (bert)
Corpus onomastiko honetan, hirugarrenen lanen edukiak sartu dira, arloan ospea eta gaitasuna dutelako. Ondorio horretarako, behar diren baimenak eta lizentziak eskatu ditu Euskaltzaindiak, eta, horrenbestez, behar diren jabetza intelektualeko eskubideak eskuratu, oker edo hutsik ezean. Edukiren batek hirugarrenen eskubideak hausten dituela uste baduzu, eman iezaiozu berehala horren berri Euskaltzaindiari (honako helbide elektroniko honetara idatziz: info@euskaltzaindia.eus), beharrezko neurriak berehala har daitezen.