Germaniar jatorriko Bernard (ikus Bernat) izenaren Bernardinus jentilizio latinotik dator. San Bernardino Sienako (1380-1444) frantziskotarrari esker zabaldu da. Santuaren eguna maiatzaren 20an da. Aldaera: Bernartin (Deun-ixendegi euzkotarra).
(...)
San *Franzes gure Aitaren besta egunean: *Bonabentura, *Antonio *Paduakoa, *Luis ipizpikua, *Bernardino, *Iakue eta santa *Klara sainduak besta begiratzen diren egunetan perdunanza osoa
(...)
(...)
Al-ere kastigutara baño len, balegike S, *Bernardinok dion bigarren gauza ta igor lezoke bere bigarren mandatua; baña mandatu, lenbiziko mandatua baño gogortxeagoa, ta mandatu, munduko zenbait jaunen eskuz egiña: qq
(...)
(...)
Hau bera bekatari berei adirazten die Jangoikoak S, *Bernardinok dion irugarren bidez ta eran ere, edo gerraz, izurriz ta gosez: qq, edo iru gauz oriek adirazten dituzten gauzetatik batez edo bestez
(...)
(...)
Au eskribitzen dedan eguna da *Jesu *Kristo zeruetara igo zan egun guziz alegrea, edo aren Asensio miragarriaren eguna: Ta Asensio eguneko lekuan bertan Ejenplo zoragarri au gertatu zan: ta ala Asenzioko aurreneko Sermoiean, edo gaur bezala San *Bernardino guziz debotoak kontatzen du
(...)
(...)
Bai, dio San *Bernardino berak, bekatu mortalean komulgatzen danak ipintzen du *Jesus *Luciferren alboan bezala, ta dago an desprezio andiagoan Kurutzeko arbolan esekita baño
(...)
(...)
berbarik alkarri egin gura ez da egotia; ta beste onako kristinau arteko artu emonak, leenago alkarregaz egiten zitubeenak, bata bestiari ukatutia, da gorrotuaren, ikusi ezinaren, ta opa txaarraren senailia, dino san *Bernardino *Senakuak
(...)
(...)
Germaniar jatorriko Bernard (ikus Bernat) izenaren Bernardinus jentilizio latinotik dator. San Bernardino Sienako (1380-1444) frantziskotarrari esker zabaldu da. Santuaren eguna maiatzaren 20an da. Aldaera: Bernartin (Deun-ixendegi euzkotarra). Baliokidea: Bernardino (es) eta Bernardin (fr). // Del gentilicio latino Bernardinus, procedente del nombre de origen germánico Bernard (véase Bernat). Se difundió gracias al franciscano San Bernardino de Siena (1380-1444). Su fiesta se celebra el 20 de mayo. Variante: Bernartin (Santoral vasco).
(...)
Germaniar jatorriko Bernard (ikus Bernat) izenaren Bernardinus jentilizio latinotik dator. San Bernardino Sienako (1380-1444) frantziskotarrari esker zabaldu da. Santuaren eguna maiatzaren 20an da. Aldaera: Bernartin (Deun-ixendegi euzkotarra).
Oharrak: Obras Completas, Sabindiar Batza & Amorrortu, Buenos Aires, 1965; Sendoa, Donostia, 1980.
Erreferentzietan orrialde zenbakia ematen da aditzera. 52. orrialdetik aurrerako zerrendako informazioa jaso da, erdara-euskara hurrenkera ematen duena, alegia.
Transkripzioa, Euskaltzaindiko Onomastika zerbitzuko langile Begoña Amondarainek egin du, ECO zerbitzuak eskaturik.
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
GOR.SAL.EIZ - Euskal izendegia. Ponte izendegia
Laburdura: GOR.SAL.EIZ
Egilea: GORROTXATEGI NIETO, Mikel & SALABERRI ZARATIEGI, Patxi
Titulua: Euskal izendegia. Ponte izendegia
Lan oharra: Pertsona izenak
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Euskaltzaindia & Justizia, Lan eta Gizarte gaietako Saila, Eusko Jaurlaritza
Tokia: Gasteiz
Data: 2001
Erreferentzia:
Oharrak: Euskaltzaindiko Onomastika Batzordearen zuzendaritzapean eginiko izen zerrenda da, helburu arauemalea duena. Testua Bilbon, Euskaltzaindiaren egoitzan, 2001eko irailaren 14an eta Iruñean, 2001eko urriaren 5ean onartua izan zen eta Euskera agerkarian ere izan zen argitaratua (XLVI (2001-2), 113-1137). Erreferentzietan aipaturiko era bakoitza ageri den liburuko orrialdea ematen da, hala azalpena daramaten izenen zerrenda nagusiari dagozkionak, nola Euskara-erdara hurrenkerako amaierako aurkibideetakoak.
Zerrenda hau EODA zerbitzutik jaso eta ECO egitasmoko Patxi Galék egin zuen migrazioa.
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: arautzea
ARAUA.066 - Santutegiko izen ohikoenak
Laburdura: ARAUA.066
Egilea: Euskaltzaindiko Exonomastika Batzordea
Titulua: Santutegiko izen ohikoenak
Lan oharra: 66. arau emendatua, zuzendua eta osatua
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Euskaltzaindia
Tokia: Iruñea
Data: 2019
Erreferentzia:
Oharrak:
Mota: artikuluak
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: arautzea
Lege-oharra
Corpus onomastiko honetan, hirugarrenen lanen edukiak sartu dira, arloan ospea eta gaitasuna dutelako. Ondorio horretarako, behar diren baimenak eta lizentziak eskatu ditu Euskaltzaindiak, eta, horrenbestez, behar diren jabetza intelektualeko eskubideak eskuratu, oker edo hutsik ezean. Edukiren batek hirugarrenen eskubideak hausten dituela uste baduzu, eman iezaiozu berehala horren berri Euskaltzaindiari (honako helbide elektroniko honetara idatziz: info@euskaltzaindia.eus), beharrezko neurriak berehala har daitezen.