112 emaitza bilaketarentzat
1) Artelanen izenak nola eman behar dira, jatorrizkoan bezala ala itzulita? Ba al dago araurik edo gomendiorik?
2) Nola eman behar da, esaterako, Picassoren obra: Gernika ala Guernica?
3) Erakusketa baten izenburu batean, marratxoa erabiltzea al da gomendatzekoa?: PICASSO. GERNIKA-REN/GUERNICA-REN BIDAIA. Ala marratxorik ez erabiltzea da gomendioa?
Egun on, guztioi /Egun on guztioi. Esapide horretan koma jarri behar al da?
Ondo idatzita al dago honako esaldi hau: Bizkotxoa 180 ºCtan egosten da? Ala marratxoa behar du?
Euskal Herriko Unibertsitateko irakaslea naiz eta zalantza daukat Euskaltzaindiaren arauak emateko erarekin. Kasu batzuetan Euskaltzaindiak forma bat edo beste "hobesten" duela esaten da eta, irakurri dut, "hobetsi" esaten denean gainerako formak ez direla baztertzen, baina ez erabiltzea gomendatzen dela. Ondo nabil?
Egunon danori! moduko esaldi batean, danori hori ondo esanda/erabilita al dago?
Egia al da behi-esnea eta haren moduko hitz elkartuetan marra erabiltzera jo behar dela, behi esnea eta halakoak erabili beharrean?
Jakin badakit Madrid hitza Madril dela euskaraz. Hala ere, oso arraroa egiten zait honela jartzea, adibidez: Prado Museoa, Madril. Eta horixe da, hain zuzen ere, kasua. Museoari buruzko lan bat egiten ari naiz eta lehenengo orrialdean hori jarri behar dut.
Nola behar du: Farmazi fakultatea ala Farmazia fakultatea?
Hiztegi Batuan erraz nekusan hitz baten ordez beste bat hobetsita noiz zegoen. Euskaltzaindiaren Hiztegian, aldiz, ez dut antzematen ongi zein den hobespen-bidea.
Orrialde honetako dokumentu, zerrenda eta datu-baseak Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin baimen baten mende daude.