etzilimo
Etim. Tendrá probablemente los mismos componentes que etzidamu (q.v.).
1.
(V; Añ),
etziluma
(Lar, Dv),
etzilume
(V-ger-ple),
etxilimo
(V-ger),
etzirimu
(Lcc),
etzirume
(V-ger),
etzilemo
(V-gip),
etzimo
(AN-5vill),
etzilaso
(V-gip). Ref.: A (etzilimo, etzilume); A Morf 672; EI 381; Iz ArOñ (etzilimo, etzilemo); Gte Erd 12; Elexp Berg2 (etzidamu).
El día siguiente a pasado mañana. Landucci da, por error, etzirimu como traducción de "hoy ha tres días". v. etzidamu.
Beizut, nai baozu, gaur, biar, etzi, etziluma, etzikaramu.
RS 410.
2.
etziluma
(H). "Le 2ème jour après après-demain" H.
ETZILIMO-OSTEAN.
"(Después de pasado mañana), aún otro día después etzilimo ostean" Añ.