luto
Etim. Probablemente de lu(r) + ito 'ahogado, etc.'.
(-th- S; Chaho),
lito (R)
Ref.:
A (luto, lito);
Lrq
.
"Profundo, hondo; botz luthoa, alegría profunda; errixko luthoa, pueblecito hondo"
A.
"Sitio profundo, hondo"
Ib.
"Creux, caverneux. Botz lütho, voix caverneuse"
Lrq.
Horren agergarri lehena izan nuen leze barnetiko auhen-oihu luto bat.
Mde Pr 114.
Hona nun zen irri luto bat zulotik kanpo etorri.
Ib. 115.