- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Zabaloa - Lekuak - EODA

Zabaloa (Etxea)

Entitatea:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Arautzea:
ikerlari baten arautze proposamena 
Non: Itsasu
Kokalekuak:
  • savaloa arnaldus sancii de_ - (1249 [1966, 2011]) NAN.C , 194 [IKER.27, 42. or. (Itxassou)]
    (...)
    savaloa Arnaldus Sancii de_, 1249 (Archiv-Nav.194), Zabaloa, m. inf. [L’identité de Lesaca avec Itxassou est attestée par les deux maisons de Larrondoa et Zabaloa]
    (...)

    Zer: Gizonezkoa
    Non: Itsasu
    Jatorria: IKER.27

  • cavaloe sans guaisia de_ - (1249 [1966, 2011]) NAN.C , 193 [IKER.27, 42. or. (Itxassou)]
    (...)
    cavaloe Sans guaisia de_, 1249 (Archiv-Nav.193) [L’identité de Lesaca avec Itxassou est attestée par les deux maisons de Larrondoa et Zabaloa]
    (...)

    Zer: Gizonezkoa
    Non: Itsasu
    Jatorria: IKER.27

  • savaloa - (1249 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 226. or.

    Zer: Etxe noblea
    Non: Itsasu
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • savaloe p. de_ - (1256 [1896, 1906, 1966, 2011]) BID.LBTLG , 163. or. [IKER.27, 42. or. (Itxassou)]
    (...)
    savaloe P. de_, 1256 (Livre d’or p. 163) [L’identité de Lesaca avec Itxassou est attestée par les deux maisons de Larrondoa et Zabaloa]
    (...)

    Zer: Gizonezkoa
    Non: Itsasu
    Jatorria: IKER.27

  • savaloe - (1256 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 226. or.

    Zer: Etxe noblea
    Non: Itsasu
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • çabaloa - (1839) IP.KAT.Z , --

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • zabal-, zaval- - (1956) M.IFOV , 184. or.
    (...)
    Las oclusivas sonoras, empleando este término en el sentido limitado que más abajo se indica, se conservan por lo general, tanto en posición inicial como en interior de palabra: // Γέβαλα (Ptol.), actual Guevara, Guebara (Ál.). // Heredia (Ál.), doc. Deredia, Heredia < herediu, pl. heredia. Cf. también Δηούα (Ptol.), actual Deva, río y población en Guip. // Como es sabido, lo que llamamos oclusivas sonoras se realizan como oclusivas o espirantes, según la posición, con una distribución muy parecida a la del español de hoy. La pronunciación fricativa de la b está claramente descrita por Oihenart a mediados del siglo XVII. // No hay indicios que apoyen la presunción de que el vasco medieval distinguiera entre -b- oclusiva y -u- (-v-) fricativa como el cast. de aquella época. En los documentos se emplean casi indistintamente las dos letras (Zabal- y Zaval-, Ibar- e Ivar-, -barri y -varri, etc.), lo que parece probar que no había más que un fonema y que la realización corriente de este en posición intervocálica era una fricativa
    (...)

    Zer: Toponimoen osagaia
    Non: Euskal Herria
    Jatorria: M.IFOV

  • zabaloa - (1966 [2011]) IKER.27 , 42. or. (Itxassou)
    (...)
    savaloa Arnaldus Sancii de_ [...] Zabaloa, m. inf.
    (...)

    Zer: Etxea
    Non: Itsasu
    Jatorria: IKER.27

  • zabaloa - (1970) IP.KAT.B , --

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • zabalo - (1983) ORP.MMPB , --

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • sabaloa - (1987) IGNF.25 , 1345 ouest

    Zer: Etxea
    Non: ITSASU
    Jatorria: IGNF.25

  • zabalo - (2000) ORP.MAISMED , IV. kap., 180. or.
    (...)
    Encore faut-il, théoriquement, distinguer: en fait un morphème lexical simple additionné d’un suffixe n’est lui- même qu’un morphème lexical unique: beheti par rapport à be(he) etc. aussi bien que zabalo par rapport à zabal etc.
    (...)

    Zer: Leku-izena, deitura
    Non: --
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • zabalo - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 226. or.

    Zer: Etxe noblea
    Non: Itsasu
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • zabalo - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 96. or.
    (...)
    La notion de “plat, étendue plate, vaste” se rend le plus généralement par le mot zabal, rare en emploi plein (le Censier signale un ostau de çabau avec vocalisation gasconne de la latérale à Mauléon, mais c’est sans doute un anthroponyme), mais abondant en dérivé et surtout en composé un peu partout: zabalo, zabaleta, zabalain, oiharzabal, irazabal, iratzezabal, arazabal, larzabal, miñazabal, irizabal, sorzabal, orzabal etc., le premier élément de composé disant alors l’élément (forêt, fougeraie, vallée, lande, vigne, domaine, pré etc.) qui complète le terme “plaine, plat”. Son dérivé zabalza, qui peut signifier "terrasse, plateforme" et devait être lexicalisé en basque médiéval, nomme entre autres le plateau effectivement vaste correspondant à l’ancienne paroisse Saint-Pierre (1264 çavalça) de Saint-Jean-le-Vieux (la paroisse médiévale Saint-Jean-de-Cize était au-delà du cours du Laurhibar), et des maisons à Saint-Martin-d’Arbéroue (1366 çabalça garay, çaualça behere) et Iriberry en Cize (1350 caualca) et ailleurs ("Sabalce" en région bayonnaise)
    (...)

    Zer: toponimoa, deitura
    Non: --
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • savaloa - (2000 [1249]) ORP.MAISMED , I. kap., 25. or. [Enquête]
    (...)
    A Itxassou, dit “paroisse de Le Saca” (le nom Ytssassu est cité à la même époque dans les comptes navarrais de 1264): Larrando, Savaloa pour Larrondo et Zabalo
    (...)

    Zer: Etxea
    Non: Itsasu
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • sabaloa - (2000 [1249]) ORP.MAISMED , IV. kap., 200. or.
    (...)
    -o pourrait être ramené à un suffixe caractérisant, si on peut l’expliquer par un mot du lexique comme harro au sens propre "véreux" (sur harr “ver”, mais plus employé au figuré "ébouriffé, écervelé" etc.), le nom de loin le plus répandu étant luro sur lur “terre”, souvent romanisé en lure dans la documentation, qui a pu nommer des lieux caractérisés par quelque accumulation terreuse, éboulis etc., par opposition à tant de noms qui nomment au contraire le socle rocheux etc. Ces dérivés sont peu nombreux, mais assez bien répartis: luro est en Labourd à Anglet 1265 lure, à Cambo où c’est l’une des 10 maisons nobles 1505 lure, en Basse-Navarre à Uhart-Cize 1412 luro, à Hosta idem, en Soule lurro à Montory et Çuhare (voir le chapitre III), le même dérivé semblant aussi à la base de “Louhossoa” 1595 louhousana. Quelques noms ont d'autres bases: en Labourd à Itxassou 1249 sabaloa (maison noble) sur zabal “plat”, à Mendionde 1149 garro (maison noble) sur garr- “rocher”, à Saint-Pée 1415 saldo sur zaldu “forêt”; en Cize berrio sur berri “nouvelline” (pour une suffixation différente voir ci-dessus berriotz), 1194 çaro pour Çaro et sa “salle” sur zara “taillis”, à Aïncille 1366 gorombillo (actuellement “Gorombiloa”) sur un composé à finale -bil (voir le chapitre III); en Mixe 1392 malharro sans doute sur malkarr “terrain escarpé” ou malarr “(lieu) abandonné”, en Soule arbeloa (qui est aussi le nom de l’Arbéroue) maison d’Oyhercq sur arbel “pierre noire, ardoise”; en Mixe aussi 1412 apaloceague pour “Aphalotzeaga” à triple suffixe a été ramené au dérivé primitif dans le moderne “Aphaloa” sur aphal “bas”; à Urrugne 1598 horio reste peu intelligible faute d’identifier la base ori- (mauvaise transcription pour orri, orre?) comme dans les navarrais 1268 oricain, 1194 oritz etc. La toponymie basque ibérique a plusieurs noms de même facture sur des bases géographiques courantes comme Arano, Areso, Ondarroa, Elorrio, Garaio etc.
    (...)

    Zer: Etxea
    Non: Itsasu
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • p. de savaloe - (2000 [1256]) ORP.MAISMED , I. kap., 19. or. [L. d'Or Bay., LXVIII]
    (...)
    1256, LXVIII: A.A. seiner de la maizon de Hurigoien d’Ustaritz (“Hirigoyen” maison noble) et sa femme “qui est fille et dame (daune) de cette même maison” engagent la dîme que la maison avait dans la paroisse, garants les maîtres des maisons de Le Lane (“Larrea”) et de Juncars, et parmi les témoins, qui comptent plusieurs femmes probablement maîtresses de maison, le maître de Hasche (“Haitz”), Ga. d’Arcquihe (maison “Arkia”), G. Ortiz de Latchalde (maison “Latsaldea”), Martin de Herriague (pour “Harriaga”), ne Marie de Harcupe (non localisé: peut-êre maison ancienne du lieu), n’Arregine de Jaiorabaraste (maison “Oiharbaratze”), Domenge de Gossamendi (pour “Otsamendi”), P. de Savaloe (“Zabaloa” maison noble d’Itxsassou citée en 1249), deux J. de Lelane (voir ci-dessus) “oncle et neveu”, W. d’Espile (voir ci-dessus n°LXX)
    (...)

    Zer: Antroponimoa [etxea: Zabaloa]
    Non: Itsasu
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • sabaloa - (2004) IGNF.TDAT , 1345

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • zabaloa (-a) - (2005) IP.TOP.IKER , LLAP

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • zabaloa (-a) - (2006) IP.TOP.IKER , BBAP

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • zabaloa - (2008) IP.TOP.IKER , 8919
    (...)
    64279 udal-kodea IGNFren arabera. IGNF Generikoa: ECAR: Hameau, gpe d'habit°, habit° isolée, maison forest. IGNF UTM X: 29634; UTM Y: 12096
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • Sabaloa (ofiziala)
  • Sabaloa (frantsesa)
UTM:
ETRS89 30T X.629009 Y.4798281
Koordenatuak:
Lon.1º24'26"W - Lat.43º19'39"N

Kartografia:

1345 [RAND.25]; 1345 ouest [IGNF.25]

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper